Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Kinder zugeschnittene Fernsehwerbung
Das besonders zugeschnitten ist
Kundenbezogene Reisepläne erstellen
Kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten
Kundenspezifische Reisepläne erstellen
Unter Anwendung von Zwang
Zigarettenpapier
Zugeschnittenes Papier zum Verpacken von Bonbons
Zwang
Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen

Vertaling van "zwänge zugeschnitten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf Kinder zugeschnittene Fernsehwerbung

op kinderen gerichte televisiereclame


auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen

speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen


zugeschnittenes Papier zum Verpacken von Bonbons

papier voor verpakking van bonbons | papieren bonbonwikkel | papieren wikkel voor bonbons


das besonders zugeschnitten ist | Zigarettenpapier

op maat gesneden | sigarettenpapier






Übereinkommen Nr. 29 der Internationalen Arbeitsorganisation über Zwangs- oder Pflichtarbeit

Verdrag nr. 29 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gedwongen of verplichte arbeid


Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gemäß dem EU-Rahmen sollen die Anforderungen und Standards auf die örtlichen Risiken und Zwänge zugeschnitten sein, was bedeutet, dass sie je nach Mitgliedstaat oder Region verschieden sind.

Het EU-kader schrijft voor dat de eisen en normen op de lokale risico's en beperkingen moeten zijn afgestemd, wat betekent dat zij per lidstaat of regio verschillen.


Gemäß dem EU-Rahmen sollen die Anforderungen und Standards auf die örtlichen Risiken und Zwänge zugeschnitten sein, was bedeutet, dass sie je nach Mitgliedstaat oder Region verschieden sind.

Het EU-kader schrijft voor dat de eisen en normen op de lokale risico's en beperkingen moeten zijn afgestemd, wat betekent dat zij per lidstaat of regio verschillen.


Damit soll sichergestellt werden, dass die Verwaltung der Hilfe besser auf die spezifischen Bedürfnisse und Zwänge der ÜLG zugeschnitten ist.

Het doel is te zorgen voor een beheer dat beter op de specifieke behoeften en problemen van de LGO is afgestemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwänge zugeschnitten' ->

Date index: 2023-08-22
w