Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweitens betrifft dieser beschluß " (Duits → Nederlands) :

Die Vorabentscheidungsfrage betrifft den zweiten Gedankenstrich dieser Bestimmung, in dem eine getrennte Veranlagung der Profite vorgesehen ist, die sich auf Leistungen beziehen, die während eines Zeitraums von mehr als zwölf Monaten erbracht wurden, deren Betrag durch Verschulden einer öffentlichen Behörde nicht in dem Jahr der Leistungserbringung gezahlt wurde und einmalig entrichtet wurde.

De prejudiciële vraag heeft betrekking op het tweede streepje van die bepaling, die voorziet in een afzonderlijke belasting van de baten die betrekking hebben op gedurende een periode van meer dan twaalf maanden geleverde diensten, die door toedoen van de overheid niet zijn betaald in het jaar van de prestaties en die in eenmaal zijn vergoed.


70. Was zweitens den persönlichen Anwendungsbereich der Richtlinie 94/19 betrifft, ist darauf hinzuweisen, dass die zwei in Art. 1 Nr. 1 Abs. 1 dieser Richtlinie angeführten Arten von Einlagen gemeinsam haben, dass sie bei einem Kreditinstitut erfolgen.

70. Wat in de tweede plaats de personele werkingssfeer van richtlijn 94/19 betreft, moet worden opgemerkt dat de twee in artikel 1, punt 1, eerste alinea, van deze richtlijn bedoelde types van deposito's met elkaar gemeen hebben dat zij zijn verricht bij een kredietinstelling.


Folglich sind die in der zweiten Vorabentscheidungsfrage in Rede stehenden Artikel 483 und 503bis des Strafprozessgesetzbuches nicht anwendbar auf die vor dem vorlegenden Richter anhängige Streitsache, sodass die Beantwortung dieser Frage, insofern sie diese Bestimmungen betrifft, offensichtlich nicht sachdienlich zur Lösung dieser Streitsache ist.

Het blijkt dus dat de in de tweede prejudiciële vraag in het geding zijnde artikelen 483 en 503bis van het Wetboek van strafvordering niet van toepassing zijn op het voor de verwijzende rechter hangende geschil, zodat het antwoord op die vraag, in zoverre zij die bepalingen beoogt, kennelijk niet nuttig is voor de oplossing van dat geschil.


Zu den Bestandteilen des Begriffs « Arbeitszeit » hat der Europäische Gerichtshof, was den zweiten Bestandteil betrifft, wonach der Arbeitnehmer während dieser Zeit dem Arbeitgeber zur Verfügung stehen muss, präzisiert, dass « der Umstand entscheidend ist, dass der Arbeitnehmer verpflichtet ist, sich an einem vom Arbeitgeber bestimmten Ort aufzuhalten und sich zu dessen Verfügung zu halten, um gegebenenfalls sofort seine Leistungen erbringen zu können » (EuGH, Dellas u.a., vorerwähnt, Randnr. 48; Vorel, vorerwähnt, Randnr. 28; Grigo ...[+++]

Aangaande de bestanddelen van het begrip « arbeidstijd » heeft het Hof van Justitie met betrekking tot het tweede bestanddeel volgens hetwelk de werknemer gedurende die tijd ter beschikking van de werkgever moet staan, gepreciseerd dat « beslissend is dat de werknemer fysiek aanwezig moet zijn op de door de werkgever bepaalde plaats en zich er tot diens beschikking moet houden teneinde zo nodig onmiddellijk de adequate prestaties te kunnen verlenen » (HvJ, Dellas e.a., voormeld, punt 48; Vorel, voormeld, punt 28; ...[+++]


(D) Dieser Antrag betrifft den vierten Fall, in dem der EGF im Schiffbausektor in Anspruch genommen wird, es handelt sich um den zweiten Antrag, der Arbeitnehmer betrifft, die von der Werft Odense Steel Shipyard entlassen wurden.

