Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwingend vorgeschriebene berücksichtigung technisch » (Allemand → Néerlandais) :

5. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass bei der Entwicklung von politischen Maßnahmen der EU zu RPAS der Schutz der Privatsphäre und der Datenschutz gemäß dem Grundsatz der Notwendigkeit und dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit garantiert werden, unter anderem indem für alle in der EU eingesetzten RPAS grundsätzlich mindestens Folgenabschätzungen und der eingebaute Datenschutz („Privacy by Design“) und datenschutzfreundliche Grundeinstellungen („Privacy by Default“) zwingend vorgeschrieben werden und indem (unter Berücksichtigung der Exper ...[+++]

5. verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat bij de ontwikkeling van EU-beleid met betrekking tot RPAS waarborgen op het vlak van privacy en gegevensbescherming worden ingebouwd in overeenstemming met het noodzakelijkheids- en het evenredigheidsbeginsel, onder meer door effectbeoordelingen en "ingebouwde privacy" en "standaardprivacy" als algemene regel verplicht te maken voor alle RPAS die binnen de Unie worden gebruikt, en door de nodige richtsnoeren te ontwikkelen (rekening houdend met de deskundigheid van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming en van de nationale gegevensbeschermingsinstanties in de Groe ...[+++]


– die Hinzuziehung unabhängiger „zugelassener und technisch kompetenter Sachverständiger“ durch den Projektträger oder die zuständige Behörde muss zwingend vorgeschrieben werden;

- verplichte inschakeling van onafhankelijke "erkende en technisch bekwame deskundigen" door de opdrachtgever of de bevoegde autoriteit;


1. „Norm“ eine technische Spezifikation zur wiederholten oder ständigen Anwendung, deren Einhaltung nicht zwingend vorgeschrieben ist und die unter eine der nachstehenden Kategorien fällt:

(1) "norm": een technische specificatie voor herhaalde of voortdurende toepassing, waarvan de naleving niet verplicht is en die tot een van de volgende categorieën behoort:


der Anwendungsbereich der Zulassung, die eventuelle Erstellung eines Verzeichnisses besonders besorgniserregender Stoffe, die zulassungspflichtig sind, die zwingend vorgeschriebene Berücksichtigung technisch und wirtschaftlich geeigneter Alternativen (Stoffe oder Technologien), die Bedingungen, unter denen die Zulassungen gegebenenfalls erteilt werden (Befristungen, Überprüfungszeiträume, Überwachung).

het toepassingsgebied van de vergunning; de eventuele opstelling van een lijst van zorgwekkende stoffen waarvoor een vergunning vereist is; de verplichting technisch en economisch geschikte vervangende oplossingen (stoffen of technologieën) in aanmerking te nemen; de voorwaarden die eventueel voor de vergunningen zouden gelden (beperkte geldigheidsduur, herzieningstermijn, toezicht).


50. fordert die Herstellung der Kohärenz zwischen der EU-Handelspolitik einerseits und der EU-Klimapolitik andererseits, die Erstellung einer Kohlenstoffbilanz für alle handelspolitischen Maßnahmen, notwendigenfalls die Änderung dieser Maßnahmen zur Verbesserung dieser Bilanz sowie zwingend vorgeschriebene Ausgleichsmaßnahmen (politische, technische und finanzielle Zusammenarbeit) im Fall einer negativen Klimabilanz;

50. vraagt – om de samenhang tussen handels- en klimaatbeleid van de Europese Unie te verzekeren – dat er voor elke vorm van handelsbeleid een koolstofbalans opgemaakt wordt, dat het beleid eventueel gewijzigd wordt om de balans te verbeteren, en dat er verplichte compenserende maatregelen getroffen worden – in de vorm van politieke, technische en financiële samenwerking – in geval van balans die voor het klimaat negatief uitvalt;


„Verteidigungsnorm“ eine technische Spezifikation, die von einem Normungsgremium, das auf die Ausarbeitung technischer Spezifikationen für die wiederholte oder kontinuierliche Anwendung im Verteidigungsbereich spezialisiert ist, gebilligt wurde und deren Einhaltung nicht zwingend vorgeschrieben ist.

„defensienorm”: een technische specificatie waarvan de inachtneming niet verplicht is en die is goedgekeurd door een normalisatie-instelling die gespecialiseerd is in de opstelling van technische specificaties voor herhaalde of voortdurende toepassing op defensiegebied.


„Verteidigungsnorm“ eine technische Spezifikation, die von einem Normungsgremium, das auf die Ausarbeitung technischer Spezifikationen für die wiederholte oder kontinuierliche Anwendung im Verteidigungsbereich spezialisiert ist, gebilligt wurde und deren Einhaltung nicht zwingend vorgeschrieben ist.

„defensienorm”: een technische specificatie waarvan de inachtneming niet verplicht is en die is goedgekeurd door een normalisatie-instelling die gespecialiseerd is in de opstelling van technische specificaties voor herhaalde of voortdurende toepassing op defensiegebied.


2". eine Norm" eine technische Spezifikation, die von einem anerkannten Normungsgremium zur wiederholten oder ständigen Anwendung zugelassen wurde, deren Einhaltung jedoch nicht zwingend vorgeschrieben ist und die unter eine der nachstehenden Kategorien fällt:

2". norm": een technische specificatie die door een erkende normalisatie-instelling voor herhaalde of voortdurende toepassing is goedgekeurd, waarvan de inachtneming niet verplicht is en die tot een van de volgende categorieën behoort:


EE. in der Erwägung, dass die Berücksichtigung der ethologischen Bedürfnisse der Tiere noch immer nicht zwingend vorgeschrieben ist,

EE. overwegende dat het nog steeds niet verplicht is rekening te houden met de ethologische behoeften van dieren,


(19) Die Anwendung bestimmter Anforderungen für die Anzeige des rufenden und angerufenen Anschlusses sowie für die Einschränkung dieser Anzeige und für die automatische Weiterschaltung zu Teilnehmeranschlüssen, die an analoge Vermittlungen angeschlossen sind, sollte in besonderen Fällen nicht zwingend vorgeschrieben werden, wenn sich die Anwendung als technisch nicht machbar erweist oder einen unangemessen hohen wirtschaftlichen Aufwand erfordert.

(19) De toepassing van bepaalde vereisten met betrekking tot de weergave en beperking van de identificatie van het oproepende en het opgeroepen nummer en het automatisch doorschakelen van oproepen van abonneenummers die met analoge centrales zijn verbonden, dient in specifieke gevallen waar dit technisch niet haalbaar blijkt en onevenredig veel economische middelen vergt, niet verplicht te worden gesteld.


w