Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwischen führenden europäischen brustkrebsforschern dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem EU-Projekt TRANSBIG zur sogenannten „translationalen“ Forschung wird die Arbeit in den Labors enger mit der Behandlung von Patientinnen verknüpft, erklärte die wissenschaftliche Leiterin des Projekts, Frau Dr. Fatima Cardoso vom Klinikzentrum Champalimaud in Lissabon, Portugal. „Das Projekt TRANSBIG hat durch die Verbesserung des Austauschs zwischen führenden europäischen Brustkrebsforschern dazu beigetragen, die Fragmentierung in der translationalen Forschung in diesem Bereich anzugehen.

Het EU-project TRANSBIG koppelt laboratoriumwerk en behandelingen nauwer aan elkaar met behulp van omzettingsgericht onderzoek, aldus Fatima Cardoso, wetenschappelijk directeur van het Champalimaud Clinical Center in Lissabon, Portugal: “TRANSBIG heeft de versnippering in het omzettingsgerichte borstkankeronderzoek helpen tegengaan door het contact tussen leidende Europese onderzoekers op dit vlak te versterken".


14. weist darauf hin, dass Begegnungen und der öffentliche Dialog zwischen führenden Vertretern der verschiedenen Religionsgemeinschaften wichtig sind und unterstützt werden müssen, da sie wesentlich dazu beitragen können, dass Stereotype und Phobien gegenüber bestimmten Religionen überwunden werden;

14. erkent het belang van en ondersteunt bijeenkomsten en een openbare dialoog tussen diverse belangrijke religieuze figuren, die in aanzienlijke mate kunnen bijdragen aan het wegnemen van stereotypen en angsten met betrekking tot afzonderlijke religies;


Im Rahmen des Wirtschaftsgipfels wurde ferner ein neues Übereinkommen zwischen der Europäischen Kommission und der Interamerikanischen Entwicklungsbank (IDB), vertreten durch ihren Präsidenten Luis Alberto Moreno, unterzeichnet, um die enge Zusammenarbeit dieser führenden Geberorganisationen zu fördern.

In het kader van de top van het bedrijfsleven is eveneens een nieuwe overeenkomst ondertekend tussen de Europese Commissie en de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank (IDB), vertegenwoordigd door zijn president Luis Alberto Moreno, om de nauwe samenwerking van deze belangrijke donororganisaties te bevorderen.


6. stellt fest, dass die italienische IKT-Branche in den letzten zehn Jahren mit der starken Konkurrenz aus Billiglohnländern zu kämpfen hatte; dass die Branche sich neu organisieren muss, da der schnelle Durchbruch neuer Technologien wie Cloud-Computing, diverse Online-Dienste und soziale Netze seit einigen Jahren eine Herausforderung darstellt; dass sich die digitale Kluft zwischen Italien und führenden europäischen Ländern wie auch anderen Ländern rund um den Globus infolge der krisenbedingten Konjunkturflaute vergrößert hat; und dass alle diese Entwicklungen ...[+++]

6. wijst erop dat de Italiaanse ICT-sector het afgelopen decennium te lijden heeft gehad van sterke concurrentie uit lage-kostenlanden; merkt op dat de noodzaak om de sector te reorganiseren, wegens de snelle opkomst van nieuwe technologieën, zoals cloud computing, verschillende soorten e-diensten, sociale netwerken enz., reeds enkele jaren als een uitdaging wordt onderkend; wijst erop dat de digitale kloof tussen Italië en andere leidende Europese landen evenals andere landen in de wereld verder is verbreed als gevolg van de door de crisis veroorzaakte economische stagnatie; merkt op dat al deze ...[+++]


6. stellt fest, dass die italienische IKT-Branche in den letzten zehn Jahren mit der starken Konkurrenz aus Billiglohnländern zu kämpfen hatte; erkennt an, dass die Branche sich ,wegen des schnellen Durchbruchs neuer Technologien wie Cloud-Computing, diverse Online-Dienste und soziale Netze, die seit einigen Jahren als eine Herausforderung angesehen werden, neu organisieren muss; stellt fest, dass sich die digitale Kluft zwischen Italien und führenden europäischen Ländern wie auch anderen Ländern rund um den Globus infolge der krisenbedingten Konjunktur ...[+++]

