Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung
Frühzeitige Einigung in zweiter Lesung

Vertaling van "zweiter lesung mehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung

akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing


den Entwurf des Haushaltsplans in zweiter Lesung verabschieden

de ontwerp-begroting in tweede lezing vaststellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. macht darauf aufmerksam, dass das neue Verfahren lediglich eine einzige Lesung zum Entwurf des Haushaltsplans für jedes der Organe beinhaltet; unterstreicht, dass das neue Verfahren und die damit verbundene einzige Lesung es den Organen de facto nicht mehr erlauben, ihren Standpunkt in zweiter Lesung zu korrigieren, wie es vorher möglich war; ist daher davon überzeugt, dass dieses Verfahren es erforderlich machen wird, dass das Parlament seine politischen Prioritäten ...[+++]

30. vestigt de aandacht op het feit dat in de nieuwe procedure voor elke instelling slechts één lezing van de ontwerpbegroting is voorzien; benadrukt dat de instellingen ten gevolge van de nieuwe procedure en de enkele lezing de facto niet langer de mogelijkheid hebben om hun standpunt in tweede lezing te herzien, zoals voordien het geval was; is er bijgevolg van overtuigd dat het Parlement in het kader van deze procedure in een eerder stadium een gedetailleerde omschrijving van zijn beleidsprioriteiten zal moeten geven die leidt tot aanpassing van de operationele aanpak en de organisatie die het mogelijk maken om alle vastgestelde doe ...[+++]


30. macht darauf aufmerksam, dass das neue Verfahren lediglich eine einzige Lesung zum Entwurf des Haushaltsplans für jedes der Organe beinhaltet; unterstreicht, dass das neue Verfahren und die damit verbundene einzige Lesung es den Organen de facto nicht mehr erlauben, ihren Standpunkt in zweiter Lesung zu korrigieren, wie es vorher möglich war; ist daher davon überzeugt, dass dieses Verfahren es erforderlich machen wird, dass das Parlament seine politischen Prioritäten ...[+++]

30. vestigt de aandacht op het feit dat in de nieuwe procedure voor elke instelling slechts één lezing van de ontwerpbegroting is voorzien; benadrukt dat de instellingen ten gevolge van de nieuwe procedure en de enkele lezing de facto niet langer de mogelijkheid hebben om hun standpunt in tweede lezing te herzien, zoals voordien het geval was; is er bijgevolg van overtuigd dat het Parlement in het kader van deze procedure in een eerder stadium een gedetailleerde omschrijving van zijn beleidsprioriteiten zal moeten geven die leidt tot aanpassing van de operationele aanpak en de organisatie die het mogelijk maken om alle vastgestelde doe ...[+++]


Dieses enttäuschende Ergebnis ist umso verwunderlicher, als dass sieben Minister oder Staatssekretäre bei der öffentlichen Ministerratssitzung am 2. Juni 2003 zum Ausdruck brachten, dass sie die Anliegen des Europäischen Parlaments teilen und hoffen, dass in zweiter Lesung mehr davon übernommen werden können.

Dit teleurstellende resultaat wekt extra bevreemding omdat zeven ministers of staatssecretarissen tijdens de openbare vergadering van de Ministerraad op 2 juni 2003 te kennen gaven de wensen van het Europees Parlement te delen en te hopen dat er in tweede lezing meer zouden kunnen worden meegenomen.


Aus einer aktuellen Untersuchung geht hervor, daß mehr als die Hälfte der im letzten Jahr vorgelegten Legislativvorschläge, oder etwas mehr, in zweiter Lesung angenommen wurden, während für etwa ein Fünftel sogar eine einzige Lesung ausreichte.

Uit een recent onderzoek is gebleken dat meer dan de helft van de wetgevingsvoorstellen die in het afgelopen jaar werden ingediend, in tweede lezing is aangenomen en dat voor bijna een vijfde de eerste lezing volstond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus einer aktuellen Untersuchung geht hervor, daß mehr als die Hälfte der im letzten Jahr vorgelegten Legislativvorschläge, oder etwas mehr, in zweiter Lesung angenommen wurden, während für etwa ein Fünftel sogar eine einzige Lesung ausreichte.

Uit een recent onderzoek is gebleken dat meer dan de helft van de wetgevingsvoorstellen die in het afgelopen jaar werden ingediend, in tweede lezing is aangenomen en dat voor bijna een vijfde de eerste lezing volstond.


Für die endgültige Annahme des Textes muss das Europäische Parlament ihn billigen, so dass einem zügigen Abschluss des Gesetzgebungsverfahrens ("frühe Einigung in zweiter Lesung") nichts mehr im Wege steht.

Met het oog op de definitieve vaststelling van de tekst moet deze nu door het Europees Parlement worden goedgekeurd, waardoor de wetgevingsprocedure spoedig kan worden afgesloten ("akkoord in vervroegde tweede lezing").




Anderen hebben gezocht naar : frühzeitige einigung in zweiter lesung     zweiter lesung mehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiter lesung mehr' ->

Date index: 2021-06-08
w