Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anna-Lindh-Stiftung
Europa-Mittelmeer-Stiftung
Lizenzen für Europa
Lizenzen für ganz Europa

Vertaling van "zwischen ganz europa " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lizenzen für Europa | Lizenzen für ganz Europa

licenties voor Europa


Anna-Lindh-Europa-Mittelmeer-Stiftung für den Dialog zwischen den Kulturen | Anna-Lindh-Stiftung | Europa-Mittelmeer-Stiftung

Anna Lindh-stichting | Europees-mediterrane Stichting Anna Lindh voor de dialoog tussen culturen


Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO) zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits

Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es sollte eine vollständige Öffnung der wissenschaftlichen Stellen an den Hochschulen und der einzelstaatlichen Forschungsprogramme in ganz Europa geben, wobei verstärkt Forscherstellen international besetzt werden sollten und für einen ungehinderten Austausch zwischen Fachrichtungen und zwischen dem öffentlichen und privaten Sektor zu sorgen ist – eine solche Mobilität sollte zu einem üblichen Merkmal einer erfolgreichen Forscherlaufbahn werden.

Overal in Europa dienen academische onderzoeksposities en landelijke onderzoeksprogramma’s een volledig open karakter te hebben, met een sterk accent op het werven van internationale onderzoekers.


Das Korps bietet jungen Menschen zwischen 18 und 30 Jahren neue Möglichkeiten, um an einem breiten Spektrum von Solidaritätsprojekten teilnehmen, die Herausforderungen in ganz Europa angehen.

Het biedt jongeren tussen 18 en 30 jaar overal in Europa nieuwe kansen om deel te nemen aan tal van solidariteitsacties en om uitdagende situaties aan te pakken.


Das Programm MEDIA (Abkürzung für das Französische „Mesures pour l'encouragement et le développement de l'industrie audiovisuelle“ – Maßnahmen zur Förderung und Entwicklung der audiovisuellen Industrie) wurde 1991 ins Leben gerufen, um die Zusammenarbeit zwischen Film- und Fernsehschaffenden in ganz Europa zu fördern und die europäische Film- und Medienwirtschaft zu stärken.

Het programma MEDIA (afkorting uit het Frans: Mesures pour l'encouragement et le développement de l'industrie audiovisuelle ) werd in 1991 opgestart om de samenwerking tussen professionals uit de film- en televisiewereld te bevorderen in heel Europa en de Europese film- en audiovisuele sector te versterken.


hält einen verstärkten Dialog zwischen Genbanken, privater und öffentlicher Pflanzenforschung, Züchtern, Endnutzern und allen weiteren an der Erhaltung und der Nutzung der genetischen Ressourcen beteiligten Akteuren für erforderlich, damit die Anfälligkeit verringert wird und die Herausforderungen der nachhaltigen Landwirtschaft in ganz Europa bewältigt werden können.

benadrukt dat er meer dialoog nodig is tussen genenbanken, particulier en openbaar plantonderzoek, kwekers, eindgebruikers en alle andere bij de instandhouding en het gebruik van genetische hulpbronnen betrokken actoren om in heel Europa de veerkracht van de sector te vergroten en het hoofd te bieden aan de uitdagingen die duurzame landbouw inhoudt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betont, dass die flächendeckende und bedarfsgerechte Breitbandversorgung zu tragbaren Preisen zur Universaldienstleistung werden muss, da sie unverzichtbar für die Schaffung gleichwertiger Lebensverhältnisse und gleicher Chancen in ganz Europa ist und die wirtschaftliche Tätigkeit in den ländlichen Gebieten stimuliert und dadurch zur Bekämpfung der digitalen Kluft in Europa zwischen dem städtischen und dem ländlichen Raum sowie zwischen den einzelnen Regionen und Mitgliedstaaten beiträgt un ...[+++]

1. is van mening dat volledige, op de behoefte afgestemde breedbanddekking tegen aanvaardbare kosten een universele dienst moet worden, aangezien deze onontbeerlijk is om in heel Europa voor gelijkwaardige leefomstandigheden en kansen te zorgen, waardoor de economische bedrijvigheid in plattelandsgebieden wordt gestimuleerd, en aangezien daarmee wordt bijgedragen aan het tegengaan van de digitale kloof in Europa tussen stedelijke en plattelandsgebieden en tussen regio's en lidstaten en zodoende de cohesie tussen de regio's in de EU wordt versterkt;