6. wijst erop dat de Italiaanse ICT-sector het afgelopen decennium te lijden heeft gehad van sterke concurrentie uit lage-kostenlanden; onderkent de noodzaak om de sector te reorganiseren, wegens de snelle opkomst van nieuwe technologieën, zoals cloud computing, verschillende soorten e-diensten, sociale netwerken enz., hetgeen reeds enkele jaren als een uitdaging wordt erkend; merkt op dat de digitale kloof tussen Italië en andere leidende Europese landen evenals andere landen in de wereld verder is verbreed als gevolg van de door de crisis veroorzaakte economische stagnatie; merkt op dat al deze ...[+++]


In diesem Zusam­menhang sieht der Rat dem Dialog auf hoher Ebene über den EU-Beitrittsprozess zwischen der Europäischen Kommission und führenden Politikern Bosnien und Herzegowinas am 27. Juni 2012 erwartungsvoll entgegen.

In dit verband ziet de Raad uit naar de dialoog op hoog niveau van de Europese Commissie met de politieke leiders van BiH over het proces van toetreding tot de EU, op 27 juni 2012.


Zwischen 2004 und 2007 förderte die EU mit 25 Mio. Euro Forschungsarbeiten zur LTE-Optimierung und Standardisierung (die Projekte WINNER I und II, die von einem Konsortium von 41 führenden europäischen Unternehmen und Hochschulen durchgeführt wurden).

Tussen 2004 en 2007 heeft de EU 25 miljoen euro steun verleend voor onderzoek naar de optimalisering en standaardisering van LTE (de WINNER I en II-projecten, uitgevoerd door een consortium van 41 vooraanstaande Europese bedrijven en universiteiten).


Das Beitrittsverfahren hat zudem Widersprüche in der Art und Weise offenbart, wie die Großmächte den Entscheidungsprozess der EU gemeinsam kontrollieren. Auch hat das Verfahren dazu beigetragen, die Gegensätze zwischen den Zielen der führenden europäischen Mächte und den USA zu vertiefen, was ihre Unterordnung unter den bzw. Beteiligung am US-amerikanischen Imperialismus angeht.

Het toetredingsproces heeft ook tegenstrijdigheden aan het licht gebracht in de manier waarop de grootmachten hun controle op het EU-besluitvormingsproces delen. Ook heeft dit ertoe gediend de kloof tussen de ambities van de Europese grootmachten en de VS nog dieper te maken ten aanzien van hun onderwerping aan of participatie in het Noord-Amerikaans imperialisme.


Das Beitrittsverfahren hat zudem Widersprüche in der Art und Weise offenbart, wie die Großmächte den Entscheidungsprozess der EU gemeinsam kontrollieren. Auch hat das Verfahren dazu beigetragen, die Gegensätze zwischen den Zielen der führenden europäischen Mächte und den USA zu vertiefen, was ihre Unterordnung unter den bzw. Beteiligung am US-amerikanischen Imperialismus angeht.

Het toetredingsproces heeft ook tegenstrijdigheden aan het licht gebracht in de manier waarop de grootmachten hun controle op het EU-besluitvormingsproces delen. Ook heeft dit ertoe gediend de kloof tussen de ambities van de Europese grootmachten en de VS nog dieper te maken ten aanzien van hun onderwerping aan of participatie in het Noord-Amerikaans imperialisme.


Kommissar Raniero VANNI d'ARCHIRAFI hält diese Initiative für besonders nützlich wegen ihrer zwei Ziele: Diskussion aktueller Fragen zum Urheberrecht, zu den Leistungsschutzrechten und zum gewerblichen Rechtsschutz sowie Meinungs- und Erfahrungsaustausch zwischen führenden Vertretern der Wirtschaft, der internationalen Organisationen, Regierungen und verschiedenen Fachverbände und Beratergremien. Im Mittelpunkt werden die jüngsten Initiativen der Europäischen Union und die Wirkungen der bereits erlassenen Regelung ...[+++]

In dit perspectief is de conferentie te Athene gericht op een dubbele doelstelling: de actuele vraagstukken op het gebied van de intellectuele eigendom (industriële eigendom, auteursrecht en aanverwante rechten) te belichten en als plaats van ontmoeting te dienen om een gedachtenwisseling en een uitwisseling van ervaringen tussen vertegenwoordigers op hoog niveau van het bedrijfsleven, de internationale organisaties, de regeringen en verschillende betrokken organismen en adviesmaatschappijen mogelijk te maken, met name op het punt van de recente initiatieven van de Europese Unie en de gevolgen van de reeds vastgestelde voorschriften.


w