Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
System der Übergabe zwischen Justizbehörden

Vertaling van "zwischen justizbehörden bleiben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
System der Übergabe zwischen Justizbehörden

regeling van overlevering tussen rechterlijke autoriteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir sind dafür eingetreten zu gewährleisten, dass bei diesem Austausch von Informationen die Grundrechte sowie die Achtung der Privatsphäre und der Schutz von Personendaten gewahrt bleiben und dass dabei das gegenseitige Vertrauen zwischen den zuständigen Polizei- und Justizbehörden gestärkt wird.

We hebben er steeds op aangedrongen dat bij deze overdrachten grondrechten als het recht op privacy en de bescherming van persoonsgegevens gerespecteerd worden. Van belang is ook dat het wederzijds vertrouwen tussen de bevoegde politiële en justitiële autoriteiten versterkt wordt.


(9) Abkommen oder Vereinbarungen über Rechtshilfe in Strafsachen zwischen Justizbehörden bleiben von diesem Beschluss unberührt -

(9) Dit besluit laat de verdragen, overeenkomsten en regelingen aangaande wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen gerechtelijke autoriteiten onverlet,


(9) Abkommen oder Vereinbarungen über Rechtshilfe in Strafsachen zwischen Justizbehörden bleiben von diesem Beschluss unberührt -

(9) Dit besluit laat de verdragen, overeenkomsten en regelingen aangaande wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen gerechtelijke autoriteiten onverlet,


Die Kommission vertritt die Auffassung, dass sich der letzte Teil des genannten Absatzes 4 („Die Anwendung des Strafrechts der Mitgliedstaaten und ihre Strafrechtspflege bleiben von diesen Maßnahmen unberührt“) auf das Strafverfahrensrecht und die Zusammenarbeit zwischen Justizbehörden bezieht und folglich die Übernahme – in Form einer Richtlinie (erster Pfeiler) – all der Vorschriften in den genannten Instrumenten zum Schutz der finanziellen Interessen gestattet, die das materielle Strafrecht und die Zusammenarbeit zwischen den natio ...[+++]

Het is de mening van de Commissie dat de laatste zin van het geciteerde lid 4 "Deze maatregelen hebben geen betrekking op de toepassing van het nationale strafrecht of de nationale rechtsbedeling" geldt voor het strafprocesrecht en justitiële samenwerking en dat het daarom mogelijk is in de richtlijn (eerste pijler) alle bepalingen van de genoemde BFB-instrumenten op te nemen die betrekking hebben op het materiële strafrecht en op de samenwerking tussen nationale justitiële instanties en de Europese Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen justizbehörden bleiben' ->

Date index: 2023-03-18
w