Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch Inhaftnahme zwingen
Fonds für rasche Reaktionen
Rasch zum Erfolg führende Aktion
Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfen
Zu Geständnissen zwingen
Zur Räumung der Mietsache zwingen
Zwingen
‘Quick Win'-Aktion

Traduction de «zwingen uns rasche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




zur Räumung der Mietsache zwingen

uit het gehuurde zetten




rasch zum Erfolg führende Aktion (nom féminin) | ‘Quick Win'-Aktion (nom féminin)

« quick win »-actie (nom féminin) | quick win (nom) | snelle-winstactie (nom féminin)


Sonderprogramm in Form rasch auszahlbarer Hilfen

speciaal programma voor snel uitkeerbare steun


Fonds für rasche Reaktionen

fonds voor snelle reacties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesen sich rasch verändernden Branchen sind es oft die jungen Unternehmen mit Wachstumspotenzial, die am innovativsten sind und die bereits etablierten Unternehmen zwingen, als Antwort auf die Herausforderung selbst innovativer zu werden.

In dergelijke snel groeiende sectoren zijn de nieuwe bedrijven met groeipotentieel vaak het innovatiefst en zij dwingen gevestigde bedrijven er ook toe de uitdagingen aan te gaan en zelf innovatiever te worden.


Außerordentliche Umstände zwingen uns, rasche und geeignete Maßnahmen zu ergreifen.

De uitzonderlijke omstandigheden nopen ons tot snel en gepast optreden.


Der rasche Übergang wird die Mitgliedstaaten zwingen, ihr nationales Filmerbe auf digitalen Medien zu archivieren.

De overgang verloopt zo snel, dat de lidstaten de producten van hun nationale filmerfgoed zullen moeten archiveren op digitale media.


F. in der Erwägung, dass die grenzüberschreitende Vollstreckung im Binnenmarkt eine Priorität darstellen muss und dass Gerichte in der Lage sein müssen, rasch zu handeln, damit die Vermögenswerte von Schuldnern oder mutmaßlichen Schuldnern eingefroren werden können; in der Erwägung, dass in Ermangelung einer derartigen Möglichkeit unseriöse Geschäftemacher und sonstige Personen, die sich vorsätzlich ihrer Verantwortung entziehen wollen, ihre Vermögenswerte in einen anderen Staat verlagern können und Bürger und Kleinunternehmen, die ...[+++]

F. overwegende dat grensoverschrijdende invordering een prioriteit moet zijn in de interne markt en dat rechtbanken snel moeten kunnen optreden om opdracht te geven tot de bevriezing van het vermogen van de schuldenaar of vermeende schuldenaar; overwegende dat zolang dit niet het geval is, malafide handelaars en anderen die hun verantwoordelijkheden doelbewust proberen te ontlopen, hun vermogen naar een ander rechtsgebied kunnen overbrengen en burgers en kleine ondernemingen die al een vonnis verkregen hebben er zo toe kunnen verplichten zich tot de gerechtelijke instanties in een andere lidstaat te wenden om de hand te kunnen leggen o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, auf nationaler und internationaler Ebene darauf hinzuwirken, dass die Herkunftsländer der Migranten Maßnahmen und eine Politik erarbeiten und umsetzen, die es ihnen gestatten, sich in sozialer, wirtschaftlicher und demokratischer Hinsicht weiterzuentwickeln und ihre Bürger/Staatsangehörigen nicht zur Migration zwingen; fordert die Union und die Mitgliedstaaten daher auf, die zur Finanzierung ihrer Entwicklung erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, und insbesondere rasch das Ziel zu erreich ...[+++]

4. vraagt de Unie en de lidstaten er op nationaal en internationaal niveau voor te ijveren dat de landen van oorsprong maatregelen en beleid vaststellen en uitvoeren waardoor zij zich sociaal, economisch en democratisch kunnen ontwikkelen en hun burgers/onderdanen niet dwingen tot migratie; vraagt dan ook aan de Unie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen voor de financiering van hun ontwikkeling, met name met spoed de doelstelling te halen om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingssamenwerking te besteden;


Wir dürfen die armen Bauern nicht länger mit unseren Exportsubventionen untergraben, indem wir unsere Erzeugnisse zu Dumpingpreisen anbieten oder indem wir die Entwicklungsländer zwingen, ihre Märkte zu weit und zu rasch zu öffnen.

We mogen arme boeren niet langer ondermijnen met onze exportsubsidies, door het dumpen van onze producten of door hen te dwingen hun markten te ver en te snel open te stellen.


Umstrukturierung und Krise - Die Aufgabe des Wettbewerbs Der Binnenmarkt, der wachsende internationale Wettbewerbsdruck und der rasche technologische Wandel zwingen die europäische Industrie zur Umstrukturierung.

DE HERSTRUCTURERING EN DE CRISIS - de rol van de mededinging De interne markt, de toenemende internationale concurrentie en de snelle technologische ontwikkelingen dwingen de Europese industrie tot herstructurering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwingen uns rasche' ->

Date index: 2025-05-23
w