Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschluss aus einer internationalen Organisation
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Erweiterung einer internationalen Organisation
Internationale Rolle der Union

Traduction de «zwischen einer internationalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protokoll über die Verlängerung und Änderung der Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz

Protocol tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis


Vereinbarung über die Verlängerung und Änderung der Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz

Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis


Vereinbarung über die Beziehungen zwischen dem Internationalen Ausschuss für den Internationalen Suchdienst und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz

Overeenkomst inzake de betrekkingen tussen de Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst en het Internationale Comité van het Rode Kruis


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


Erweiterung einer internationalen Organisation

uitbreiding van een internationale organisatie


Ausschluss aus einer internationalen Organisation

uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gleichwertigkeit der in einem Drittland oder bei einer internationalen Organisation geltenden Sicherheitsvorschriften wird in einer Vereinbarung über Informationssicherheit zwischen der Union und dem betreffenden Drittland oder der betreffenden internationalen Organisation in einem gemäß dem Verfahren des Artikels 218 AEUV geschlossenen internationalen Abkommen unter Berücksichtigung des Artikels 13 des Beschlusses 2013/488/EU ...[+++]

De gelijkwaardigheid van beveiligingsvoorschriften die in een derde land of een internationale organisatie worden toegepast, wordt omschreven in een overeenkomst over beveiliging van informatie tussen de Unie en dat derde land of die internationale organisatie, overeenkomstig de procedure bepaald in artikel 218 VWEU en met inachtneming van artikel 13 van Besluit 2013/488/EU.


Die internationalen Übereinkünfte werden zwischen der EU einerseits und einer anderen juristischen Person des Völkerrechts, d. h. einem Staat oder einer internationalen Organisation, andererseits geschlossen.

Internationale overeenkomsten worden aangegaan tussen de EU enerzijds en een andere entiteit naar internationaal publiekrecht, d.w.z. een staat of een internationale organisatie, anderzijds.


Für den Erlass von Durchführungsrechtsakten bezüglich Standardvertragsklauseln für Verträge zwischen Verantwortlichen und Auftragsverarbeitern sowie zwischen Auftragsverarbeitern; Verhaltensregeln; technische Standards und Verfahren für die Zertifizierung; Anforderungen an die Angemessenheit des Datenschutzniveaus in einem Drittland, einem Gebiet oder bestimmten Sektor dieses Drittlands oder in einer internationalen Organisation; Standardschutzklauseln; Formate und Verfahren für den Informationsaustausch zwischen Verantwortlichen ...[+++]

De onderzoeksprocedure dient te worden toegepast voor de vaststelling van uitvoeringshandelingen inzake standaardcontractbepalingen tussen verwerkingsverantwoordelijken en verwerkers, en tussen verwerkers onderling; gedragscodes; technische normen en mechanismen voor certificering; het door een derde land, een gebied of een welbepaalde sector binnen dat derde land of een internationale organisatie geboden passend beschermingsniveau; standaardbepalingen inzake bescherming; modellen en procedures voor de elektronische uitwisseling van informatie tussen ...[+++]


Um einheitliche Bedingungen für die Anwendung dieser Richtlinie sicherzustellen, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse in Bezug auf Folgendes übertragen werden: die Angemessenheit des Datenschutzniveaus in einem Drittland, in einem Gebiet oder einem spezifischen Sektor in einem Drittland oder in einer internationalen Organisation, das Format und die Verfahren für Amtshilfe und die Vorkehrungen für den elektronischen Informationsaustausch zwischen Aufsichtsbehörden und zwischen Aufsichtsbehörden und dem Ausschuss.

Met het oog op uniforme voorwaarden voor de uitvoering van deze richtlijn dienen aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden te worden verleend met betrekking tot het adequate beschermingsniveau dat wordt geboden door een derde land, een gebied of nader bepaalde sector in een derde land, of door een internationale organisatie en het model en de procedures voor de wederzijdse bijstand en de regelingen voor de elektronische uitwisseling van informatie tussen toezichthoudende autoriteiten onderling en tussen de toezichthoudende autoriteiten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine integrierte Vorgehensweise zur Bewältigung der Aufgabe, die der interkulturelle Dialog, die kulturelle Vielfalt und die Bildung bei der Förderung der Grundwerte der EU haben, erfordert auch eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den internationalen Institutionen, insbesondere zwischen der EU, ihren Mitgliedstaaten und den internationalen Organisationen, wie den Vereinten Nationen und den mit ihr verbundenen Organisationen, insbesondere UNESCO, UNICEF und UNHCR, mit dem Ziel einer ...[+++]

Een geïntegreerde benadering om iets te doen aan de rol van interculturele dialoog, culturele diversiteit en onderwijs bij de bevordering van de fundamentele waarden van de EU vereist ook een betere samenwerking tussen internationale instellingen, met name tussen de EU, haar lidstaten en internationale organisaties als de Verenigde Naties en haar verwante organisaties, in het bijzonder Unesco, Unicef en UNHCR, met het oog op een betere uitvoering van de bestaande instrumenten en de ontwikkeling van nieuwe instrumenten om gemeenschappelijke uitdagingen in een gemondialiseerde wereld aan te pakken.


