Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECDC
TCDC

Traduction de «zwischen entwicklungsländern selbst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ständiger Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern | CECDC [Abbr.]

Permanente Commissie voor economische samenwerking tussen ontwikkelingslanden | CECDC [Abbr.]


Technische Zusammenarbeit zwischen den Entwicklungsländern | TCDC [Abbr.]

technische samenwerking tussen ontwikkelingslanden | TCDC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Union fördert eine möglichst weitgehende Integration und regulatorische Konvergenz durch regionale Handelsvereinbarungen zwischen Industrieländern und Entwicklungsländern sowie zwischen den Entwicklungsländern selbst.

De Europese Unie bevordert diepgaande integratie en convergentie van de regelgeving via regionale handelsovereenkomsten tussen ontwikkelingslanden en geïndustrialiseerde landen enerzijds en ontwikkelingslanden onderling anderzijds.


Selbst bei gleichzeitiger Betrachtung der historischen und künftigen Emissionen ist davon auszugehen, dass die kumulierten Beiträge von Industrie- und Entwicklungsländern zwischen 2030 und 2065 den gleichen Umfang erreichen werden.

Zelfs wanneer de historische emissies bij de toekomstige worden opgeteld, zullen de ontwikkelingslanden – volgens de prognoses – wat hun gecumuleerde bijdrage betreft de ontwikkelde landen ergens tussen 2030 en 2065 hebben ingehaald.


1. weist darauf hin, dass die EU einen gerechten Handel zwischen ihr selbst und den Entwicklungsländern fördern muss, der auf der umfassenden Einhaltung der von der IAO festgelegten Arbeitsstandards und Arbeitsbedingungen sowie deren Durchsetzung beruht, und dass sie dafür sorgen muss, dass möglichst hohe Sozial- und Umweltnormen Anwendung finden; vertritt die Auffassung, dass dies beinhaltet, gerechte Preise für Ressourcen und landwirtschaftliche Erzeugnisse aus Entwicklungsländern zu zahlen;

1. wijst erop dat de EU eerlijke handel met de ontwikkelingslanden moet bevorderen, op basis van volledige eerbiediging en garantie van de IAO-arbeidsnormen en arbeidsomstandigheden, en de toepassing van de strengst mogelijke sociale en milieunormen moet verzekeren; is van mening dat dit betaling van een eerlijke prijs voor hulpbronnen en landbouwproducten uit ontwikkelingslanden inhoudt;


7. weist darauf hin, dass die EU einen gerechten Handel zwischen ihr selbst und den Entwicklungsländern fördern muss, der auf der umfassenden Einhaltung der von der IAO festgelegten Arbeitsstandards und Arbeitsbedingungen sowie deren Durchsetzung beruht, und dass sie dafür sorgen muss, dass möglichst hohe Sozial- und Umweltnormen Anwendung finden; vertritt die Auffassung, dass dies beinhaltet, gerechte Preise für Ressourcen und landwirtschaftliche Erzeugnisse aus Entwicklungsländern zu zahlen;

7. wijst erop dat de EU eerlijke handel met de ontwikkelingslanden moet bevorderen, op basis van volledige eerbiediging en garantie van de IAO-arbeidsnormen en arbeidsomstandigheden, en de toepassing van de hoogst mogelijke sociale en milieunormen moet verzekeren; is van mening dat dit betaling van een eerlijke prijs voor hulpbronnen en landbouwproducten uit ontwikkelingslanden inhoudt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. unterstreicht, dass die WTO-Verhandlungen über den Marktzugang für nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse möglichst rasch beschleunigt werden sollten, da die Handelshemmnisse zwischen entwickelten Ländern und Entwicklungsländern, aber auch zwischen den Entwicklungsländern selbst ein Hindernis für eine nachhaltige Entwicklung sind; erachtet es im Hinblick auf eine weitere allmähliche Süd-Süd-Marktöffnung als unerlässlich, dass die fortgeschritteneren Länder die Verantwor ...[+++]

