Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austausch zwischen Industrien
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern
Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern
Kommunikation zwischen Parteien fördern
Lohngefälle zwischen Frauen und Männern
Lohnlücke zwischen Frauen und Männern
Medaille der überseeischen Gebeite
Partnerschaft zwischen Gemeinden
Partnerschaft zwischen Stadtvierteln
Städtepartnerschaft
Teamwork zwischen Studierenden fördern
Verflechtung zwischen Industrien

Traduction de «zwischen überseeischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grünbuch Zukunft der Beziehungen zwischen der EU und den überseeischen Ländern und Gebieten

Groenboek - De toekomstige betrekkingen tussen de EU en de landen en gebieden overzee


Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern

beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen


Medaille der überseeischen Gebeite

Medaille voor dienst in de gebieden overzee


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten

verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken


Verflechtung zwischen Industrien [ Austausch zwischen Industrien ]

industriële interpenetratie [ onderlinge industriële betrekking | onderlinge industriële uitwisseling ]


Städtepartnerschaft [ Partnerschaft zwischen Gemeinden | Partnerschaft zwischen Stadtvierteln ]

stedenband [ verbroedering van wijken | zusterstad ]


Teamwork zwischen Schülern/Schülerinnen fördern | Teamwork zwischen Studierenden fördern

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Kommunikation zwischen Parteien fördern

communicatie tussen partijen bevorderen


Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten

Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es besteht nämlich kein direkter Zusammenhang zwischen der Indexanpassung der Rente und diesen Beiträgen, da diese Indexanpassung auf einem Solidaritätssystem beruht, das mehr als zur Hälfte durch den belgischen Staat finanziert wird (siehe den Bericht des Rechnungshofes vom April 2010, Tragfähigkeit und Perspektiven der überseeischen sozialen Sicherheit: Anschlussaudit, Nr. 2.3).

Er bestaat immers geen rechtstreekse correlatie tussen de indexering van de rente en die bijdragen, aangezien die indexering steunt op een solidariteitsstelsel dat voor meer dan de helft door de Belgische Staat wordt gefinancierd (zie het verslag van het Rekenhof van april 2010, Leefbaarheid en perspectieven van de overzeese sociale zekerheid : opvolgingsaudit, nr. 2.3).


Es gibt offensichtlich keine vernünftige Rechtfertigung für den Behandlungsunterschied zwischen einerseits dem Versicherten selbst, der in den Vorteil einer Übergangsregelung gelangen kann, wenn er am 31. Dezember 2006 bereits seit zwanzig Jahren an der Versicherung im System der überseeischen sozialen Sicherheit teilgenommen hat, und andererseits dem ehemaligen Ehepartner dieses Versicherten, für den eine solche Übergangsregelung nicht gilt.

Er blijkt geen redelijke verantwoording te zijn voor het verschil in behandeling tussen, enerzijds, de verzekerde zelf, die een overgangsregeling kan genieten wanneer hij op 31 december 2006 reeds twintig jaar aan de verzekering in het stelsel van de overzeese sociale zekerheid heeft bijgedragen, en, anderzijds, de ex-echtgenoot van die verzekerde voor wie een dergelijke overgangsregeling niet geldt.


60. fordert die Kommission auf, eine Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten der EU, den Regionen in äußerster Randlage, den überseeischen Ländern und Gebieten und den AKP-Staaten zu initiieren, um den Dialog zu verstärken und die Integration der Regionen in äußerster Randlage in ihrer geografischen Lage zu fördern; unterstreicht zu diesem Zweck, dass die Delegationen der EU verstärkt eine Schlüsselrolle spielen sollten, um den Dialog zwischen den unterschiedlichen Akteuren der Programmplanung in den Regionen in äußerster Rand ...[+++]

60. verzoekt de Commissie overleg tussen de EU-lidstaten, de ultraperifere regio's, de landen en gebieden overzee en de ACS-landen op gang te brengen om de dialoog te versterken en de integratie van de ultraperifere regio's in hun geografische bekken te bevorderen; onderstreept in verband hiermee het feit dat de EU-delegaties meer een spilrol moeten spelen om de dialoog tussen de diverse spelers op het gebied van de programmering in de ultraperifere regio's, de landen en gebieden overzee en de ACS-landen te bevorderen;


