Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache
Absprache zwischen Erzeugern
Absprache zwischen Unternehmen
Assoziiertes Unternehmen
Betriebszusammenschluss
Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern
Kartellabsprache
Vereinbarung zwischen Herstellern
Zwischenbetriebliche Vereinbarung

Vertaling van "zwischen unternehmen sozialpartnern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern [ Beziehungen zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer ]

arbeidsbetrekking [ beroepsbetrekking ]


zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern

sociale relaties


Sachverständiger für die Beziehungen zwischen den Sozialpartnern

deskundige inzake arbeidsbetrekkingen | deskundige inzake arbeidsverhoudingen


Beziehungen zwischen den Sozialpartnern

arbeidsverhoudingen


Dialog zwischen den Sozialpartnern auf Gemeinschaftsebene

dialoog tussen de sociale partners op communautair niveau


Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]

mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beschäftigungsfähigkeit: Kampf gegen Langzeitarbeitslosigkeit und Jugendarbeitslosigkeit, Modernisierung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung, Betreuung der Arbeitslosen, denen neue Chancen im Bildungsbereich oder auf dem Arbeitsmarkt angeboten werden (jugendlichen Arbeitslosen innerhalb von sechs Monaten, Langzeitarbeitslosen innerhalb von 12 Monaten), Verringerung der Zahl der vorzeitigen Schulabgänger um 50% sowie Abschluss eines Rahmenabkommens zwischen den Sozialpartnern über die Bereitstellung von Ausbildungsplätzen und Möglichkeiten zum Erwerb von Berufserfahrung durch die Unternehmen ...[+++]

inzetbaarheid: de bestrijding van langdurige werkloosheid en jeugdwerkloosheid, de modernisering van de onderwijs- en opleidingsstelsels, een actieve begeleiding van werklozen door hun een alternatief op het gebied van opleiding of werkgelegenheid voor te stellen (na 6 maanden voor jonge werklozen en 12 maanden voor langdurig werklozen), de vermindering van het aantal jongeren dat het onderwijssysteem voortijdig verlaat met 50%, alsook het sluiten van een kaderovereenkomst tussen de sociale partners om werklozen in staat te stellen een opleiding te volgen en werkervaring op te doen in bedrijven.


6. fordert Mitgliedstaaten, regionale Regierungen und lokale Behörden auf, im Interesse besserer allgemeiner, branchen- und berufsspezifischer Qualifikationen zusammen mit Sozialpartnern und Ausbildungsanbietern Strategien für Qualifikationserwerb und –prognose aufzustellen und umzusetzen; hebt zudem hervor, dass zwischen Bildungseinrichtungen, Unternehmen, Sozialpartnern und Behörden Partnerschaften und Vertrauen bestehen müssen;

6. dringt er bij de lidstaten en bij regionale en lokale overheden op aan om samen met sociale partners en aanbieders van opleidingen strategieën voor de ontwikkeling van en anticipatie op vaardigheden aan te nemen en uit te voeren, zodat algemene, sectorgebonden en beroepsspecifieke vaardigheden worden verbeterd; benadrukt voorts het belang van partnerschappen en vertrouwen tussen onderwijsinstellingen, bedrijven, de sociale partners en overheidsinstanties;


95. weist darauf hin, dass die Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern auf eine große Bandbreite von Unternehmen und Arbeitnehmern Anwendung finden; ist besorgt, dass die Verhandlungen nicht mit der EU-Agenda für bessere Rechtsetzung Schritt gehalten haben; vertritt die Auffassung, dass die Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern unabhängigen Folgenabschätzungen unterzogen werden sollten;

95. merkt op dat overeenkomsten met sociale partners van toepassing zijn op een brede waaier van ondernemingen en werknemers; is bezorgd over het feit dat de onderhandelingen geen gelijke tred hebben gehouden met de EU-agenda voor betere regelgeving; is van mening dat alle overeenkomsten met sociale partners een onafhankelijke effectbeoordeling moeten ondergaan;


3. teilt die in der Mitteilung der Kommission geäußerte Ansicht, dass die Einhaltung der anwendbaren Rechtsvorschriften und der Tarifverträge zwischen den Sozialpartnern eine unabdingbare Voraussetzung für die soziale Verantwortung der Unternehmen ist; vertritt ferner die Auffassung, dass ein sozial verantwortliches Handeln zwingend tragfähige Beziehungen zwischen den Tarifpartnern mit einschließt, insbesondere im Hinblick auf die Gewerkschaftsrechte, die ständige Information der Arbeitnehmer und ihrer Vertretungsorganisationen sowie ...[+++]

