Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interregionale Zusammenarbeit
Mitotische Rekombination zwischen verschiedenen Genen
Untersuchungen zwischen verschiedenen Zeiträumen
Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Regionen

Vertaling van "zwischen verschiedenen sektoren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zwischen verschiedenen Flugfeldbeleuchtungen unterscheiden

onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld


interregionale Zusammenarbeit (1) | Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Regionen (2)

interregionale samenwerking


Untersuchungen zwischen verschiedenen Zeiträumen

vergelijkingen in de tijd


mitotische Rekombination zwischen verschiedenen Genen

mitotische recombinatie tussen genen


Kontakt zwischen Kunden und Kundinnen und verschiedenen Beförderungsdiensten herstellen

contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Der Ausschuss gewährleistet eine horizontale Übersicht über die in Artikel 17 genannten Arbeitsprogramme, um sicherzustellen, dass diese konsistent sind und Synergien zwischen verschiedenen Sektoren ermittelt, genutzt und bewertet werden, und bemüht sich insbesondere darum, in den Aufrufen zur Einreichung von Vorschlägen, die mehrere Sektoren betreffen, und bei der Festsetzung der Kofinanzierungssätze für Aktionen, die Synergien zwischen den Sektoren aufweisen, für einen gerechten Beitrag aus den Finanzmitteln jedes Sektors zu sorgen.

3. Het comité zorgt voor horizontaal toezicht op de in artikel 17 vermelde werkprogramma's, teneinde te garanderen dat deze onderling samenhangend zijn en dat synergieën tussen de sectoren worden geïdentificeerd, benut en beoordeeld, en streeft er in het bijzonder naar te garanderen dat iedere sector een billijk aandeel van de financiële middelen verstrekt in het geval van multisectorale oproepen tot het indienen van voorstellen en bij de vaststelling van de medefinancieringspercentages voor de acties die synergieën tussen de sectoren opleveren.


32. erinnert daran, dass die EU-Programme für Bildung, Jugend, Medien und Kultur bürgernah sind, außerordentlich hohe Verwendungsraten aufweisen, spürbare Hebel- und Spillover-Effekte auslösen, einschließlich bedeutender wirtschaftlicher Ergebnisse, sowie einen klaren und nachweislichen Mehrwert für Europa schaffen, da Ressourcen konzentriert, Mobilität und aktive Bürgerschaft gefördert und die Zusammenarbeit zwischen verschiedenen Sektoren und Interessenvertretern verbessert wird;

32. herinnert eraan dat de EU-programma's op het gebied van onderwijs, jeugd, media en cultuur dicht bij de burgers staan, bijzonder hoge uitvoeringspercentages kennen, een zichtbaar hefboom- en doorsijpeleffect genereren, waaronder beduidende economische resultaten, en duidelijke en bewezen Europese meerwaarde leveren door het bundelen van hulpmiddelen, het stimuleren van mobiliteit en actief burgerschap, en nauwere samenwerking tussen de verschillende sectoren en belanghebbenden;


Die Empfehlung erfasst alle Sektoren der Finanzdienstleistungsindustrie, um mögliche Schlupflöcher und Wettbewerbsverzerrungen zwischen verschiedenen Sektoren und Finanzinstituten zu vermeiden.

De aanbeveling bestrijkt alle sectoren van de financiële diensten om eventuele achterpoortjes en concurrentieverstoringen tussen verschillende sectoren en financiële instellingen te vermijden.


Auch sollte das Programm zur Umformung und Integration von Anwendungen sowie Technologietransfer zwischen verschiedenen Sektoren anregen, um Synergien zu schaffen.

Om de nodige synergie te bevorderen, zou met dit programma transformatie, integratie van toepassingen en de overdracht van technologie van de ene sector naar de andere moeten worden aangemoedigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Bericht sieht Folgendes vor: die Ausarbeitung eines Aktionsplans, der einen kohärenten Rahmen für den Brückenschlag zwischen Gemeinschaftsmaßnahmen und Forstpolitik bilden soll, sowie Maßnahmen zur Erleichterung der Koordinierung zwischen den verschiedenen Sektoren (Landwirtschaft, Industrie, Umwelt), die Auswirkungen auf die Forstwirtschaft haben.

Het verslag voorziet, enerzijds, in een actieplan, dat een coherent kader biedt voor koppelingen tussen communautaire maatregelen en bosbouwbeleid en, anderzijds, in maatregelen om de coördinatie te vergemakkelijken tussen de verschillende sectoren - landbouw, industrie, milieu - die een impact hebben op de bosbouwsector.


45. weist darauf hin, dass es dem Umstand Rechnung trägt, dass die gegenwärtig vom Rechnungshof verwendete Methode es nicht gestattet, für jeden Bereich der Gemeinschaftsausgaben eine Fehlerquote anzugeben; teilt den Standpunkt, dass mit der Zuverlässigkeitserklärung darauf abgezielt werden sollte, diese Informationen zu geben, wie dies wiederholt von seinem Ausschuss für Haushaltskontrolle gefordert worden ist, wobei eine Unterscheidung zwischen Betrug und Fehlern vorzunehmen ist, ebenfalls die Unterschiede in Bezug auf das inhärente Risiko zwischen verschiedenen Sektoren zu berücksichtigen sind und den von der Kommission vorgenommenen ...[+++]

