Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweiten weltkriegs waren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in Frankreich seit 1944 strafweise Entziehung bestimmter bürgerlicher Ehrenrechte für höchstens 20 Jahre wegen indignité nationale ,das heißt Einverständnis mit der deutschen Militärverwaltung im zweiten Weltkrieg

straf voor indignité nationale ,d.i.samenwerking met het Duits militair gezag gedurende de tweede wereldoorlog,inhoudend het verlies van bepaalde rechten voor een termijn van hoogstens 20 jaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit Ende des Zweiten Weltkriegs waren die Westeuropäische Union (WEU) und die NATO die Hauptgaranten für Sicherheit in Europa.

Na de Tweede Wereldoorlog waren het vooral de West-Europese Unie (WEU) en de NAVO die de veiligheid in Europa hebben verzekerd.


Für die Festsetzung dieses Verhältnisses wird/werden dagegen die Fraktion bzw. Fraktionen, die die demokratischen Grundsätze nicht einhalten würden, die insbesondere in der Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, in den in Belgien rechtsgültigen zusätzlichen Protokollen zu dieser Konvention, in dem Gesetz vom 30. Juli 1981 zur Ahndung bestimmter Taten, denen Rassismus oder Xenophobie zugrunde liegen und in dem Gesetz vom 23. März 1995 zur Ahndung der Leugnung, Verharmlosung, Rechtfertigung oder Billigung des während des zweiten Weltkriegs vom deutschen nationalsozialistischen Regime verübten Völkermordes oder jede ...[+++]

Bij de berekening van die evenredigheid wordt daarentegen geen rekening gehouden met bedoelde politieke fractie(s) die niet zou(den) voldoen aan de beginselen van de democratie verwoord, onder andere, door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de aanvullende protocollen bij dit Verdrag van kracht in België, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de Tweede Wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd of van elke andere vorm van genocide en zij die bestuurder ...[+++]


Haben wir etwa wirklich vergessen, dass nach den verheerenden Zerstörungen des Zweiten Weltkriegs 60 Millionen Menschen in Europa auf der Flucht waren?

Zijn we echt vergeten dat Europa na de verwoestingen van de Tweede Wereldoorlog 60 miljoen vluchtelingen telde?


– (PL) Herr Präsident, die Tatsache, dass die Roma Opfer des Völkermordes während des Zweiten Weltkrieges waren, ist so augenscheinlich wie die Tatsache, dass die Juden Opfer desselben Geschehens waren.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het feit dat de Roma tijdens de Tweede Wereldoorlog het slachtoffer zijn geworden van genocide behoeft geen bewijs, net zo min als de genocide op de joden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gemeinde-, Provinzial- oder Ö.S.H.Z.-Ratsmitglieder, die auf Listen von Parteien gewählt worden sind, die die demokratischen Grundsätze nicht einhalten, die u.a. in der Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, in den in Belgien rechtsgültigen zusätzlichen Protokollen zu dieser Konvention, im Gesetz vom 30. Juli 1981 zur Ahndung bestimmter Taten, denen Rassismus oder Xenophobie zugrunde liegen, im Gesetz vom 23. März 1995 zur Ahndung der Leugnung, Verharmlosung, Rechtfertigung oder Billigung des während des Zweiten Weltkriegs vom deutschen nationalsozialistischen Regime verübten Völkermords angeführt sind, und di ...[+++]

Het voordeel van het inzage- en bezoeksrecht bedoeld in de vorige leden geldt niet voor de gemeente- of provincieraadsleden of van de O.C. M.W'. s verkozen op lijsten van partijen die de beginselen van de democratie niet in acht nemen, zoals verwoord, onder andere, door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de aanvullende protocollen bij dit Verdrag van kracht in België, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of goedkeuren van de genocide die tijdens de Tweede Wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd of van ...[+++]


d) die Ausdruck der Negierung, Minimierung, Rechtfertigung, Befürwortung des Völkermords durch das deutsche nationalsozialistische Regime während des Zweiten Weltkriegs oder gleich welcher anderen Form des Völkermords wären;

d) die ertoe zouden strekken de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd of elke andere vorm van genocide, te ontkennen, te minimaliseren, te rechtvaardigen of goed te keuren;


In der Endphase des Zweiten Weltkriegs waren Sie jung, ein Flüchtlingskind.

Als jongen, kind nog, was u vluchteling in de nadagen van de Tweede Wereldoorlog.


Die Folgen des Zweiten Weltkrieges waren sehr bedauerlich. Der Beitritt dieser Länder zur Europäischen Union wird daher nicht nur eine Form der Wiedergutmachung für das katastrophale Abkommen von Jalta sein, sondern auch die Wünsche vieler Menschen erfüllen, Papst Johannes Paul II eingeschlossen.

De Tweede Wereldoorlog had destijds een ongelukkig einde. De opneming van deze landen in de Europese Unie betekent dat de tragische orde van Jalta wordt beëindigd en de wens van velen, van onder meer paus Johannes Paulus II, in vervulling gaat.


Die Folgen des Zweiten Weltkrieges waren sehr bedauerlich. Der Beitritt dieser Länder zur Europäischen Union wird daher nicht nur eine Form der Wiedergutmachung für das katastrophale Abkommen von Jalta sein, sondern auch die Wünsche vieler Menschen erfüllen, Papst Johannes Paul II eingeschlossen.

De Tweede Wereldoorlog had destijds een ongelukkig einde. De opneming van deze landen in de Europese Unie betekent dat de tragische orde van Jalta wordt beëindigd en de wens van velen, van onder meer paus Johannes Paulus II, in vervulling gaat.


China ist uns genauso nahe, wie es die totalitären Regime vor dem Zweiten Weltkrieg waren.

China ligt even dicht bij ons als de totalitaire regimes voor de Tweede Wereldoorlog.




Anderen hebben gezocht naar : zweiten weltkriegs waren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiten weltkriegs waren' ->

Date index: 2024-07-27
w