Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwischen jedem mitgliedstaat » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Ergebnis davon ist, daß die installierte Kapazität des Internet-Grundnetzes zwischen jedem Mitgliedstaat und den USA die mehrfache Bandbreite (Kapazität) hat wie die Verbindungen zwischen den Mitgliedstaaten.

Het resultaat daarvan in de praktijk is dat de aangelegde internet-backbone-infrastructuur tussen elk van de lidstaten en de Verenigde Staten een bandbreedte (capaciteit) heeft die verschillende malen groter is dan die van de verbindingen tussen de lidstaten onderling.


(30) Zur Überprüfung der Fortschritte bei den Programmen sollte zwischen jedem Mitgliedstaat und der Kommission eine jährliche Überprüfungssitzung abgehalten werden.

(30) Om toezicht uit te oefenen op de voortgang van programma's moet een jaarlijkse evaluatievergadering tussen elke lidstaat en de Commissie plaatsvinden.


Mit sogenannten Verträgen auf Treu und Glauben, die zwischen jedem Mitgliedstaat und der Kommission geschlossen werden, könnten die Kontrollen verschlankt werden, und der bürokratische Aufwand für die Mitgliedstaaten ließe sich verringern.

Om de controles ter verlichten worden er "vertrouwenscontracten" gesloten tussen elke lidstaat en de Commissie, zodat de lidstaten minder regels opgelegd hoeven krijgen.


(1) Die Kommission kann jedem Mitgliedstaat gestatten, mit einem Land oder Gebiet, das nicht zum räumlichen Geltungsbereich des EUV und des AEUV im Sinne des Artikels 355 AEUV gehört (im Folgenden „betreffendes Land oder Gebiet“), eine Vereinbarung mit Ausnahmeregelungen zu dieser Verordnung zu schließen, um zu ermöglichen, dass Geldtransfers zwischen diesem Land oder Gebiet und dem betreffenden Mitgliedstaat wie Geldtransfers inne ...[+++]

1. De Commissie kan elke lidstaat toestaan met een derde land of met een gebied dat niet onder het in artikel 355 VWEU bedoelde territoriale toepassingsgebied van de VEU en de VWEU valt (hierna „het betrokken land of gebied” genoemd), een overeenkomst te sluiten die voorziet in afwijkingen van deze verordening, zodat geldovermakingen tussen dat land of gebied en de betrokken lidstaat als geldovermakingen binnen de betrokken lidstaat kunnen worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist wichtig, dass die Vereinbarung zwischen jedem Mitgliedstaat und seinem Auktionator mit der Vereinbarung zwischen dem Auktionator und der Auktionsplattform vereinbar ist und dass letztere im Falle eines Konflikts Vorrang hat.

Belangrijk is dat de overeenkomst(en) tussen de lidstaten en hun veiler verenigbaar zijn met de overeenkomst(en) tussen de veiler en het veilingplatform, en dat in geval van conflict laatstgenoemde prevaleren.


(6) Der Informationsaustausch erfolgt auf Antrag eines Mitgliedstaats und kann nur zwischen den Behörden stattfinden, deren Benennung von jedem Mitgliedstaat die der Kommission gemäß Artikel 33 Absatz 1 von den Mitgliedstaaten mitgeteilt wurden, die ihrerseits die anderen Mitgliedstaaten davon in Kenntnis gesetzt hat.

6. De uitwisseling van gegevens vindt plaats op verzoek van een lidstaat en uitsluitend tussen de autoriteiten die daartoe door elke lidstaat zijn aangewezen en gemeld bij de Commissie ? overeenkomstig artikel 33, lid 1, ⎪ welke de overige lidstaten daarvan in kennis stelt.


Wir können diese Tatsache nicht ignorieren, und dieses Thema sollte in jeder Diskussion zwischen der Europäischen Union und China, sowie meiner Meinung nach zwischen jedem Mitgliedstaat und China, zu den zentralen Punkten gehören.

We mogen dit dus niet gewoon negeren en dit onderwerp moet absoluut centraal staan in elk overleg tussen de Europese Unie en China en ook, zoals ik het zie, in elk overleg tussen een lidstaat en China.


Keines der beiden Abkommen zwischen der EU und den USA ist bisher in Kraft getreten, da einige Mitgliedstaaten erklärt haben, dass sie verpflichtet sind, sich an nationale verfassungsrechtliche Verfahren für das In-Kraft-Treten solcher Abkommen zu halten, und dass schriftliche bilaterale Instrumente zwischen jedem Mitgliedstaat und den USA erforderlich sind, damit die Abkommen zwischen der EU und USA gelten.

Tot dusver is geen van de twee overeenkomsten tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten in werking getreden. Sommige lidstaten hebben verklaard dat zij verplicht zijn de nationale grondwettelijke procedures te doorlopen voordat zij de akkoorden van kracht kunnen laten worden. Bovendien kunnen de overeenkomsten tussen de Unie en de Verenigde Staten pas worden toegepast zodra de verschillende landen van de Unie en de Verenigde Staten de nodige bilaterale instrumenten hebben ondertekend.


Keines der beiden Abkommen zwischen der EU und den USA ist bisher in Kraft getreten, da einige Mitgliedstaaten erklärt haben, dass sie verpflichtet sind, sich an nationale verfassungsrechtliche Verfahren für das In-Kraft-Treten solcher Abkommen zu halten, und dass schriftliche bilaterale Instrumente zwischen jedem Mitgliedstaat und den USA erforderlich sind, damit die Abkommen zwischen der EU und USA gelten.

Tot dusver is geen van de twee overeenkomsten tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten in werking getreden. Sommige lidstaten hebben verklaard dat zij verplicht zijn de nationale grondwettelijke procedures te doorlopen voordat zij de akkoorden van kracht kunnen laten worden. Bovendien kunnen de overeenkomsten tussen de Unie en de Verenigde Staten pas worden toegepast zodra de verschillende landen van de Unie en de Verenigde Staten de nodige bilaterale instrumenten hebben ondertekend.


(6) Der Informationsaustausch erfolgt auf Antrag eines Mitgliedstaats und kann nur zwischen den Behörden stattfinden, deren Benennung von jedem Mitgliedstaat der Kommission mitgeteilt wurde, die ihrerseits die anderen Mitgliedstaaten davon in Kenntnis gesetzt hat.

6. De uitwisseling van gegevens vindt plaats op verzoek van een lidstaat en uitsluitend tussen de autoriteiten die daartoe door elke lidstaat zijn aangewezen en gemeld bij de Commissie, welke de overige lidstaten daarvan in kennis stelt.




D'autres ont cherché : zwischen jedem mitgliedstaat     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen jedem mitgliedstaat' ->

Date index: 2021-01-15
w