45. stelt vast dat de Rekenkamer met de methode die ze nu gebruikt geen verklaring van DAS kan afgeven voor elk van de categorieën van huishoudelijke uitgaven; deelt het standpunt dat de DAS ernaar moet streven deze informatie te leveren, zoals herhaaldelijk gevraagd door de Commissie begrotingscontrole, opgesplitst naar fraude en vergissing, rekening houdende met verschillen in inherente risico's tussen sectoren en met door de Commissie aangebrachte correcties, inclusief een vergelijking van jaar tot jaar, teneinde dit instrument niet alleen voor de kwijtingsautoriteit van ...[+++]


45. weist darauf hin, dass es dem Umstand Rechnung trägt, dass die gegenwärtig vom Rechnungshof verwendete Methode es nicht gestattet, für jeden Bereich der Gemeinschaftsausgaben eine Fehlerquote anzugeben; teilt den Standpunkt, dass mit der Zuverlässigkeitserklärung darauf abgezielt werden sollte, diese Informationen zu geben, wie dies wiederholt von seinem Ausschuss für Haushaltskontrolle gefordert worden ist, wobei eine Unterscheidung zwischen Betrug und Fehlern vorzunehmen ist, ebenfalls die Unterschiede in Bezug auf das inhärente Risiko zwischen verschiedenen Sektoren zu berücksichtigen sind und den von der Kommission vorgenommenen ...[+++]

45. stelt vast dat de Rekenkamer met de methode die ze nu gebruikt geen verklaring van DAS kan afgeven voor elk van de categorieën van huishoudelijke uitgaven; deelt het standpunt dat de DAS ernaar moet streven deze informatie te leveren, zoals herhaaldelijk gevraagd door de Commissie begrotingscontrole, opgesplitst naar fraude en vergissing, rekening houdende met verschillen in inherente risico's tussen sectoren en met door de Commissie aangebrachte correcties, inclusief een vergelijking van jaar tot jaar, teneinde dit instrument niet alleen voor de kwijtingsautoriteit van ...[+++]


44. weist darauf hin, dass es dem Umstand Rechnung trägt, dass die gegenwärtig vom Rechnungshof verwendete Methode es nicht gestattet, für jeden Bereich der Gemeinschaftsausgaben eine Fehlerquote anzugeben; teilt den Standpunkt, dass mit der Zuverlässigkeitserklärung darauf abgezielt werden sollte, diese Informationen zu geben, wie dies wiederholt von seinem Ausschuss für Haushaltskontrolle gefordert worden ist, wobei eine Unterscheidung zwischen Betrug und Fehlern vorzunehmen ist, ebenfalls die Unterschiede in Bezug auf das inhärente Risiko zwischen verschiedenen Sektoren zu berücksichtigen sind und den von der Kommission vorgenommenen ...[+++]

44. stelt vast dat de Rekenkamer met de methode die ze nu gebruikt geen verklaring van betrouwbaarheid (DAS) kan afgeven voor elk van de categorieën van huishoudelijke uitgaven; deelt het standpunt dat de DAS ernaar moet streven deze informatie te leveren, zoals herhaaldelijk gevraagd door de Commissie begrotingscontrole, opgesplitst naar fraude en vergissing, rekening houdende met verschillen in inherente risico's tussen sectoren en met door de Commissie aangebrachte correcties, inclusief een vergelijking van jaar tot jaar, teneinde dit instrument niet alleen voor de kwijti ...[+++]


Es bestehen bedeutende gegenseitige Beziehungen zwischen der Forstwirtschaft und anderen Wirtschaftsbereichen, und es bedarf eines kohärenten Vorgehens bei den in den einschlägigen Sektoren unternommenen und im Rahmen der verschiedenen Gemeinschaftsinstrumente finanzierten Maßnahmen.

4. De onderlinge koppelingen tussen de bosbouw en andere sectoren van de economie zijn van belang en er moet van samenhang sprake zijn tussen de in alle relevante sectoren en krachtens de verschillende instrumenten van de Gemeenschap gefinancierde activiteiten.


Der Rat billigte eine "Erklärung zur Zuverlässigkeitserklärung", die in der Anlage II wiedergegeben ist. BETRUGSBEKÄMPFUNG: ARBEITSPROGRAMM DER KOMMISSION FÜR 1996 - SCHLUSSFOL- GERUNGEN "DER RAT - begrüßt das von der Kommission für 1996 vorgelegte Programm zur Betrugs- bekämpfung; - verweist auf die vom Europäischen Rat am 15. und 16. Dezember 1995 in Madrid erzielten Schlußfolgerungen in bezug auf betrügerische Praktiken und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaften und insbesondere auf dessen Ersuchen an die Mitgliedstaaten und die Organe der Union, "die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um einen gleichwertigen Schutz in der gesamten Gemeinschaft sowie im Rahmen des Gemeinschaftshaushalts und des EEF-Haushalts sicher ...[+++]

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een in bijlage II staande verklaring betreffende de betrouwbaarheidsverklaring (DAS). FRAUDEBESTRIJDING : WERKPROGRAMMA VAN DE COMMISSIE VOOR 1996 - CONCLUSIES "DE RAAD - staat positief tegenover het programma voor fraudebestrijding dat door de Commissie voor 1996 is ingediend ; - herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van Madrid van 15 en 16 december 1995 betreffende fraude en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen, en met name aan het verzoek van de Europese Raad aan de Lid-Staten en aan de Instellingen "de nodige maatregelen te nemen om een zelfde beschermingsniveau te waarborgen in de gehele Gemeenschap en voor de gehele begroting van de Gemeenschap en van het E ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen verschiedenen sektoren' ->

Date index: 2022-12-09
w