Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geldpolitische Zwischenziele
Geldpolitische Zwischenzielgröße
Geldpolitisches Zwischenziel
Monetäre Zwischenziele
Monetäres Zwischenziel
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke
Zwischenziel

Traduction de «zwischenziel soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geldpolitische Zwischenziele | geldpolitische Zwischenzielgröße | monetäre Zwischenziele

intermediaire monetaire doelstellingen


geldpolitisches Zwischenziel | monetäres Zwischenziel

monetair tussendoel


Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als Zwischenziel soll bis 2020 mindestens eine Großstadt in jedem Mitgliedstaat auf gewerblicher Grundlage mit 5G-Technik ausgerüstet werden.

Voorlopig is het voldoende als er in 2020 in elk EU-land minstens één grote stad is waar 5G commercieel beschikbaar is.


Im letzten Monitoring-Bericht wird in Aussicht gestellt, dass die öffentliche Entwicklungshilfe der erweiterten EU (25 Mitgliedstaaten) zusammen genommen das Zwischenziel von 0,39 % des BNE übersteigen wird und bis 2006 0,42 % des BNE erreichen soll. Das entspricht schätzungsweise 38,5 Mrd. €.

Volgens het laatste monitoringverslag zou de ontwikkelingshulp van de uitgebreide Unie (25 lidstaten) als geheel het tussentijdse streefcijfer van 0,39% ODA/BBP overschrijden en tegen 2006 tot 0,42% ODA/BBP oplopen, wat overeenstemt met een bedrag van circa 38,5 miljard euro.


(1a) den Mitgliedstaaten dabei helfen, das Ziel der digitalen Agenda, wonach bis 2020 jeder Bürger der EU Zugang zu ultraschnellen Breitbandnetzen haben soll, sowie das Zwischenziel, wonach bis 2013 jeder EU-Bürger eine einfache Internetverbindung haben soll, zu erreichen;

(1 bis) helpen de lidstaten bij het verwezenlijken van de doelstelling van de Digitale Agenda om tegen 2020 elke burger van de EU toegang te verlenen tot supersnelle breedband en de tussentijdse doelstelling om elke burger van de EU uiterlijk in 2013 toegang te verlenen tot een basisinternetverbinding;


Als Zwischenziel soll fünf Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung eine Zahl von EMAS-registrierten Standorten erreicht werden, die dem Durchschnittswert der drei Mitgliedstaaten entspricht, die im Jahr 2007 die höchste Zahl registrierter Standorte je Million Einwohner verzeichneten, d. h. insgesamt 23 000 EMAS-registrierte Standorte. [9]

Een tussentijdse doelstelling bestaat erin dat het aantal locaties met een EMAS-registratie 5 jaar na de inwerkingtreding van deze verordening een peil bereikt dat overeenstemt met het gemiddelde van de drie lidstaten die in 2007 het hoogste aantal geregistreerde locaties per miljoen inwoners hadden; dat komt neer op 23 000 locaties met een EMAS-registratie [9].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. hebt hervor, dass jetzt gehandelt werden muss, wenn die EU, was die Verwirklichung des im Bereich Biodiversität für 2020 angestrebten Zwischenziels und die Einhaltung ihrer internationalen Verpflichtungen zum Schutz der Artenvielfalt betrifft, auf Kurs gebracht werden soll, da wir uns weitere Fehlschläge nicht mehr leisten können, und dass ausreichende Mittel für die Erhaltung des Netzwerks Natura 2000 vorgesehen werden müssen; vertritt die Ansicht, dass die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Verwirklichung der für 2010 ange ...[+++]

