Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwischen instrumenten maßnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über gesundheitspolizeiliche Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier im Handel mit lebenden Tieren und Tierprodukten

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vielmehr erfordern sie eine enge strategische Abstimmung zwischen Instrumenten, Maßnahmen und Akteuren, um sorgfältig erarbeitete Interventionen und Programme aufzustellen, die im Rahmen eines integrierten standortbezogenen Ansatzes territoriale Besonderheiten und Wettbewerbsvorteile bzw. die Eigenheiten jeder Region berücksichtigen.

Elke aanpak vraagt juist om een nauwgezette strategische afstemming tussen instrumenten, beleid en uitvoerders teneinde te komen tot nauwkeurig geplande interventies en programma’s. Hierbij wordt rekening gehouden met de territoriale bijzonderheden en de voordelen of speciale kenmerken van elke regio in een geïntegreerde, plaatsgebonden benadering.


Die Kommission sollte sich darum bemühen, Haushaltssynergien zwischen einzelstaatlichen Maßnahmen, Maßnahmen der Union und multilateralen und internationalen Maßnahmen sowie bestehenden Instrumenten zu erreichen, indem alle möglichen Überschneidungen vermieden werden, und muss sich daher bemühen, die verfügbaren Ressourcen insbesondere durch den Einsatz von Finanzierungsinstrumenten, die eine Hebelwirkung haben, so effizient wie möglich zu nutzen, ohne die gerechte und fai ...[+++]

De Commissie moet pogen synergieën op begrotingsgebied te creëren tussen nationale, Unie-, multilaterale en internationale maatregelen en bestaande instrumenten door mogelijke overlap te voorkomen, en dient derhalve te streven naar een zo efficiënt mogelijke inzet van de beschikbare middelen zonder het correcte en rechtvaardige gebruik van de middelen van de Unie in gevaar te brengen, met name door financieringsinstrumenten met een hefboomeffect toe te passen, en door gebruik en hergebruik toe te staan van middelen die door de financieringsinstrumenten zijn geïnvesteerd en gegenereerd, overeenkomstig de relevante bepalingen van de financ ...[+++]


Die Kommission stellt Kohärenz und Komplementarität zwischen den Maßnahmen, die im Rahmen des kraft dieser Verordnung eingerichteten Programms angewandt werden, und Instrumenten in anderen Aktionsbereichen der EU sicher, insbesondere den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend, Sport, Kultur und audiovisueller Bereich, Grundrechte und Grundfreiheiten, soziale Integration, Gleichstellung von Männern und Frauen, generationsübergreifende Solidarität, Freiwilligentätigkeit, Bekämpfung von Diskriminierung, Forschung, Innov ...[+++]

De Commissie zorgt ervoor dat er sprake is van samenhang en complementariteit bij de maatregelen die toegepast worden in het bij deze verordening vastgestelde programma met instrumenten op andere actiegebieden van de Unie, met name onderwijs, beroepsopleiding, jeugdzaken, sport, cultuur en de audiovisuele sector, grondrechten en vrijheden, sociale inclusie, gendergelijkheid, solidariteit tussen de generaties, vrijwilligerswerk, discriminatiebestrijding, onderzoek en innovatie, de informatiemaatschappij, het uitbreidingsbeleid, het nabuurschapsbeleid - en dan met name het grensoverschrijdende onderdeel hiervan -, en het externe beleid van ...[+++]


Die Plattform sollte alle einschlägigen Informationsquellen nutzen, insbesondere Studien, bilaterale Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und multilaterale Kooperationsprojekte, und Synergien zwischen bestehenden Instrumenten und Strukturen auf Unionsebene schaffen, um die abschreckende oder vorbeugende Wirkung dieser Maßnahmen zu maximieren.

Het platform dient gebruik te maken van alle relevante informatiebronnen, met name studies, bilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten en multilaterale samenwerkingsprojecten, en synergieën tot stand brengen tussen de bestaande instrumenten en structuren op het niveau van de Unie teneinde het afschrikkende en preventieve effect van deze maatregelen te maximaliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Die im Rahmen dieser Verordnung finanzierten Maßnahmen beruhen gegebenenfalls auf Kooperationsstrategien, die in Instrumenten wie Übereinkünften, Erklärungen und Aktionsplänen festgelegt sind, und die zwischen der Union und den betreffenden internationalen Organisationen oder zwischen der Union und den betreffenden Drittstaaten und -regionen vereinbart worden sind.

5. De uit hoofde van deze verordening gefinancierde maatregelen zijn, in voorkomend geval, gebaseerd op samenwerkingsbeleid dat opgenomen is in instrumenten, zoals overeenkomsten, verklaringen en actieplannen, die zijn overeengekomen tussen de Unie en de betrokken internationale organisaties of tussen de Unie en de betrokken derde landen en regio's.