2. stellt fest, dass dort, wo es um die Interessen der Menschen in ganz Europa geht, beispielsweise beim Kampf gegen gefährliche oder potenziell gefährliche Produktfälschungen oder gegen den unerlaubten Handel mit Feuerwaffen, der Prozess der Harmonisierung der Rechtsvorschriften in ganz Europa zusätzlich zum Austausch bewährter Verfahrensweisen zwischen Mitgliedstaaten von großem Nutzen sein kann; betont, dass der Harmonisierungsprozess unter Einbeziehung des Europäischen Parlaments durchgef ...[+++]

2. wijst erop dat, naast de uitwisseling van goede praktijken tussen de lidstaten, de harmonisering van de wetgeving in heel Europa van groot nut kan zijn in gevallen waarin de belangen van Europese burgers bedreigd worden, zoals in het kader van de strijd tegen gevaarlijke of mogelijkerwijs gevaarlijke namaakproducten of de strijd tegen de illegale verhandeling van vuurwapens; benadrukt dat het Europees Parlement bij de harmonisering moet worden betrokken en dat deze harmonisering moet gebeuren na een grondige beoordeling van de bestaande nationale regelgevingen; merkt op dat de harmonisering van wetgeving en van het toepassingsgebied ...[+++]


Persönlich möchte ich hinzufügen, Frau Abgeordnete, dass ich diese Pyrenäendurchquerungen genau im Auge habe, denn von ihnen hängt eine verbesserte Mobilität nicht nur zwischen Spanien und Frankreich, sondern zwischen ganz Europa und der iberischen Halbinsel ab.

Ik zou eraan willen toevoegen dat ik persoonlijk bijzonder geïnteresseerd ben in deze grensoverschrijdende routes door de Pyreneeën, die noodzakelijk zijn voor het verbeteren van de mobiliteit tussen in eerste instantie Spanje en Frankrijk, maar in feite ook tussen het hele Iberisch schiereiland en heel Europa.


Der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen den Menschen in der gesamten Europäischen Union kommt ganz entscheidende Bedeutung im Hinblick darauf zu, dass Europa einen wirklichen Nutzen aus den Vorteilen eines echten europäischen Binnenmarktes ziehen kann.

Samenwerking tussen de Europese lidstaten en de bevolking van heel de Europese Unie is van wezenlijk belang om Europa werkelijk de voordelen van een echte Europese binnenlandse markt te laten rapen.


Unter Beachtung der jeweils geltenden Durchführungsverfahren wird besonderes Augenmerk auf die Gesamtkohärenz und -koordinierung zwischen gemeinsamen Technologieinitiativen und Programmen und Projekten in den gleichen Bereichen gerichtet sowie darauf, dass die Teilnahme an ihren Projekten einem breiten Teilnehmerkreis in ganz Europa und insbesondere KMU offen steht.

Er wordt speciale aandacht besteed aan de algemene samenhang en coördinatie tussen gezamenlijke technologie-initiatieven en programma's en projecten op dezelfde gebieden , met inachtneming van de bestaande procedures ter uitvoering ervan, en aan de toegankelijkheid voor een veelheid aan deelnemers in geheel Europa, in het bijzonder het MKB.


A. in der Erwägung, dass die strategische Partnerschaft zwischen der EU und der Russischen Föderation wie auch die Schaffung von vier „gemeinsamen Räumen“, die unter Berücksichtigung der Initiative für ein größeres Europa auf dem Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Russland aufbauen werden, entscheidende Beiträge zur Sicherheit und Stabilität für ganz Europa darstellen,

A. overwegende dat het strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en de Russische Federatie, alsook de totstandbrenging van vier "gemeenschappelijke ruimtes" op basis van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst EU-Rusland (PCA) en in het kader van het initiatief voor een groter Europees nabuurschap een fundamentele bijdrage aan veiligheid en stabiliteit in heel Europa vormen,




Anderen hebben gezocht naar : anna-lindh-stiftung     lizenzen für europa     lizenzen für ganz europa     zwischen ganz europa     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen ganz europa' ->

Date index: 2022-02-20
w