Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwischen seinem personalstand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Funktion als Mitgesetzgeber beschlossen hat, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen seinem Personalstand und seinen neuen Befugnissen infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon herzustellen (19,67 % des Gesamtbetrags der Rubrik 5 im Jahr 2009, 19,99 % im Jahr 2010 und 20,03 % im Jahr 2011),

overwegende dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever heeft besloten een redelijk evenwicht te vinden tussen zijn personeel en zijn nieuwe bevoegdheden als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (19,67 % van het totaal van rubriek 5 in 2009, 19,99 % in 2010 en 20,03 % in 2011),


J. in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Funktion als Mitgesetzgeber beschlossen hat, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen seinem Personalstand und seinen neuen Befugnissen infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon herzustellen (19,67 % des Gesamtbetrags der Rubrik 5 im Jahr 2009, 19,99 % im Jahr 2010 und 20,03 % im Jahr 2011),

J. overwegende dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever heeft besloten een redelijk evenwicht te vinden tussen zijn personeel en zijn nieuwe bevoegdheden als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (19,67% van het totaal van rubriek 5 in 2009, 19,99% in 2010 en 20,03% in 2011),


J. in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Funktion als Mitgesetzgeber beschlossen hat, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen seinem Personalstand und seinen neuen Befugnissen infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon herzustellen (19,67 % des Gesamtbetrags der Rubrik 5 im Jahr 2009, 19,99 % im Jahr 2010 und 20,03 % im Jahr 2011),

J. overwegende dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever heeft besloten een redelijk evenwicht te vinden tussen zijn personeel en zijn nieuwe bevoegdheden als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (19,67% van het totaal van rubriek 5 in 2009, 19,99% in 2010 en 20,03% in 2011),


J. in der Erwägung, dass das Parlament in seiner Funktion als Mitgesetzgeber beschlossen hat, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen seinem Personalstand und seinen neuen Befugnissen infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon herzustellen (19,67 % des Gesamtbetrags der Rubrik 5 im Jahr 2009, 19,99 % im Jahr 2010 und 20,03 % im Jahr 2011),

J. overwegende dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever heeft besloten een redelijk evenwicht te vinden tussen zijn personeel en zijn nieuwe bevoegdheden als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon (19,67% van het totaal van rubriek 5 in 2009, 19,99% in 2010 en 20,03% in 2011),




D'autres ont cherché : zwischen seinem personalstand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen seinem personalstand' ->

Date index: 2022-05-25
w