Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Warenverkehr zwischen Mitgliedstaaten

Vertaling van "zwischen mitgliedstaaten profitieren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für Statistik des Warenverkehrs zwischen Mitgliedstaaten

Comité voor de statistiek van het goederenverkeer tussen lidstaten


Warenverkehr zwischen Mitgliedstaaten

goederenverkeer tussen lidstaten


Ausschuss für die Statistik des Warenverkehrs zwischen Mitgliedstaaten

comité voor de statistiek van het goederenverkeer tussen lidstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Wie andere Bereiche auch, würde die Governance des Binnenmarktes von einem intensivierten und verbesserten Austausch von Erfahrung und bewährten Praktiken zwischen den Beamten auf Ebene der Union und der Mitgliedstaaten profitieren.

· Net zoals op andere gebieden zou de governance van de interne markt baat hebben bij een intensere en betere uitwisseling van ervaringen en goede praktijken tussen ambtenaren op het niveau van de Unie en van de lidstaten.


Vor allem der Seeverkehr, Häfen und der Meeresfrüchte-Sektor – einschließlich der Aquakultur – würden von der Entwicklung einer engeren Zusammenarbeit zwischen den an den Atlantik angrenzenden Mitgliedstaaten profitieren.

Vooral de sectoren van het vervoer over zee, de havens en de voor de consumptie bestemde vis (waaronder ook de aquacultuur) zouden profiteren van een nauwere samenwerking tussen de lidstaten die aan de Atlantische Oceaan grenzen.


Die Luftverkehrsbranche der EU wird von der Beseitigung von Einschränkungen hinsichtlich der Staatsangehörigkeit zwischen Mitgliedstaaten und Brasilien profitieren.

De luchtvaartsector van de EU zal profiteren van het wegnemen van nationaliteitsbeperkingen tussen de lidstaten en Brazil.


Auf jeden Fall aber hat der Rat den Kosovo stets bei seinen politischen Beziehungen mit dem Balkan berücksichtigt, und es gab einen Konsens zwischen Mitgliedstaaten und Regierungen, wie etwa im Bereich der Liberalisierung von Visa, wovon der Kosovo profitieren sollte, wie es schon immer die Auffassung des Rats gewesen ist.

De Raad heeft hoe dan ook steeds rekening gehouden met Kosovo in het Balkanbeleid van de Unie. Bovendien is op dit vlak een consensus bereikt tussen alle lidstaten en regeringen, bijvoorbeeld over de versoepeling van de visumplicht waarvoor Kosovo in aanmerking moet komen en waarop de Raad steeds heeft aangedrongen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie würden erheblich von bewährten Verfahren wie Risikobewertungsmethoden profitieren. Die Problematik lässt sich räumlich (d. h. zwischen den Mitgliedstaaten) und sektorbezogen (d. h. zwischen den verschiedenen Sektoren, die kritische Infrastrukturen aufweisen) betrachten.

Het probleem heeft zowel een geografisch aspect (bijvoorbeeld tussen lidstaten) als een sectoraal (bijvoorbeeld tussen verschillende sectoren met kritieke infrastructuur).


Das gesamte Verfahren würde von einer Verbesserung des Dialogs zwischen den zuständigen Behörden in den einzelnen Mitgliedstaaten profitieren.

De procedure als geheel berust erop dat de dialoog tussen de bevoegde autoriteiten van de afzonderlijke lidstaten wordt verbeterd.


den Austausch zwischen den Mitgliedstaaten über ihre jeweilige Politik und Praxis sowie deren Beurteilung zu erleichtern, damit alle von den Erfolgen anderer profitieren können,

de uitwisseling van informatie tussen de lidstaten over hun beleidsmaatregelen, hun praktijken en hun evaluaties daarvan vergemakkelijken, opdat zij kunnen leren van de successen van anderen.


Zweifellos können viele der dargestellten Elemente eine Angelegenheit für die nationalen und/oder regionalen Behörden sein und sollten gegebenenfalls mit den Verbänden und den Sozialpartnern erörtert werden, doch alle Ziele würden von Peer Reviews, vom Austausch der Beispiele guter Praxis und vom Vergleich der Erfolge zwischen Mitgliedstaaten profitieren.

Ongetwijfeld zijn veel van de daar aan de orde gestelde kwesties een zaak voor de nationale en regionale overheden en kunnen voor zover nodig besproken worden met organisaties en de sociale partners. Peer reviews, uitwisseling van goede methoden en een vergelijking van de in de diverse lidstaten geboekte voortgang zouden echter aan de oplossing ervan een bijdrage kunnen leveren. Ook zijn de doelstellingen op zich niet nieuw.


Eine derartige Koordination würde von der Einführung gemeinsam vereinbarter bewährter Verfahren (wie denen, die sich aus dem EMARS-Projekt ergeben haben), vom stärkeren Informationsaustausch zwischen den Behörden in den Mitgliedstaaten unter Einsatz der vorhandenen IT-Instrumente, der ordnungsgemäßen Umsetzung der im neuen Rechtsrahmen vorgesehenen Bestimmungen und einer stärkeren Rolle der Kommission bei der gemeinsamen Prioritätensetzung für die Marktüberwachung profitieren.

De toepassing van gemeenschappelijk overeengekomen best practices (bijvoorbeeld de uit het EMARS-project voortvloeiende best practices), de intensievere uitwisseling van informatie tussen de autoriteiten in de lidstaten met behulp van de bestaande IT-instrumenten, de adequate uitvoering van het in het nieuwe wetgevingskader beschreven kader en een grotere rol voor de Commissie bij het gezamenlijk formuleren van prioriteiten voor het markttoezicht zouden deze coördinatie ten goede komen.


- EU-weite Mindestnormen tragen dazu bei, dass Straftäter (zumindest solche, die bestimmten Kategorien wie der organisierten Kriminalität zuzurechnen sind) nicht von den zum Teil beträchtlichen Unterschieden zwischen den Sanktionensystemen der Mitgliedstaaten profitieren und sich der Strafverfolgung oder der Strafvollstreckung durch Ausweichen auf einen anderen Mitgliedstaat entziehen können.

- Minimumnormen van de Unie helpen ook verhinderen dat de daders van strafbare feiten (of ten minste bepaalde categorieën daders zoals bv. bij georganiseerde criminaliteit) gebruik maken van het feit dat de straffen van staat tot staat aanzienlijk verschillen en zich van het ene naar het andere land verplaatsen om te ontkomen aan strafvervolging of strafuitvoering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen mitgliedstaaten profitieren' ->

Date index: 2023-08-14
w