60. fordert die Kommission auf, eine Abstimmung zwischen den Mitgliedstaaten der EU, den Regionen in äußerster Randlage, den überseeischen Ländern und Gebieten und den AKP-Staaten zu initiieren, um den Dialog zu verstärken und die Integration der Regionen in äußerster Randlage in ihrer geografischen Lage zu fördern; unterstreicht zu diesem Zweck, dass die Delegationen der EU verstärkt eine Schlüsselrolle spielen sollten, um den Dialog zwischen den unterschiedlichen Akteuren der Programmplanung in den Regionen in äußerster Rand ...[+++]

60. verzoekt de Commissie overleg tussen de EU-lidstaten, de ultraperifere regio's, de landen en gebieden overzee en de ACS-landen op gang te brengen om de dialoog te versterken en de integratie van de ultraperifere regio's in hun geografische bekken te bevorderen; onderstreept in verband hiermee het feit dat de EU-delegaties meer een spilrol moeten spelen om de dialoog tussen de diverse spelers op het gebied van de programmering in de ultraperifere regio's, de landen en gebieden overzee en de ACS-landen te bevorderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5a) Angesichts der Bedeutung der Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete der Europäischen Union als wirksames Bindeglied zwischen der Gruppe der ÜLG in ihrem Dialog mit der Kommission und den Mitgliedstaaten der Union sollte diese Assoziation als Akteur der Zusammenarbeit mit dem Ziel der stärkeren Berücksichtigung der gemeinsamen Interessen der dazugehörigen ÜLG anerkannt werden.

(5 bis) Gezien het belang van de associatie van de landen en gebieden overzee als doeltreffende vertegenwoordiger van de LGO in hun dialoog met de Commissie en de lidstaten van de Unie, dient die associatie tot actieve medespeler bij de samenwerking te worden gemaakt met als doel de gemeenschappelijke belangen van de LGO binnen de associatie te verdedigen.


(5a) Angesichts der Bedeutung der Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete als wirksame Bindeglieder zwischen der Gruppe der ÜLG in ihrem Dialog mit der Kommission und den Mitgliedstaaten der Union sollte diese Assoziation als Akteur der Zusammenarbeit mit dem Ziel der stärkeren Berücksichtigung der gemeinsamen Interessen der dazugehörigen ÜLG anerkannt werden.

(5 bis) Gezien het belang van de associatie van de landen en gebieden overzee als doeltreffende vertegenwoordiger van de LGO in hun dialoog met de Commissie en de lidstaten van de Unie, dient deze organisatie tot actieve medespeler bij de samenwerking te worden gemaakt met als doel de gemeenschappelijke belangen van de LGO binnen de associatie te verdedigen.


3. Unterabsatz 1 gilt nicht für die Handelsströme zwischen den französischen überseeischen Departements sowie zwischen den französischen überseeischen Departements und den überseeischen Gebieten.

De eerste alinea geldt niet voor de handelsstromen tussen de Franse overzeese departementen (DOM) en tussen DOM en Franse overzeese gebieden (TOM).


Am 19. November 2001 erzielte der Allgemeine Rat einstimmig eine politische Einigung über eine aktualisierte Assoziierungsregelung, die in den kommenden zehn Jahren den Kooperationsrahmen für die Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und den überseeischen Ländern und Gebieten (ÜLG - 20 mit der Gemeinschaft verbundenen Inseln, die von der Arktis bis zum Pazifik reichen) bilden.

Op 19 novemer 2001 heeft de Raad Algemene Zaken met eenparigheid van stemmen politieke overeenstemming bereikt over de toekomstige associatieregeling die in een up to date gemaakt kader voor samenwerking zal voorzien in de komende tien jaar voor de betrekkingen tussen de Gemeenschap en de landen en gebieden overzee (LGO), een groep van twintig eilanden en gebieden van de Noordelijke IJszee tot de Stille Oceaan, die banden hebben met de lidstaten.


Kommission begrüßt Annahme der neuen Assoziierungsregelung zwischen der Gemeinschaft und den überseeischen Ländern und Gebieten für die Jahre 2001-2011

De Commissie juicht de goedkeuring toe van de Associatieregeling tussen de Gemeenschap en de Overzeese landen en gebiedsdelen 2001-2011


Die Gesamteinfuhren an Reis aus überseeischen Ländern und Hoheitsgebieten in die Gemeinschaft sind zwischen 1992 und 1995 von 58 000 auf 192 000 t gestiegen und haben 1996 bereits 365 029 t erreicht.

De totale invoer van rijst uit de LGO naar de Gemeenschap is gestegen van 58 000 ton in 1992 tot 192 000 ton in 1995 en bedroeg in 1996 reeds 365 029 ton.


w