Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache zwischen Unternehmen
Vereinbarung zwischen Herstellern
Zwischenbetriebliche Vereinbarung

Traduction de «zwischen herstellern verbrauchern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]


die gemeinsame Organisation hat jede Diskriminierung zwischen Verbrauchern auszuschliessen

de gemeenschappelijke ordening moet elke discriminatie tussen verbruikers uitsluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[29] Regelungen im Sinne dieser Betrachtung sind Rechts- und Verwaltungsvorschriften und alternative Regelungsinstrumente wie freiwillige Übereinkommen der Beteiligten, z. B. zwischen den Sozialpartnern oder zwischen Herstellern und Verbrauchern.

[29] Regels in deze zin kunnen voortvloeien uit wetgeving of regelgeving, maar ook uit alternatieve instrumenten zoals overeenkomsten tussen belanghebbenden, bijvoorbeeld sociale partners of producenten en consumenten.


Wir benötigen hohe Sammelquoten, hohe Recyclingquoten und angemessene Recyclingstandards, effiziente Rechtsvorschriften gegen illegale Exporte, weit reichende Verantwortung für Hersteller, besser konstruierte Geräte und eine gerechte Verteilung von Verantwortung und Kosten zwischen Herstellern, Verbrauchern und staatlichen Behörden.

We hebben hoge inzamelingspercentages nodig, hoge recyclingpercentages en geschikte recyclingnormen, strenge wetgeving tegen illegale export, verstrekkende verantwoordelijkheid van de producenten, beter ontworpen apparatuur en een eerlijke verdeling van de verantwoordelijkheden en kosten tussen producenten, consumenten en overheden.


H. in der Erwägung, dass die Energieeffizienz, eine nachhaltige Verkehrssteuerung und kürzere Entfernungen zwischen Herstellern bzw. zwischen Herstellern und Verbrauchern Elemente einer Handelspolitik der Europäischen Union sein müssen, die auf das Problem des Klimawandels Einfluss nimmt,

H. overwegende dat energie-efficiëntie, duurzaam verkeersmanagement en kortere afstanden tussen producenten onderling en tussen producenten en consumenten elementen zijn die deel behoren uit te maken van elk handelsbeleid van de EU dat gevolgen heeft op het punt van klimaatverandering,


H. in der Erwägung, dass die Energieeffizienz, eine nachhaltige Verkehrssteuerung und kürzere Entfernungen zwischen Herstellern bzw. zwischen Herstellern und Verbrauchern Elemente einer Handelspolitik der Europäischen Union sein müssen, die auf das Problem des Klimawandels Einfluss nimmt,

H. overwegende dat energie-efficiëntie, duurzaam verkeersmanagement en kortere afstanden tussen producenten onderling en tussen producenten en consumenten elementen zijn die deel behoren uit te maken van elk handelsbeleid van de EU dat gevolgen heeft op het punt van klimaatverandering,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass die Energieeffizienz, eine nachhaltige Verkehrssteuerung und kürzere Entfernungen zwischen Herstellern bzw. zwischen Herstellern und Verbrauchern Elemente einer Handelspolitik der EU sein müssen, die auf das Problem des Klimawandels Einfluss nimmt,

H. overwegende dat energie-efficiëntie, duurzaam verkeersmanagement en kortere afstanden tussen producenten onderling en tussen producenten en consumenten elementen zijn die deel behoren uit te maken van alle vormen van handelsbeleid van de EU die gevolgen hebben op het punt van klimaatverandering,


[29] Regelungen im Sinne dieser Betrachtung sind Rechts- und Verwaltungsvorschriften und alternative Regelungsinstrumente wie freiwillige Übereinkommen der Beteiligten, z. B. zwischen den Sozialpartnern oder zwischen Herstellern und Verbrauchern.

[29] Regels in deze zin kunnen voortvloeien uit wetgeving of regelgeving, maar ook uit alternatieve instrumenten zoals overeenkomsten tussen belanghebbenden, bijvoorbeeld sociale partners of producenten en consumenten.


Auf jedem Warenmarkt gibt es eine ständige Interaktion zwischen Herstellern und Verbrauchern, die kompliziert, dynamisch und ausgewogen ist.

Op de gehele markt bestaat een voortdurende interactie tussen producent en consument die gecompliceerd, dynamisch en evenwichtig is. Het is belangrijk om geen vertekening te creëren in het marktevenwicht.


- Unterstützung eines konstruktiven Dialogs zwischen den Verbrauchern und Herstellern bzw. dem Handel.

- een constructieve dialoog tussen consumenten, fabrikanten en handelaren moet worden ondersteund.


Das Forum stellt eine Alternative zu herkömmlichen Formen der Konsultation in der Verbraucherpolitik dar, es fördert den Dialog und den Austausch unterschiedlicher Perspektiven zu Verbraucherfragen, nicht nur zwischen den Verbrauchern selbst, sondern auch zwischen Herstellern, Handel, akademischen und anderen Berufen.

Het Forum vormt een nieuwe start ten opzichte van voorgaande vormen van overleg inzake consumentenbeleid, aangezien het de dialoog bevordert die alle verschillende belangen die betrokken zijn bij consumentenkwesties bijeenbrengt, met inbegrip van niet alleen de consumenten, maar ook de produktiesector, de handel, de wetenschap en andere beroepsbeoefenaars.


Nach Auffassung der Kommission sollte deshalb die mehrsprachige Information gefördert und die Abstimmung zwischen Herstellern, Vertrieb und Verbrauchern in dieser Angelegenheit verbessert werden.

De Commissie stelt daarom voor om veeltalige informatie te bevorderen en het overleg hierover tussen producenten, distributeurs en consumenten te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen herstellern verbrauchern' ->

Date index: 2022-11-12
w