10. meent dat het tempo van de WTO-onderhandelingen inzake NAMA zo snel mogelijk moet worden opgevoerd; meent dat handelsbelemmeringen tussen ontwikkelde en ontwikkelingslanden, maar ook tussen ontwikkelingslanden onderling, een duurzame ontwikkeling in de weg staan; is van mening dat het voor een verder geleidelijk aan opengooien van de zuid-zuidmarkt broodnodig is dat de meer ontwikkelde landen hun verantwoordelijkheid nemen bij het openstellen van hun markten voor de MOL's; is van mening dat het probleem van uitholling van preferenties eveneens moet worden aangepakt;


5. fordert die schrittweise Beseitigung von Handels- und Tarifhemmnissen, nicht nur zwischen reichen und armen Ländern, sondern auch zwischen Entwicklungsländern selbst, damit alle die Früchte der Weltwirtschaft ernten und am gemeinsamen Wohlstand teilhaben können;

5. roept op tot een geleidelijke afschaffing van handels- en tariefbarrières, niet alleen tussen rijke en arme landen maar ook tussen de ontwikkelingslanden zelf, teneinde iedereen in staat te stellen te profiteren van de vruchten van de wereldeconomie en van gezamenlijke voorspoed;


Die Migration zwischen Entwicklungsländern wird ebenfalls nicht behandelt, selbst wenn einige ihrer Feststellungen auch im Zusammenhang mit solchen Bewegungen von Bedeutung sein könnten.

Ook migratie tussen ontwikkelingslanden valt niet onder de mededeling, ook al kunnen sommige ideeën ook in de context van dergelijke stromen relevant zijn.


Die Migration zwischen Entwicklungsländern wird ebenfalls nicht behandelt, selbst wenn einige ihrer Feststellungen auch im Zusammenhang mit solchen Bewegungen von Bedeutung sein könnten.

Ook migratie tussen ontwikkelingslanden valt niet onder de mededeling, ook al kunnen sommige ideeën ook in de context van dergelijke stromen relevant zijn.


16. stimmt mit der Kommission darin überein, dass die Verantwortung für die Qualität der Bildung bei den Entwicklungsländern selbst liegen sollte; fordert mit den Ländern zu vereinbarende Normen für annehmbare Teilnahme- und Erfolgsquoten von Mädchen für jedes Jahr, um die Kluft zwischen den Geschlechtern in der Grund- und Sekundarschulbildung zu überbrücken, da sonst die Kommission überdenken müsste, ob die finanzielle Unterstützung der geeignetste Mechanismus ist, das Millennium-Entwicklungsziel der Gleichstell ...[+++]

16. is het eens met de Commissie dat de verantwoordelijkheid voor de kwaliteit van het onderwijs bij de ontwikkelingslanden zelf ligt; dringt erop aan in overleg met die landen voor elk jaar normen vast te stellen voor aanvaardbare inschrijvings- en voltooiingspercentages van meisjes om een einde te maken aan de genderkloof in het basis- en secundair onderwijs; is van oordeel dat bij ontstentenis van dergelijke normen de Commissie zou moeten overwegen of begrotingssteun wel het meest geschikte middel is om het Millennium Ontwikkelin ...[+++]


Da 70 % des Handels der Entwicklungsländer gewerbliche Waren betreffen und die stärksten Beschränkungen zwischen ihnen selbst bestehen, wären bedeutende Handels- und Entwicklungsvorteile nur dann gegeben, wenn es zu einer ernsthaften Marktöffnung zwischen den Entwicklungsländern kommen würde, insbesondere aufseiten der weiter entwickelten Volkswirtschaften, die durchaus in der Lage sind, einen nennenswerten Beitrag zu leisten.

Gezien het feit dat 70 procent van de handel van ontwikkelingslanden industriële producten betreft en dat tussen de ontwikkelingslanden onderling de grootste handelsbelemmeringen bestaan, kunnen belangrijke voordelen voor handel en ontwikkeling alleen gerealiseerd worden als ook de markttoegang tussen de ontwikkelingslanden onderling sterk wordt verbeterd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen entwicklungsländern selbst' ->

Date index: 2025-06-02
w