Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absprache zwischen Unternehmen
Vereinbarung zwischen Herstellern
Zwischenbetriebliche Vereinbarung

Traduction de «zwischen herstellern bereits » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]

overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Verordnungsvorschläge enthalten rechtliche Vorgaben für den Einsatz einer bereits bestehenden elektronischen Datenbank (Eudamed-Datenbank) (5) auf EU-Ebene, mit der die Koordinierung zwischen Behörden erleichtert werden soll, damit rasch und kohärent auf Sicherheitsprobleme reagiert werden kann, die Rückverfolgbarkeit der Produkte über die gesamte Lieferkette verbessert werden kann und die Pflichten und Verantwortlichkeiten von Herstellern, Einführe ...[+++]

De voorgestelde verordeningen bevatten wetgevingkaders voor het gebruik van een bestaande elektronische databank (de Eudamed-databank) (5) op EU-niveau met het doel de coördinatie tussen autoriteiten te vergemakkelijken en zo te zorgen voor snelle, consistente reacties op veiligheidsproblemen, een betere traceerbaarheid van hulmiddelen in de toeleveringsketen en verduidelijking van de verplichtingen en verantwoordelijkheden van fabrikanten, importeurs en distributeurs.


I. in der Erwägung, dass die Entwicklung eines neuen „digitalisierten“ kommerziellen Umfelds bereits begonnen hat und noch weiter fortgeführt wird, um neue Möglichkeiten für den traditionellen oder modernen Handelsverkehr zu eröffnen, um die Position des Verbrauchers als Akteur in der Marktkette zu verbessern und um zu vollkommen neuen Geschäftsmodellen im Verhältnis zwischen Verbrauchern und Herstellern zu gelangen,

I. overwegende dat de verdere ontwikkeling van de nieuwe "gedigitaliseerde" commerciële omgeving nu al nieuwe mogelijkheden biedt en zal blijven bieden voor traditionele en moderne handelstransacties, ter verbetering van de positie van de consument in de handelsketen en ter ontwikkeling van compleet nieuwe bedrijfsmodellen in de relaties tussen consumenten en producenten,


I. in der Erwägung, dass die weitere Entwicklung eines neuen "digitalisierten" kommerziellen Umfelds bereits begonnen hat und noch weiter fortgeführt wird, um neue Möglichkeiten für den traditionellen oder modernen Handelsverkehr zu eröffnen, um die Position des Verbrauchers als Akteur in der Marktkette zu verbessern und um zu vollkommen neuen Geschäftsmodellen im Verhältnis zwischen Verbrauchern und Herstellern zu gelangen,

I. overwegende dat de verdere ontwikkeling van de nieuwe "gedigitaliseerde" commerciële omgeving nu al nieuwe mogelijkheden biedt en zal blijven bieden voor traditionele en moderne handelstransacties, ter verbetering van de positie van de consument in de handelsketen en ter ontwikkeling van compleet nieuwe bedrijfsmodellen in de relaties tussen consumenten en producenten,


I. in der Erwägung, dass die weitere Entwicklung eines neuen "digitalisierten" kommerziellen Umfelds bereits begonnen hat und noch weiter fortgeführt wird, um neue Möglichkeiten für den traditionellen oder modernen Handelsverkehr zu eröffnen, um die Position des Verbrauchers als Akteur in der Marktkette zu verbessern und um zu vollkommen neuen Geschäftsmodellen im Verhältnis zwischen Verbrauchern und Herstellern zu gelangen,

I. overwegende dat de verdere ontwikkeling van de nieuwe "gedigitaliseerde" commerciële omgeving nu al nieuwe mogelijkheden biedt en zal blijven bieden voor traditionele en moderne handelstransacties, ter verbetering van de positie van de consument in de handelsketen en ter ontwikkeling van compleet nieuwe bedrijfsmodellen in de relaties tussen consumenten en producenten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Großteil der Aussprache hat sich um Fragen gedreht, die bereits hinfällig sind durch die Herstellung eines sensiblen Gleichgewichts zwischen den Herstellern von Originaldokumenten und von Generika in der jüngsten Überarbeitung der europäischen Rechtsvorschriften für Arzneimittel, also Fragen wie „Wer bekommt mehr?“ und dergleichen.

Een groot deel van het debat draaide om eigenlijk al achterhaalde kwesties, zoals: wie krijgt er meer, enzovoort. Tijdens de recente herziening van de Europese farmaceutische wetgeving is namelijk een gevoelig evenwicht tot stand gebracht tussen de producenten van originele en generieke geneesmiddelen.


(151) Da nach der Auffassung der Kommission in diesem Fall ein einziger, insgesamt zu betrachtender Verstoß statt einer Reihe mehrfacher, aber getrennter Vereinbarungen vorliegt, kann es für den Beginn der Beteiligung der darin verwickelten Parteien verschiedene Zeitpunkte geben. Zwar geht aus den Aussagen von Løgstør (Stellungnahme II, S. 86-87) hervor, daß die wettbewerbswidrigen Kontakte zwischen Herstellern bereits 1988/89 begonnen hatten, doch wird die Kommission ihre Prüfung nach Artikel 85 und die Festsetzung etwaiger Geldbußen auf die Zeitspanne ab etwa November 1990 beschränken, als die abgestimmten Preiserhöhungen für Dänemark ...[+++]

(151) Doordat de Commissie de onderhavige zaak als één enkele globale inbreuk beschouwt en niet als een reeks van talrijke maar aparte overeenkomsten, kunnen er voor de deelname van de betrokkenen verschillende aanvangsdata zijn. Ofschoon uit de verklaring van Løgstør (verklaring II, blz. 86 en 87) duidelijk blijkt dat er reeds in 1988-1989 concurrentiebeperkende contacten tussen producenten bestonden, zal de Commissie zich voor haar onderzoek uit hoofde van artikel 85 en de vaststelling van eventuele geldboeten beperken tot de periode die omstreeks november 1990 aanvangt, toen de onderling afgestemde prijsstijgingen voor Denemarken werd ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen herstellern bereits' ->

Date index: 2021-10-20
w