2. unterstützt die laufenden Bemühungen im UN-Sicherheitsrat, insbesondere die Initiative Frankreichs, die Wiederaufnahme der Friedensgespräche zwischen Israelis und Palästinensern durch eine Resolution zu erreichen, in der ein Rahmen und ein Zeitplan für diesen Prozess festgelegt werden; fordert jedoch für den Fall, dass der gegenwärtige Stillstand im Friedensprozess weiterbesteht, eine umfassende EU-Friedensinitiative, die auf einer internationalen Friedenskonferenz vorgelegt werden könnte, an der beide Seiten und sämtliche relevanten regio ...[+++]

2. steunt de permanente inspanningen van de VN-Veiligheidsraad, in het bijzonder het Franse initiatief, gericht op hervatting van de vredesgesprekken tussen Israëli's en Palestijnen in de vorm van een resolutie met een kader en een tijdschema voor het vredesproces in kwestie; dringt overigens - mocht de huidige impasse in het vredesproces voortduren - aan op een alomvattend Europees vredesinitiatief, dat voorgesteld zou kunnen worden tijdens een internationale vredesconferentie waaraan wordt deelgenomen door beide partijen en alle betrokken regionale en internationale actoren; is voorstander van de instelling van een International Supp ...[+++]


Die Gleichwertigkeit der in einem Drittland oder bei einer internationalen Organisation geltenden Sicherheitsvorschriften wird in einer Vereinbarung über Informationssicherheit zwischen der Union und dem betreffenden Drittland oder der betreffenden internationalen Organisation in einem gemäß dem Verfahren des Artikels 218 AEUV geschlossenen internationalen Abkommen unter Berücksichtigung des Artikels 13 des Beschlusses 2013/488/EU ...[+++]

De gelijkwaardigheid van beveiligingsvoorschriften die in een derde land of een internationale organisatie worden toegepast, wordt omschreven in een overeenkomst over beveiliging van informatie tussen de Unie en dat derde land of die internationale organisatie, overeenkomstig de procedure bepaald in artikel 218 VWEU en met inachtneming van artikel 13 van Besluit 2013/488/EU ;


zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates zum Abschluss einer Vereinbarung zwischen der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation und der Europäischen Gemeinschaft über die Kooperation auf dem Gebiet der Luftsicherheitsaudits und -inspektionen sowie damit zusammenhängender Angelegenheiten

over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening van een memorandum voor samenwerking tussen de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en de Europese Gemeenschap inzake veiligheidscontroles/-inspecties en aanverwante aangelegenheden


Die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft sind berechtigt, Fluggäste und Fracht auf Linien- und Charterflügen zu befördern, mit denen eine zivile staatliche US-Behörde, -Agentur oder -Stelle 1. entweder selbst beauftragt wurde oder die sie aufgrund einer Vereinbarung ausführt, deren Vergütung von der Regierung oder aus Mitteln, die zur Verwendung durch die Regierung bereitgestellt wurden, bezahlt wird, oder 2. die sie im Auftrag eines anderen Landes oder einer internationalen oder anderen Organisation unentgeltlich übernimmt und bei denen die Beför ...[+++]

Communautaire luchtvaartmaatschappijen hebben het recht passagiers en vracht te vervoeren op geregelde en chartervluchten waarvoor een civiel departement, agentschap of instantie van de regering van de VS 1. het vervoer verkrijgt voor zichzelf of ter uitvoering van een regeling waarbij de betaling wordt verricht door de regering of met ter beschikking van de regering gestelde gelden, of 2. zonder terugbetaling, het vervoer verzorgt naar of voor een ander land, of voor een internationale of andersoortige organisatie, en dat vervoer pla ...[+++]


Seit 1989 ist die Europäische Gemeinschaft einer der Hauptgeldgeber des Internationalen Fonds für Irland (IFI), einer internationalen Organisation, die auf der Grundlage eines zwischen den Regierungen des VK und Irlands geschlossenen Abkommens gegründet wurde, um die wirtschaftliche und soziale Entwicklung zu fördern und den Kontakt, den Dialog und die Versöhnung zwischen Nationalisten und Unionisten in ganz Irland zu unterstützen.

Sinds 1989 is de Europese Gemeenschap één van de voornaamste geldschieters van het financieringsfonds voor Ierland (IFI), een internationale instantie die opgericht is bij verdrag tussen het Verenigd Koninkrijk en de regeringen van Ierland, "om de economische en sociale ontwikkeling te ondersteunen en contact, dialoog en verzoening tussen nationalisten en unionisten in heel Ierland aan te moedigen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwischen einer internationalen' ->

Date index: 2021-02-24
w