Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwischen internationalen gremien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wiener Übereinkommen über das Recht der Verträge zwischen Staaten und internationalen Organisationen oder zwischen internationalen Organisationen

Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties


Vereinbarung über die Verlängerung und Änderung der Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz

Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis


Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz

Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Koordinierung zwischen internationalen Gremien, die die verschiedenen Sektoren abdecken, verläuft oft ad hoc, oder aber sie besteht überhaupt nicht.

Coördinatie tussen internationale organen die over de verschillende sectoren gaan, verloopt vaak "ad hoc" of is soms zelfs onbestaande.


Hierzu gilt es, die Koordinierung zwischen der EU und den Mitgliedstaaten in internationalen Gremien und bei der Zusammenarbeit mit der Internationalen Energieagentur zu verbessern.

Dat betekent een grotere coördinatie tussen de EU en de lidstaten in internationale fora en een verbeterde samenwerking met het Internationaal Energieagentschap.


Das EZBS versucht derzeit, die technischen Probleme für eine wirksame Verbindung zwischen den Wertpapierabrechnungssystemen zu beseitigen, indem man sich auf die Standardisierungsarbeiten in den internationalen Gremien stützt [13].

Het ESCB tracht momenteel de technische belemmeringen die effectieve koppelingen tussen effectenafwikkelingssystemen beletten, weg te nemen door voort te bouwen op de normalisatiewerkzaamheden van internationale fora [13].


Leider ist und bleibt die Armut der größte Feind der Menschheit, und sie kann ohne eine wirkliche Zusammenarbeit zwischen internationalen Gremien und nationalen Staaten, besonders zwischen der Europäischen Union und den USA, nicht gemildert werden.

Armoede is en blijft helaas de grootste vijand van de mensheid en kan niet teruggedrongen worden zonder werkelijke samenwerking tussen internationale organen en natiestaten, maar vooral toch tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leider ist und bleibt die Armut der größte Feind der Menschheit, und sie kann ohne eine wirkliche Zusammenarbeit zwischen internationalen Gremien und nationalen Staaten, besonders zwischen der Europäischen Union und den USA, nicht gemildert werden.

Armoede is en blijft helaas de grootste vijand van de mensheid en kan niet teruggedrongen worden zonder werkelijke samenwerking tussen internationale organen en natiestaten, maar vooral toch tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika.


Die Führungsrolle Mexikos in lateinamerikanischen und internationalen Gremien sowie seine aktive Teilnahme in den wichtigsten multilateralen Gremien und internationalen Institutionen bieten ausgezeichnete Möglichkeiten zur Intensivierung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Mexiko, besonders im Hinblick auf die Koordinierung von Standpunkten und die Präsentation gemeinsamer Initiativen auf internationaler Ebene.

Het leiderschap van Mexico in de Latijns-Amerikaanse en internationale fora, en de actieve deelname van het land aan de belangrijkste multilaterale fora en internationale instellingen bieden uitstekende mogelijkheden voor een intensivering van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Mexico, met name wat de coördinatie van standpunten en de indiening van gezamenlijke initiatieven op internationaal niveau betreft.


Auch eine enge Zusammenarbeit zwischen internationalen Gremien, wie beispielsweise der UN und der EU einerseits und den nationalen Regierungen und NROs auf der anderen Seite, können im Wege der konsequenten Einbeziehung des Gleichstellungsaspekts in die gesamte Entwicklungspolitik ein wichtiges Instrument zur Bekämpfung von Gewalt darstellen.

Het is evenzeer van essentieel belang dat internationale instellingen zoals de VN en de EU enerzijds en nationale overheden en non-gouvernementele organisaties anderzijds nauw samenwerken, waarbij de integratie van de gender-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking het uitgangspunt vormt.


Die Kommission berücksichtigt, welche Erfahrungen im Rahmen der einschlägigen internationalen Gremien, wie IMO und Euratom, und der einschlägigen internationalen Vereinbarungen gemacht wurden und inwieweit diese Übereinkünfte in Kraft getreten und/oder von den Mitgliedstaaten umgesetzt und/oder geändert worden sind, wobei alle einschlägigen Fälle eines auf derartige Tätigkeiten zurückzuführenden Umweltschadens und die durchgeführten Sanierungstätigkeiten sowie die Unterschiede zwischen den Haftungsniveaus ...[+++]

De Commissie houdt rekening met de ervaringen die zijn opgedaan in het kader van de relevante internationale fora, zoals de IMO en Euratom, en van de relevante internationale overeenkomsten, alsmede met de mate waarin deze instrumenten door de lidstaten zijn omgezet en/of gewijzigd, rekening houdend met alle relevante gevallen van milieuschade als gevolg van dergelijke activiteiten en de getroffen herstelmaatregelen, en de verschillen tussen de aansprakelijkheidsniveau's in de lidstaten, en met inachtneming van de verhouding tussen de aansprakelijkheid van reders en de bijdragen van olieafnemers, naar behoren rekening houdend met relevan ...[+++]


Die Kommission berücksichtigt, welche Erfahrungen im Rahmen der einschlägigen internationalen Gremien, wie IMO und Euratom, und der einschlägigen internationalen Vereinbarungen gemacht wurden und inwieweit diese Übereinkünfte in Kraft getreten und/oder von den Mitgliedstaaten umgesetzt und/oder geändert worden sind, wobei alle einschlägigen Fälle eines auf derartige Tätigkeiten zurückzuführenden Umweltschadens und die durchgeführten Sanierungstätigkeiten sowie die Unterschiede zwischen den Haftungsniveaus ...[+++]

De Commissie houdt rekening met de ervaringen die zijn opgedaan in het kader van de relevante internationale fora, zoals de IMO en Euratom, en van de relevante internationale overeenkomsten, alsmede met de mate waarin deze instrumenten door de lidstaten zijn omgezet en/of gewijzigd, rekening houdend met alle relevante gevallen van milieuschade als gevolg van dergelijke activiteiten en de getroffen herstelmaatregelen, en de verschillen tussen de aansprakelijkheidsniveau's in de lidstaten, en met inachtneming van de verhouding tussen de aansprakelijkheid van reders en de bijdragen van olieafnemers, naar behoren rekening houdend met relevan ...[+++]


2. begrüßt und unterstützt die Einrichtung einer Internationalen Partnerschaft gegen die HIV/AIDS-Seuche in Afrika, die dazu angetan ist, eine kohärentere und verbesserte Koordinierung zwischen den Partnern in den internationalen Gremien, die gemeinsame Nutzung von Fachkenntnissen sowie die Vereinbarung politischer und finanzieller Ziele zu gewährleisten;

2. verwelkomt en steunt ten volle de oprichting van een Internationaal Partnerschap tegen de HIV/AIDS-epidemie in Afrika, die ervoor moet zorgen dat de partners in internationale fora tot een meer coherente en betere coördinatie komen, dat ervaringen worden uitgewisseld en dat politieke en financiële verplichtingen worden aangegaan;




D'autres ont cherché : zwischen internationalen gremien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen internationalen gremien' ->

Date index: 2021-09-29
w