Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwischen einzelnen ländern deutlich " (Duits → Nederlands) :

7. fordert die EHR-Staaten auf, die gemeinsam beschlossenen Reformen zur schnelleren Verwirklichung der Ziele des Bologna-Prozesses umzusetzen und die Verlässlichkeit des EHR zu erhöhen; spricht sich dafür aus, den Ländern, in denen Schwierigkeiten bei der Umsetzung dieser Reformen auftreten, zur Seite zu stehen; unterstützt in diesem Zusammenhang den Aufbau umfassender Partnerschaften zwischen einzelnen Ländern, Regionen und maßgeblichen Akteuren;

7. verzoekt de EHOR-landen om gemeenschappelijk overeengekomen hervormingen door te voeren om haast te maken met de verwezenlijking van de doelen van het Bologna-proces, en de geloofwaardigheid van de EHOR te vergroten; juicht steun toe aan de landen die moeilijkheden ondervinden bij de uitvoering van deze hervormingen; is in dit bestek voorstander van het opzetten van brede partnerschappen tussen landen, regio's en belanghebbenden;


Beim Einsatz von Indikatoren zeigen sich in den einzelnen Ländern deutliche Unterschiede.

Wat betreft het gebruik van indicatoren loopt de praktijk in de verschillende landen nogal uiteen.


Bisweilen sind diese Ungleichheiten sogar deutlicher als die zwischen einzelnen Ländern: Ungleichheiten im Lebensstandard, in der Anzahl der verfügbaren Arbeitsplätze, im Einkommen und in den Bildungsmöglichkeiten.

Deze verschillen zijn soms zelfs groter dan verschillen tussen landen; het gaat dan om ongelijkheid in levensstandaard, in het aantal beschikbare banen, in inkomen en in onderwijskansen.


Er hat die Notwendigkeit eines kohärenteren regionalen Ansatzes für diese strategische Zone hervorgehoben und dabei auch die Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern deutlich gemacht.

Hij wijst terecht op de noodzaak van een meer samenhangende regionale benadering van dit strategische gebied en belicht tevens de verschillen tussen de landen.


B. in der Erwägung, dass zwar alle Mitgliedstaaten über Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit verfügen, dass diese aber große Unterschiede aufweisen, die deutlich machen, dass eine Harmonisierung auf europäischer Ebene notwendig ist, um sicherzustellen, dass Rassismus und Fremdenfeindlichkeit zwischen einzelnen Ländern und in Europa im Allgemeinen wirksam bekämpft werden,

B. overwegende dat er in alle lidstaten weliswaar wetgeving bestaat ter bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat maar dat de verschillen in deze regelgeving groot zijn; dat deze verscheidenheid noopt tot een harmonisering op Europees niveau om racisme en vreemdelingenhaat over de grenzen en in Europa in het algemeen beter te kunnen bestrijden,


Aufgrund unterschiedlicher Verbrauchsmuster und unterschiedlicher Preisniveaus zwischen einzelnen Ländern sollte grundsätzlich ein Maximum von Preisen für die Erstellung solider KKP erhoben werden, mit denen die relative Preisentwicklung in den einzelnen Ländern korrekt gemessen wird.

Wegens verschillende consumptiepatronen en prijsniveaus tussen landen moet in beginsel een maximum aan prijzen worden verzameld voor de vaststelling van betrouwbare KKP's die op de juiste wijze de prijsontwikkelingen in de landen meten.


Die Kluft, die innerhalb und zwischen einzelnen Ländern in Bezug auf FtE und Innovation und besonders bei den FtE-Ausgaben der Unternehmen besteht, ist deutlich größer als die Unterschiede bei den Einkommen.

De kloof in OTO en innovatie binnen en tussen landen, met name wat betreft de uitgaven van het bedrijfsleven aan OTO, is veel groter dan de kloof in inkomen.


Zwar sind zwischen verschiedenen Ländern deutliche Unterschiede zu verzeichnen, doch liegt dieser Anteil in nur drei Ländern über 5 %.

De percentages verschillen onderling aanzienlijk maar bedragen in slechts drie landen meer dan 5 procent.


[6] Bei der Betrachtung der Unterschiede bei dem Geldwert der einzelstaatlichen Armutsrisikoschwellen wird das unterschiedliche Niveau des Wohlstands in den einzelnen Ländern deutlich.

[6] De nationale verschillen in de monetaire waarde van de nationale armoederisicodrempels onderstrepen de verschillen in economisch welzijn tussen de landen.


Der Anteil der Kinder in Haushalten ohne Erwerbstätige lag 2002 etwas über dem der Erwachsenen im Haupterwerbsalter (9,9 %), doch fallen hier die Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern deutlicher aus. In Luxemburg leben noch nicht einmal 3 % der Kinder in erwerbslosen Haushalten, im Vereinigten Königreich dagegen mehr als 17 %.

Het percentage kinderen dat in 2002 in werkloze gezinnen leefde was iets hoger dan het aantal jonge volwassenen (9,9%), maar de verschillen tussen landen zijn groter, met minder dan 3% kinderen die in werkloze gezinnen leven in Luxemburg en meer dan 17% in het Verenigd Koninkrijk.


w