3. onderschrijft de opmerking in de mededeling van de Commissie dat maatschappelijk verantwoord ondernemen onverkort respect voor de wetgeving en de collectieve arbeidsovereenkomsten tussen sociale partners veronderstelt; wijst er voorts op dat maatschappelijk verantwoord ondernemen noodzakelijkerwijs inhoudt dat er goede betrekkingen met de vakbonden worden onderhouden, dat de vakbondsrechten geëerbiedigd worden, dat de werknemers en hun vertegenwoordigers te allen tijde geïnformeerd worden en dat zij hun inbreng in de besluitvormin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Initiativen — wie die vorgeschlagene Ausbildungsallianz auf EU-Ebene — zu unterstützen, die im Einklang mit dem Kopenhagen-Prozess das Lernen am Arbeitsplatz fördern und auf starken Partnerschaften zwischen Bildung und Beschäftigung, insbesondere zwischen den Sozialpartnern, Unternehmen und Berufsbildungseinrichtungen beruhen.

steun te verlenen aan initiatieven als de Alliantie voor leerlingplaatsen op EU-niveau — gericht op het verbeteren van op werk gebaseerd leren en met sterke partnerschappen tussen het onderwijs en de arbeidsmarkt, met name de sociale partners, het bedrijfsleven en de aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding, overeenkomstig het proces van Kopenhagen.


– unter Hinweis auf die Richtlinien 2002/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2002 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft , 98/59/EG des Rates vom 20. Juli 1998 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Massenentlassungen , 94/45/EG des Rates vom 22. September 1994 über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen und 2001/23/EG des Rates vom 12. Mär ...[+++]

– gezien Richtlijn 2002/14/EG van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2002 tot vaststelling van een algemeen kader betreffende de informatie en de raadpleging van de werknemers in de Europese Gemeenschap , Richtlijn 98/59/EG van de Raad van 20 juli 1998 betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake collectief ontslag , Richtlijn 94/45/EG van de Raad van 22 september 1994 inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers en Richtlijn 2001/23/EG van de Raad van 12 maart 2001 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten betreffende het behoud van de rechten v ...[+++]


Verbesserung der Qualität und Ausweitung des Umfangs der Zusammenarbeit zwischen Einrichtungen oder Organisationen, die Lernangebote bereitstellen, Unternehmen, Sozialpartnern und anderen relevanten Stellen in Europa.

bewerkstelligen van meer en in kwalitatief opzicht hoogwaardiger samenwerking tussen de instellingen en organisaties die leermogelijkheden aanbieden, ondernemingen, de sociale partners en andere relevante organisaties in geheel Europa.


im Verlauf der allgemeinen Bildung durch Partnerschaften zwischen Unternehmen, dem öffentlichen Sektor, den Sozialpartnern und lokalen Organisationen des gemeinnützigen Sektors, die auf die Zielgruppen und ihre Bedürfnisse abgestimmt sind.

via het onderwijs door middel van partnerschappen tussen ondernemingen, overheid, sociale partners en plaatselijke vrijwilligersorganisaties, gericht op specifieke groepen en hun behoefte aan opleiding.


28. Erstens basieren erfolgreiche Berufsbildungs- und Erwachsenenbildungsprogramme oft auf Partnerschaften zwischen Unternehmen, dem öffentlichen Sektor, den Sozialpartnern und Organisationen des Dritten Sektors[33].

28. Ten eerste stoelen succesvolle (beroeps-)opleidingsprogramma’s voor volwassenen vaak op partnerships tussen ondernemingen, overheid, sociale partners en plaatselijke non-profitorganisaties.[33] Ze zijn afgestemd op specifieke groepen en hun behoefte aan opleiding.


20. stellt fest, dass der eigenverantwortliche Dialog zwischen den Sozialpartnern zentrales Anliegen der EU ist und bleibt; das EU-Forum kann als Schlichter zwischen Unternehmen und Einzelpersonen oder Verbänden fungieren für den Fall, dass gewisse Kodizes gebrochen wurden oder Diskrepanzen in den Jahresberichten festgestellt werden;

20. constateert dat de dialoog met eigen verantwoordelijkheid tussen de sociale partners een centraal streven van de EU is en blijft; het EU-forum kan als scheidsrechterlijke instantie tussen ondernemingen en individuen of organisaties fungeren voor het geval dat bepaalde gedragscodes worden overtreden of discrepanties in de jaarlijkse verslagen worden vastgesteld;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen unternehmen sozialpartnern' ->

Date index: 2022-02-01
w