(D) Het gaat bij deze aanvraag om het vierde geval in het kader van het EFG binnen de scheepsbouw en het is de tweede aanvraag die bedoeld is voor ontslagen werknemers van de Odense Steel Shipyard.


Was Änderungsantrag 12 in Bezug auf die Verwendung von Verkehrsbezeichnungen für das Fleisch der zweiten Kategorie dieser Tiere – jener Tiere im Alter von acht bis zwölf Monaten – betrifft, so bin ich bereit, gemeinsam mit den Ministern nach einer Lösung zur Nützlichkeit dieser Option zu suchen.

Met betrekking tot amendement 12, dat is gericht op het gebruik van de verkoopbenamingen zoals die zijn vastgesteld voor vlees van de tweede categorie – van 8 tot 12 maanden – ben ik bereid om met de ministers na te denken over de haalbaarheid van deze optie.


Zweitens betrifft dieser Beschluß das Jahr 2001; die Bürger Europas können durchaus andere Sprachen beherrschen lernen wie im Fall all jener Menschen, die Minderheitensprachen sprechen und ausnahmslos gemeinsam ein hervorragendes Training auf diesem Gebiet haben.

Ten tweede is het streefjaar voor dit besluit 2001; Europese burgers kunnen voortreffelijk vreemde talen leren, zoals blijkt uit het feit dat alle mensen die een minderheidstaal spreken, zonder uitzondering zeer geoefend zijn op dit terrein.


Der Transfer eines solch großen Prozentsatzes auf den zweiten Pfeiler betrifft nur den Tabaksektor, in dem die Antiraucherkampagne zu Unrecht mit einer Anti-Tabakpolitik gleichgesetzt wird, wobei die gesamte Last dieser Maßnahmen auf den Schultern der Tabakerzeuger liegt, die wahrscheinlich zu den ärmsten Landwirten in der EU zählen.

Alleen bij tabak wordt er een zo groot percentage naar de tweede pijler overgeheveld, onder het mom van de anti-tabakscampagne die ten onrechte met anti-rookbeleid wordt vereenzelvigd en ten koste gaat van de tabaksproducenten die misschien de armste landbouwers zijn in de EU.


Der Transfer eines solch großen Prozentsatzes auf den zweiten Pfeiler betrifft nur den Tabaksektor, in dem die Antiraucherkampagne zu Unrecht mit einer Anti-Tabakpolitik gleichgesetzt wird, wobei die gesamte Last dieser Maßnahmen auf den Schultern der Tabakerzeuger liegt, die wahrscheinlich zu den ärmsten Landwirten in der EU zählen.

Alleen bij tabak wordt er een zo groot percentage naar de tweede pijler overgeheveld, onder het mom van de anti-tabakscampagne die ten onrechte met anti-rookbeleid wordt vereenzelvigd en ten koste gaat van de tabaksproducenten die misschien de armste landbouwers zijn in de EU.


Die Territorialisierung der Forschungspolitik betrifft zwei Aspekte: erstens die Schärfung des regionalen Bewusstseins für nationale Forschungs- und Innovationsstrategien und deren Abstimmung auf die sozioökonomischen Bedürfnisse der Regionen und zweitens die Ausrichtung dieser Strategien auf den Aufbau von Forschungs- und Innovationskapazität in den Regionen, wodurch ihre Leistungsfähigkeit als Triebfedern für wirtschaftliche und technologische Entwicklung noch erhöht wird.

Bij het territorialiseren van onderzoekbeleid gaat het om twee kernpunten: in de eerste plaats het regionaal bewustzijn van het onderzoek- en innovatiebeleid vergroten en dit beleid meer afstemmen op de sociaal-economische behoeften van de regio's, in de tweede plaats het beleid richten op het opbouwen van onderzoek- en innovatiecapaciteit in de regio's en de versterking van het vermogen van de regio's om als stuwende kracht op te treden bij de economische en technologische ontwikkeling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweitens betrifft dieser beschluß' ->

Date index: 2024-04-05
w