38. onderstreept het belang van onmiddellijke actie, om de EU op het juiste spoor te zetten om haar eigen hoofdstreefdoel ten aanzien van biodiversiteit voor 2020 volledig te verwezenlijken, alsook haar mondiale verbintenissen inzake de bescherming van de biodiversiteit na te komen aangezien een nieuwe mislukking op dit vlak uit den boze is, en in voldoende middelen voor het behoud van het Natura 2000-netwerk te voorzien; is van mening dat de problemen die zich hebben voorgedaan bij het bereiken van het streefdoel voor 2010 erop wijzen dat een grondige analyse van de tot nu toe gebruikte methoden nodig is; meent dat integrale strategis ...[+++]


Nach dem Hinweis darauf, dass der europäische Beitrag zur Entwicklungszusammenarbeit bis 2015 auf 0,70 % des EU-Bruttonationaleinkommens aufgestockt werden soll, haben wir für die Europäische Union ein Zwischenziel in Höhe von 0,56 % des BNE bis zum Jahr 2010 festgelegt.

Aangezien de Europese inspanningen voor ontwikkelingssamenwerking in 2015 moeten zijn gestegen tot 0,70 procent van ons nationaal inkomen, hebben wij voor de Europese Unie een tussentijds doel vastgesteld van 0,56 procent van ons nationaal inkomen voor 2010.


13. unterstreicht, dass die EU zwar derzeit im Hinblick auf ihr Zwischenziel im Soll zu liegen scheint, im Jahre 2006 0,39% des Bruttonationaleinkommens (BNE) für öffentliche Entwicklungshilfe bereitzustellen, dass aber größere Unterschiede in der Leistung ihrer Mitgliedstaaten bestehen, und fordert daher die hinterherhinkenden Mitgliedstaaten auf, sich selbst auf einen klaren Zeitplan und Fristen zur Erreichung des 0,7%-Ziels bis 2015 zu verpflichten;

13. benadrukt dat, ofschoon de EU momenteel goed op weg lijkt te zijn om haar tussentijdse doelstelling voor 2006 van 0,39% van het BNI voor officiële ontwikkelingshulp (ODA) te verwezenlijken, de prestaties van de lidstaten sterk uiteenlopen, en roept de achterlopende lidstaten op zich aan een duidelijk tijdschema en deadlines te binden voor het bereiken van de doelstelling van 0,7% vóór 2015;


Im letzten Monitoring-Bericht wird in Aussicht gestellt, dass die öffentliche Entwicklungshilfe der erweiterten EU (25 Mitgliedstaaten) zusammen genommen das Zwischenziel von 0,39 % des BNE übersteigen wird und bis 2006 0,42 % des BNE erreichen soll. Das entspricht schätzungsweise 38,5 Mrd. €.

Volgens het laatste monitoringverslag zou de ontwikkelingshulp van de uitgebreide Unie (25 lidstaten) als geheel het tussentijdse streefcijfer van 0,39% ODA/BBP overschrijden en tegen 2006 tot 0,42% ODA/BBP oplopen, wat overeenstemt met een bedrag van circa 38,5 miljard euro.


Dieses soll einen Zeitplan für die Verwirklichung der Prioritäten und Zwischenziele enthalten, für den die Beitrittspartnerschaft die Grundlage abgibt; ferner ist darin der Bedarf an Verwaltungsstrukturen und Finanzmitteln darzulegen.

Dit programma dient een tijdschema voor het verwezenlijken van de prioriteiten en tussentijdse doelstellingen, op basis van het toetredingspartnerschap, en de nodige administratieve structuren en financiële middelen te bevatten.


Der Rat bekräftigte die langfristige Verpflichtung der Mitgliedstaaten, 0,7 % ihres Bruttonationaleinkommens (BNE) für öffentliche Entwicklungshilfe (ODA) auszugeben, mit einem Zwischenziel von 0,56 % des BNE, das bis 2010 erreicht werden soll.

De toezegging van de lidstaten om op de lange termijn 0,7% van hun bruto nationaal inkomen (BNI) te besteden aan officiële ontwikkelingshulp (ODA) is door de Raad bevestigd, met een tussentijds streefcijfer van 0,56% van het BNI voor 2010.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischenziel soll' ->

Date index: 2023-09-10
w