Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung zwischen den Salden der einzelnen Banken
Austauschkorridor zwischen einzelnen Ökosystemen
Der Abstand zwischen einzelnen Gebieten
Zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren

Vertaling van "zwischen einzelnen flughäfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Austauschkorridor zwischen einzelnen Ökosystemen

ecologische infrastructuur | verbindend element tussen oecosystemen


zwischen einzelnen Arbeitsschichten kommunizieren

tussen ploegen communiceren


der Abstand zwischen einzelnen Gebieten

het verschil in niveau tussen de onderscheidene gebieden


Abstimmung zwischen den Salden der einzelnen Banken

afstemming van de saldi van de bankrekeningen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Anbetracht der Entfernungen zwischen den einzelnen Flughäfen auf der Insel und des Fehlens zuverlässiger Verbindungen auf dem Landweg konkurriere der Flughafen auch nicht mit anderen Flughäfen auf Sardinien.

Er is ook geen mededinging tussen deze luchthaven en de andere op het eiland, gezien de onderlinge afstand en de afwezigheid van betrouwbare verbindingen over land.


Dies ist darin begründet, dass die Kosten und Einnahmen abhängig sind vom Entwicklungsstand eines Flughafens, von der Zahl der den Flughafen bedienenden Luftfahrtunternehmen, der Kapazität hinsichtlich des Fluggastaufkommens, der Beschaffenheit der Infrastruktur und der damit zusammenhängenden Investitionen, dem Regulierungsrahmen, der sich zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten unterscheiden kann, sowie den Verbindlichkeiten und Verpflichtungen, die ein Flughafen in der Vergangenheit eingegangen ist (100).

Dit is omdat de kosten en inkomsten afhangen van de mate waarin een luchthaven ontwikkeld is, het aantal luchtvaartmaatschappijen dat van de luchthaven gebruikmaakt, de capaciteit van de luchthaven op het gebied van passagiersvluchten, de staat van de infrastructuur en de stand van de investeringen, het regelgevingskader dat van lidstaat tot lidstaat kan verschillen en eventuele schulden of verplichtingen die de luchthaven in het verleden is aangegaan (100).


Wie Herr Jarzembowski erwähnte, hat die Kommission Bedenken gegen zu konkrete Verpflichtungen in Bezug auf die Verkehrsaufteilung zwischen einzelnen Flughäfen.

Zoals de heer Jarzembowski al zei, heeft de Commissie haar twijfels over al te uitgesproken verplichtingen inzake de verkeersverdeling tussen de luchthavens.


Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 regelt das Grundprinzip des freien Zugangs von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs und legt Vorschriften über mögliche Ausnahmeregelungen von diesem Grundsatz fest, insbesondere in Bezug auf gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen und Situationen, die zu gravierenden Problemen im Hinblick auf Verkehrsüberlastung und Umweltschäden führen. Diese Verordnung enthält ferner Kriterien für die Definition von „Flughafensystem“ und die Verkehrsaufteilung zwischen einzelnen Flughäfen im gleichen System.

Verordening (EEG) nr. 2408/92 legt het grondbeginsel van vrije toegang voor communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtverbindingen vast, alsmede regels inzake mogelijke uitzonderingen op dit beginsel, met name wegens openbaredienstverplichtingen en situaties die ernstige congestie- of milieuproblemen veroorzaken. Dezelfde verordening bevat ook criteria ter definiëring van een "luchthavensysteem" en het verdelen van het verkeer tussen de verschillende luchthavens binnen hetzelfde systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie Herr Jarzembowski erwähnte, hat die Kommission Bedenken gegen zu konkrete Verpflichtungen in Bezug auf die Verkehrsaufteilung zwischen einzelnen Flughäfen.

Zoals de heer Jarzembowski al zei, heeft de Commissie haar twijfels over al te uitgesproken verplichtingen inzake de verkeersverdeling tussen de luchthavens.


Insofern ist die vorgeschlagene Maßnahme dazu geeignet, Wettbewerbsverzerrungen sowohl zwischen den Flughäfen als auch zwischen einzelnen Fluggesellschaften, die unterschiedlichen Preisniveaus an einzelnen Flughäfen unterliegen, zu unterbinden.

De voorgestelde maatregel is daarom een geschikt middel om een einde te maken aan concurrentieverstoringen tussen de luchthavens alsook tussen luchtvaartmaatschappijen die op bepaalde luchthavens met uiteenlopende prijsniveaus te maken hebben.


Der Behandlungsunterschied zwischen den Anwohnern des Lütticher Flughafens und denjenigen des Flughafens von Charleroi stelle eine unverhältnismässige Verletzung der Rechte der Anwohner des Lütticher Flughafens dar, angesichts dessen, dass Artikel 23 der Verfassung den einzelnen Gesetzgebern eine Stillhalteverpflichtung auferlege, was bedeute, dass er es ihnen untersage, eine Gesetzgebung zu beschliessen, die im vorliegenden Fall ungünstiger für die Um ...[+++]

Het verschil in behandeling tussen de omwonenden van de luchthaven van Luik en die van de luchthaven van Charleroi zou een onevenredige inbreuk vormen op de rechten van de omwonenden van de luchthaven van Luik, rekening houdend met het feit dat artikel 23 van de Grondwet aan de verschillende wetgevers een standstill -verplichting zou opleggen, dat wil zeggen dat het hen zou verbieden een wetgeving aan te nemen die te dezen ongunstiger zou zijn voor het leefmilieu dan de vroegere wetgeving.


6. fordert eine gemeinsame Fluglärmsystematik, da hierdurch ein europaweit gültiges, unparteiisches und transparentes System eingeführt würde, um Wettbewerbsverzerrungen zwischen den einzelnen Flughäfen zu vermeiden;

6. dringt aan op een gemeenschappelijke systematiek inzake geluidsoverlast door vliegtuigen, aangezien hierdoor een in heel Europa geldend, onpartijdig en transparant systeem zou worden ingevoerd om concurrentiedistorsies tussen de verschillende luchthavens te voorkomen;


Die Kommission stellte sich auf die Seite Frankreichs, stimmte dem Vereinigten Königreich aber insofern zu, als die vorgeschriebene Mindestgröße der in Orly einzusetzenden Flugzeuge künftig in Abhängigkeit vom jährlichen Verkehrsaufkommen zwischen einzelnen Flughäfen und nicht zwischen Flughafensystemen festgelegt werden muß.

De Commissie steunde het Franse standpunt, maar haar beslissing viel wel in die zin in het voordeel van het VK uit dat zij bepaalde dat de minimumgrootte van een vliegtuig voortaan bepaald moet worden op basis van het jaarlijks vliegverkeer van luchthaven naar luchthaven in plaats van tussen luchthavensystemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen einzelnen flughäfen' ->

Date index: 2024-08-16
w