Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brief im Verkehr zwischen zwei Städten
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Intervertebral
Scheinbarer Abstand zwischen zwei Himmelskoerpern
Zwischen zwei Wirbeln

Vertaling van "zwischen zwei parallelen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


scheinbarer Abstand zwischen zwei Himmelskoerpern

schijnbare afstand tussen twee hemellichamen


Streit über die Gerichtsbarkeit zwischen zwei Gerichtsinstanzen

geschil over de bevoegdheid van rechtbanken,geschil over rechtsmacht | jurisdictie-geschil


Brief im Verkehr zwischen zwei Städten

brieven van de ene stad naar een andere
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Bedingung gilt ebenfalls als erfüllt, wenn die Reibungsbedarfskurven für jede Achse für Abbremsungen zwischen 0,15 und 0,30 zwischen zwei Parallelen zu der Geraden der idealen Reibungsbedarfskurve liegen, die sich aus der Gleichung k = z + 0,08, wie im Diagramm 1 dieses Anhangs gezeigt, ergibt, und wenn die Reibungsbedarfskurve der Hinterachse für Abbremsungen z > 0,3 folgender Gleichung entspricht:

Aan deze voorwaarde wordt tevens geacht te zijn voldaan als bij een vertragingsfactor tussen 0,15 en 0,30 de krommen van benutting van de wrijving van elke as gelegen zijn tussen twee lijnen evenwijdig aan de ideale benuttingslijn volgens de vergelijking k = z + 0,08 (zie figuur 1 van dit aanhangsel) en de benuttingskromme van de achteras bij een vertragingsfactor z > 0,3 overeenstemt met de verhouding:


Wir haben zwei der Parallelen zwischen ihrer Lage und der auf ähnliche Weise im Landwirtschaftssektor tätigen Frauen sowie die Möglichkeit ihrer gemeinsamen Aktion genannt.

We hebben melding gemaakt van twee voorbeelden waarbij parallellen te trekken zijn met vrouwen in landbouwgemeenschappen en van de mogelijkheid van een gezamenlijke aanpak ten behoeve van hen.


Diese Bedingung gilt ebenfalls als erfuellt, wenn die Kraftschlußkurven für jede Achse zwischen 0,15 und 0,30 zwischen zwei Parallelen zu der Geraden der idealen Kraftschlußkurve liegen, die sich aus den Gleichungen k = z + 0,08 und k = z - 0,08 gemäß Diagramm 1C ergeben, wo die Kraftschlußkurve der Hinterachse die Linie k = z - 0,08 überqueren darf, und bei Abbremsungen zwischen 0,3 und 0,5 die Bedingung z > = k - 0,08 und bei Abbremsungen zwischen 0,5 und 0,61 die Bedingung z > = 0,5 k + 0,21 erfuellen;

Aan deze voorwaarde wordt eveneens geacht te zijn voldaan indien, bij vertragingsfactoren tussen 0,15 en 0,30 de krommen van de benodigde wrijvingscoëfficiënt voor elke as gelegen zijn tussen twee lijnen die evenwijdig zijn aan de ideale lijn van de benodigde wrijvingscoëfficiënt, gegeven door de vergelijkingen k = z + 0,08 en k = z - 0,08, zoals weergegeven in diagram 1C waarin de kromme van de benodigde wrijvingscoëfficiënt voor de achteras de lijn k = z - 0,08 mag snijden en voor vertragingsfactoren tussen 0,3 en 0,5 overeenstemt met de relatie z > = k - 0,08 en tussen 0,5 en 0,61 overeenstemt met de relatie z > = 0,5 k + 0,21;


Diese Bedingung gilt ebenfalls als erfuellt, wenn die Kraftschlußkurven für jede Achse zwischen 0,15 und 0,30 zwischen zwei Parallelen zu der Geraden der idealen Kraftschlußkurve liegen, die sich aus den Gleichungen

