Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweitens muss sie dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Damit die Europäische Union glaubwürdig bleibt, muss sie ihre Maßnahmen auf die Themen konzentrieren, die am besten auf europäischer Ebene angegangen werden können. Gleichzeitig muss sie dafür sorgen, dass das EU-Recht schlanker, einfacher und kostengünstiger wird.

Voor de geloofwaardigheid van Europa is het essentieel dat het optreden van de EU zich toespitst op die zaken welke het beste op Europees niveau worden aangepakt en dat daarbij de EU-wetgeving lichter, eenvoudiger en goedkoper wordt gemaakt.


Zweitens muss sie dafür sorgen, dass sich der europäische Finanzsektor auf die Finanzierung der bislang vernachlässigten Realwirtschaften und nicht auf spekulative Transaktionen konzentriert.

Ten tweede moet de Europese financiële sector zich ook op de financiering van de tot nu toe verwaarloosde reële economie concentreren, in plaats van op speculatieve transacties.


Außerdem können bei niedriger Erzeugung und hohen Preisen die Endkunden die Lage entschärfen, indem sie weniger Strom verbrauchen. Der Markt muss dann dafür sorgen, dass sich dieses Verhalten für sie auch lohnt.

Voorts kunnen de consumenten door hun vraag te temperen in perioden van lage productie en hoge prijzen de kloof helpen dichten, en moet de markt ervoor zorgen dat zij hiervoor voldoende worden gecompenseerd.


Zweitens muss der Markt Erzeugern von Strom aus erneuerbarer Energie deutliche finanzielle Anreize bieten, damit sie ihre Erzeugung so vorhersehbar wie möglich gestalten.

Daarnaast moet de markt duidelijke financiële prikkels geven aan duurzame energieproducenten om hun productie zo voorspelbaar mogelijk te maken.


Zweitens muss sie zeigen, dass sie die Menschenrechte und die Minderheitenrechte uneingeschränkt respektiert.

Ten tweede moet dit land volledig en absoluut respect tonen voor mensenrechten en de rechten van minderheden.


– Zum Zweiten muss sie einer angemessenen externen Kontrolle unterzogen werden: Da die öffentlichen Dienste in der Regel nicht den Anforderungen des Wettbewerbs unterliegen, obliegt es dem externen Prüfer, auf Verstöße gegen die Grundsätze der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung hinzuweisen; diese externe Kontrolle muss sich auf eine interne Kontrolle stützen, die hinreichend, aber nicht überspitzt ist.

- in de tweede plaats dient de overheidsdienst aan een passende externe controle onderworpen te worden. Daar overheden doorgaans niet onderworpen zijn aan discipline op het gebied van de mededinging, is het de taak van de externe controleur om inbreuken op de beginselen van goed financieel beheer te signaleren. Als basis voor de externe controle dient de interne controle, die toereikend, doch niet bovenmatig dient te zijn.


Zweitens muss die Erteilung des „must carry“-Status auf objektiven Kriterien beruhen, die geeignet sind, Pluralismus sicherzustellen, indem sie gegebenenfalls durch öffentlich-rechtliche Verpflichtungen den Zugang u. a. zu überregionalen und nationalen Informationen in dem betroffenen Gebiet ermöglichen.

Vervolgens moet de toekenning van het „must-carry”-statuut gebaseerd zijn op objectieve criteria die het pluralisme kunnen waarborgen door in voorkomend geval door middel van openbaredienstverplichtingen de toegang tot met name de nationale en lokale informatie op het betrokken grondgebied mogelijk te maken.


Zunächst muss sie die Demokratie auf eine feste Grundlage stellen, und zweitens muss sie wesentliche und weit reichende Reformen durchführen.

Ten eerste moet de democratie vast worden verankerd en ten tweede moeten er essentiële en verregaande economische hervormingen worden doorgevoerd.


Zweitens: Sorgen Sie dafür, daß die für Mißstände und Fehlentwicklungen Verantwortlichen konsequent bestraft werden, gegebenenfalls auch dadurch, daß sie einen Teil des entstandenen Schadens aus eigener Tasche wieder gutmachen müssen.

Zorgt u er ten tweede voor dat degenen die verantwoordelijk zijn voor de wantoestanden en onregelmatigheden op consequente wijze worden bestraft.


Zweitens sollte sie dafür sorgen, dass die nationalen Behörden bei Aufdeckung nicht zuschussfähiger Ausgaben keinen Austausch durch neue Ausgaben vornehmen, die ihrerseits vorschriftswidrig sind.

Ten tweede, ervoor te zorgen dat, wanneer niet-subsidiabele uitgaven worden ontdekt, deze door nationale instanties niet worden vervangen door nieuwe uitgaven die ook weer onregelmatig zijn;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweitens muss sie dafür' ->

Date index: 2021-03-05
w