Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICSID-Übereinkommen

Vertaling van "zwischen staaten untereinander " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ICSID-Übereinkommen | Übereinkommen zur Beilegung von Investitionsstreitigkeiten zwischen Staaten und Angehörigen anderer Staaten

Verdrag inzake de beslechting van geschillen met betrekking tot investeringen tussen staten en onderdanen van andere staten


Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen

Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties


WIPO-Sachverständigenausschuss für die Beilegung von Streitigkeiten zwischen Staaten im Bereich des geistigen Eigentums

Comité van Deskundigen inzake de Beslechting van Geschillen met betrekking tot Intellectuele Eigendom tussen staten


Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. würdigt die herausragende wirtschaftliche Entwicklung der ASEAN-Staaten in den letzten Jahren; stellt jedoch fest, dass nach wie vor wirtschaftliche und soziale Ungleichheiten sowohl zwischen den ASEAN-Staaten untereinander als auch innerhalb dieser Staaten bestehen, und hält es nach wie vor für notwendig, dass die EU eine neue Strategie zur Förderung der Entwicklung und zur Bekämpfung der Ungleichheit in diesen Ländern ergreift; ist der Auffassung, dass diese Strategie auf dem Europäischen Konsens von 2005 über die Entwicklungsp ...[+++]

1. feliciteert de ASEAN-landen met de spectaculaire economische vooruitgang die zij de afgelopen jaren hebben geboekt; stelt echter vast dat er economische en sociale ongelijkheden tussen en in de ASEAN-landen blijven bestaan en meent daarom dat een nieuwe strategie inzake EU-hulp voor ontwikkeling en ter bestrijding van ongelijkheid in die landen nodig blijft; is van mening dat die strategie gebaseerd moet zijn op de Europese consensus inzake ontwikkeling uit 2005, alsmede op de beginselen die de Europese Commissie heeft vastgelegd in haar agenda voor verandering;


70. Im Urteil de Groot hat der Gerichtshof in Randnr. 101 in diesem Zusammenhang festgestellt, dass die zur Vermeidung der Doppelbesteuerung verwendeten Mechanismen oder die nationalen Steuersysteme, die eine Ausschließung oder Milderung der Doppelbesteuerung bewirken, den Steuerpflichtigen der betreffenden Staaten gewährleisten müssen, dass ihre gesamte persönliche und familiäre Situation im Ganzen gebührend berücksichtigt wird, unabhängig davon, wie die betreffenden Mitgliedstaaten diese Verpflichtung untereinander aufgeteilt haben, d ...[+++]

70. In deze context heeft het Hof in punt 101 van het reeds aangehaalde arrest de Groot gepreciseerd dat methoden tot voorkoming van dubbele belastingheffing of nationale belastingregelingen die tot gevolg hebben dat dubbele belastingheffing wordt voorkomen of verzacht, de belastingplichtigen van de betrokken staten echter wel ervan moeten verzekeren dat hun gehele persoonlijke en gezinssituatie uiteindelijk volledig en naar behoren in aanmerking wordt genomen, ongeacht de wijze waarop de betrokken lidstaten deze verplichting onderling hebben verdeeld, omdat daardoor anders een met de verdragsbepalingen inzake het vrije verkeer van perso ...[+++]


Ich denke da zum einen an den Handel zwischen der Europäischen Union und diesen Staaten, ich denke aber vor allem auch an den Handel zwischen diesen Staaten untereinander, an den so genannten Süd-Süd-Handel.

Ik denk daarbij enerzijds aan de handel tussen de Europese Unie en de ACS-landen, maar anderzijds met name ook aan de onderlinge handel tussen deze landen, aan de zogeheten zuid-zuid-handel.


Die in den IMO-Übereinkommen und in den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr vorgesehenen Bestimmungen über den Wechsel der Flagge sollten verstärkt und die Transparenz im Verhältnis der Flaggenstaaten untereinander im Interesse der Seeverkehrssicherheit erhöht werden, indem die Verfahren, die die IMO in MSC/Circ.1140/MEPC/Circ.424 vom 20. Dezember 2004 über den Transfer von Schiffen zwischen Staaten empfohlen hat, angewandt werden.

De bepalingen inzake verandering van vlaggenstaat die in de IMO-verdragen en de Gemeenschapswetgeving inzake maritieme veiligheid zijn opgenomen, dienen te worden versterkt door uitvoering te geven aan de procedures die door de IMO worden aanbevolen in MSC/Circ.1140/MEPC/Circ.424 van 20 december 2004 betreffende de overdracht van schepen tussen landen; dit zou ook moeten leiden tot grotere transparantie in de verhoudingen tussen vlaggenstaten en bijdragen tot de veiligheid op zee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. betont, dass das Angebot der Kommission zu den Ursprungsregeln eine Lockerung der bestehenden Vorschriften bedeutet; ist der Ansicht, dass das Abkommen die nötige Flexibilität vorsehen sollte und dass die zwischen der EU und den AKP-Staaten sowie zwischen den EU-Staaten und den AKP-Staaten untereinander bestehenden Unterschiede in Bezug auf den Grad der industriellen Entwicklung berücksichtigt werden sollten; fordert die Kommission daher auf, ihr Angebot bezüglich de ...[+++]