Aan deze voorwaarden wordt geacht te zijn voldaan indien bij vertragingsfactoren tussen 0,15 en 0,30 de krommen van de benodigde wrijvingscoëfficiënt voor elke as gelegen zijn tussen twee lijnen die evenwijdig zijn aan de ideale lijn van de benodigde wrijvingscoëfficiënt, gegeven door de vergelijkingen k = z + 0,08 en k = z - 0,08, zoals weergegeven in diagram 1B en de kromme van de benodigde wrijvingscoëfficiënt voor de achteras voor remverhoudingen z > = 0,3 overeenstemt met de relatie z > = 0,3 + 0,74 (k - 0,38).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Bedingung gilt auch dann als erfuellt , wenn für Abbremsungen zwischen 0,15 und 0,30 die Reibungskurven der einzelnen Achsen zwischen zwei Parallelen zur idealen Kraftschlußkurve liegen , die durch die Gleichungen k = z + 0,08 und k = z - 0,08 gemäß Diagramm 1 C beschrieben werden , wobei die Reibungskurve der Hinterachse die Linie k = z - 0,08 schneiden kann , und für Abbremsungen zwischen 0,3 und 0,5 die Bedingung z * k - 0,08 und für Abbremsungen zwischen 0,5 und 0,61 die Bedingung z * 0,5 k + 0,21 erfuellen ;

Aan deze voorwaarde wordt eveneens geacht te zijn voldaan indien, bij vertragingsfactoren tussen 0,15 en 0,30, de krommen van de benodigde wrijvingscoëfficiënt voor elke as gelegen zijn tussen twee lijnen die evenwijdig zijn aan de ideale lijn van de benodigde wrijvingscoëfficiënt, gegeven door de vergelijkingen k = z + 0,08 en k = z 0,08, zoals weergegeven in dia- gram 1 C waarin de kromme van de benodigde wrijvingscoëfficiënt voor de achteras de lijn k = z 0,08 mag snijden en voor vertragingsfactoren tussen: 0,3 en 0,5 overeenstemt met de relatie z 8 k 0,08; en tussen 0,5 en 0,61 overeenstemt met de relatie z 8 0,5 k + 0,21;


- bei allen Abbremsungen zwischen 0,15 und 0,30 , wenn es sich um Fahrzeuge aller anderen Klassen handelt . Diese Bedingung gilt auch dann als erfuellt , wenn für Abbremsungen zwischen 0,15 und 0,30 die Kraftschlußkurven der einzelnen Achsen zwischen zwei Parallelen zur idealen Kraftschlußkurve liegen , die durch die Gleichungen k = z + 0,08 und k = z - 0,08 gemäß Diagramm 1 B beschrieben werden , und die Kraftschlußkurve der Hinterachse für Abbremsungen z * 0,3 die Bedingung z * 0,3 + 0,74 ( k - 0,38 ) erfuellt .

de krommen van de benodigde wrijvingscoëfficiënt voor elke as gelegen zijn tussen twee lijnen die evenwijdig zijn aan de ideale lijn van de benodigde wrijvingscoëfficiënt, gegeven door de vergelijkingen k = z + 0,08 en k = z 0,08, zoals weergegeven in diagram 1 B, en de kromme van de benodigde wrijvingscoëfficiënt voor de achteras voor remverhoudingen z 8 0,3 overeenstemt met de relatie z 8 0,3 + 0,74 (k 0,38).


Angesichts der jeweiligen Zuständigkeiten und Aufgabenbereiche wäre es angebracht, die Zweisäulenstruktur des derzeitigen EWS-Wechselkursmechanismus zu übernehmen, die auf zwei parallelen Abkommen zwischen den Regierungen einerseits und den Zentralbanken andererseits beruht: Grundlage des neuen Mechanismus wäre eine Entschließung des Europäischen Rats, während die operativen Verfahren in einem Abkommen zwischen der EZB und den nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörenden nationalen Zentralbanken geregelt würden.

Gegeven de respectieve bevoegdheden en verantwoordelijkheden ligt het voor de hand de twee-pijler structuur van het huidige wisselkoersarrangement te behouden, te weten twee parallelle overeenkomsten tussen regeringen enerzijds en tussen centrale banken anderzijds: met een resolutie van de Europese Raad als basis van het nieuwe mechanisme kunnen de operationele procedures worden vastgelegd in een overeenkomst tussen de ECB en de niet-euro nationale centrale banken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen zwei parallelen' ->

Date index: 2022-08-28
w