(d) fordert den Rat und die Kommission auf, im Hinblick auf die zusätzlichen Befugnisse und Zuständigkeiten, die die Vertreter der EU nach der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon erhalten werden, eine Umstrukturierung und Vergrößerung ihrer Büros in New York und Genf ins Auge zu fassen und so eine optimale Koordinierung sowie Synergieeffekte zwischen den Maßnahmen, Programmen und Fonds der Gemeinschaft und den Instrumenten und Aufgaben im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Union zu gewährleisten,

d) verzoekt de Raad en de Commissie te overwegen om hun kantoren in New York en Genève te reorganiseren en uit te breiden gezien de grotere bevoegdheden en verantwoordelijkheden die de EU-vertegenwoordigers naar verwachting zullen krijgen in verband met het oog op de ratificatie van het Verdrag van Lissabon, zodat een optimale coördinatie en synergie wordt gewaarborgd tussen Gemeenschapsbeleid, -programma's en -geld en de instrumenten en missies die deel uitmaken van het gemeenschappelijk buitenlands beleid en veiligheidsbeleid van de Unie,


fordert den Rat und die Kommission auf, im Hinblick auf die zusätzlichen Befugnisse und Zuständigkeiten, die die Vertreter der Europäischen Union nach der Ratifizierung des Vertrags von Lissabon erhalten werden, eine Umstrukturierung und Vergrößerung ihrer Büros in New York und Genf ins Auge zu fassen und so eine optimale Koordinierung sowie Synergieeffekte zwischen den Maßnahmen, Programmen und Fonds der Gemeinschaft sowie den Instrumenten und Aufgaben im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der Union zu gewährleisten ...[+++]

verzoekt de Raad en de Commissie te overwegen om hun kantoren in New York en Genève te reorganiseren en uit te breiden gezien de grotere bevoegdheden en verantwoordelijkheden die de EU-vertegenwoordigers naar verwachting zullen krijgen wanneer het Verdrag van Lissabon is geratificeerd, zodat een optimale coördinatie en synergie wordt gewaarborgd tussen Gemeenschapsbeleid, -programma's en -geld en de instrumenten en missies die deel uitmaken van het gemeenschappelijk buitenlands beleid en veiligheidsbeleid van de EU,


Sie bewertet ferner die Komplementarität zwischen den im Rahmen des Fonds durchgeführten Maßnahmen und den Maßnahmen im Zusammenhang mit anderen einschlägigen politischen Maßnahmen, Instrumenten und Initiativen der Gemeinschaft.

Er wordt ook geëvalueerd in hoeverre de maatregelen die in het kader van het Fonds worden uitgevoerd, complementair zijn aan activiteiten uit hoofde van andere communautaire beleidsterreinen, instrumenten en maatregelen.


Der Botschafterausschuss kann im Namen des AKP-EU-Ministerrats bis zur Höhe des Gesamtbetrags des mehrjährigen Finanzrahmens geeignete Maßnahmen treffen, damit den Programmierungserfordernissen im Zusammenhang mit den Mittelausstattungen nach Nummer 2 Rechnung getragen wird, was auch Umverteilung von Mitteln zwischen den einzelnen Instrumenten einschließen kann.

Het Comité van Ambassadeurs kan namens de ACS-EU-Raad van Ministers, binnen het totaalbedrag van het meerjarig financieel kader, passende maatregelen nemen om te voldoen aan de programmeringsbehoeften voor een van de in punt 2 beschreven toewijzingen, waaronder de herverdeling van middelen tussen de verschillende toewijzingen.


Der Botschafterausschuss kann im Namen des AKP-EG-Ministerrats bis zur Höhe des Gesamtbetrags des mehrjährigen Finanzrahmens geeignete Maßnahmen treffen, wenn dies die Programmierung im Zusammenhang mit einem der unter Punkt 2 beschriebenen Instrumente erfordert; darunter fällt auch die Umverteilung von Mitteln zwischen den einzelnen Instrumenten.

Het ACS-EG-Comité van ambassadeurs kan namens de ACS-EG-Raad van ministers binnen het totaalbedrag van het meerjarig financieel kader passende maatregelen nemen om te voldoen aan de programmeringsbehoeften van de in punt 2 beschreven samenwerkingsinstrumenten, waaronder de herverdeling van middelen tussen de verschillende toewijzingen.




D'autres ont cherché : zwischen instrumenten maßnahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen instrumenten maßnahmen' ->

Date index: 2021-11-22
w