12. beklemtoont dat het voorstel van de Commissie wat betreft de regels voor merken van oorsprong een versoepeling vormt van de bestaande voorschriften; is van oordeel dat in de overeenkomst moet worden gezorgd voor de nodige flexibiliteit, rekening houdend met de verschillen qua niveau van industriële ontwikkeling tussen de EU en de ACS-landen, en tussen de EU-lidstaten en de ACS-landen onderling; verzoekt de Commissie derhalve haar voorstel inzake de regels van oorsprong te heroverwegen ten einde de nodige bescherming te bieden tegen de wederuitvoer van producten uit gevoelige sectoren zoals kleding en textiel;


11. hebt hervor, dass das Angebot der Kommission zu den Ursprungsregeln eine Lockerung der derzeitigen Vorschriften bedeutet; ist der Ansicht, dass das Abkommen die nötige Flexibilität vorsehen sollte und dass die zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten sowie die zwischen den AKP-Staaten untereinander bestehenden Unterschiede in Bezug auf den Grad der industriellen Entwicklung berücksichtigt werden sollten;

11. beklemtoont dat het voorstel van de Commissie wat betreft de oorsprongsregels een versoepeling vormt van de bestaande voorschriften; is van oordeel dat in de overeenkomst moet worden gezorgd voor de nodige flexibiliteit, rekening houdend met de verschillen qua niveau van industriële ontwikkeling tussen de EU en de ACS-staten, en tussen de ACS-staten onderling;


Es sollte ein Überwachungsausschuss für die Rechte von Menschen mit Behinderungen geschaffen werden, dessen Aufgabe es ist, Berichte, die regelmäßig von staatlicher Seite über Fortschritte und Probleme bei der Umsetzung des Übereinkommens unterbreitet werden, zu beurteilen, diesen Staaten Empfehlungen zu unterbreiten und Bereiche für eine Zusammenarbeit zwischen Staaten untereinander sowie zwischen Staaten und Fachgremien sowie zuständigen Einrichtungen, die sich um die Umsetzung dieses Übereinkommens kümmern, zu ermitteln.

Er moet een controlecommissie voor de rechten van gehandicapten worden ingesteld, die een evaluatie moet opmaken van de op periodieke grondslag door de staten welke partij zijn bij het verdrag in te dienen rapporten over de vorderingen en problemen bij de tenuitvoerlegging van het verdrag, teneinde de betrokken staten aanbevelingen te doen en vast te stellen op welke gebieden zij kunnen samenwerken, zowel onderling als met gespecialiseerde organen en bevoegde instanties, een en ander met als doel de tenuitvoerlegging van het verdrag t ...[+++]


b) die wirtschaftliche Entwicklung und Zusammenarbeit durch den Aufbau größerer Märkte, die Freizügigkeit der Personen und Arbeitskräfte sowie den freien Waren-, Dienstleistungs-, Kapital- und Technologieverkehr zwischen den AKP-Staaten, die beschleunigte Diversifizierung der Wirtschaft der AKP-Staaten, die Förderung und Ausweitung des Handels der AKP-Staaten untereinander und mit Drittländern sowie die schrittweise Integration der ...[+++]

b) bevordering van economische ontwikkeling en economische samenwerking door opbouw van grotere markten, vrij verkeer van personen, goederen, diensten, kapitaal, arbeid en technologie tussen de ACS-staten, snellere diversifiëring van de economieën van de ACS-staten, bevordering en uitbreiding van het handelsverkeer tussen de ACS-staten onderling en met derde landen, en geleidelijke integratie van de ACS-staten in de wereldeconomie.


die wirtschaftliche Entwicklung und Zusammenarbeit durch den Aufbau größerer Märkte, die Freizügigkeit der Personen und Arbeitskräfte sowie den freien Waren-, Dienstleistungs-, Kapital- und Technologieverkehr zwischen den AKP-Staaten, die beschleunigte Diversifizierung der Wirtschaft der AKP-Staaten, die Förderung und Ausweitung des Handels der AKP-Staaten untereinander und mit Drittländern sowie die schrittweise Integration der AK ...[+++]

bevordering van economische ontwikkeling en economische samenwerking door opbouw van grotere markten, vrij verkeer van personen, goederen, diensten, kapitaal, arbeid en technologie tussen de ACS-staten, snellere diversifiëring van de economieën van de ACS-staten, bevordering en uitbreiding van het handelsverkeer tussen de ACS-staten onderling en met derde landen, en geleidelijke integratie van de ACS-staten in de wereldeconomie.


b)die wirtschaftliche Entwicklung und Zusammenarbeit durch den Aufbau größerer Märkte, die Freizügigkeit der Personen und Arbeitskräfte sowie den freien Waren-, Dienstleistungs-, Kapital- und Technologieverkehr zwischen den AKP-Staaten, die beschleunigte Diversifizierung der Wirtschaft der AKP-Staaten, die Förderung und Ausweitung des Handels der AKP-Staaten untereinander und mit Drittländern sowie die schrittweise Integration der ...[+++]

b)bevordering van economische ontwikkeling en economische samenwerking door opbouw van grotere markten, vrij verkeer van personen, goederen, diensten, kapitaal, arbeid en technologie tussen de ACS-staten, snellere diversifiëring van de economieën van de ACS-staten, bevordering en uitbreiding van het handelsverkeer tussen de ACS-staten onderling en met derde landen, en geleidelijke integratie van de ACS-staten in de wereldeconomie.




Anderen hebben gezocht naar : icsid-übereinkommen     zwischen staaten untereinander     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen staaten untereinander' ->

Date index: 2021-09-08
w