Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweiten runde wird » (Allemand → Néerlandais) :

Gegenstand dieser zweiten Runde wird das Thema soziale Rechte sein. Die Initiative bietet Bürgern und Interessenvertretern die Gelegenheit, Vorschläge für die Zukunft der EU zu präsentieren und diese online mit anderen Bürgern, Interessenvertretern, Beamten, Führungskräften und Experten aus ganz Europa live zu diskutieren.

Het is een gelegenheid voor alle belanghebbenden om online voorstellen te formuleren en te bespreken met ambtenaren, politici, experts en andere burgers uit heel Europa.


Vor diesem Hintergrund wird die Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union, die nach Guinea-Bissau entsandt wurde, ihre Tätigkeit während der zweiten Runde der Präsidentschaftswahlen fortsetzen.

Daartoe zal de verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie (EU EOM) in Guinee-Bissau ook de tweede ronde van de presidentsverkiezingen volgen.


Deshalb fordern wir ein zweistufiges Verfahren, bestehend aus einer kurzen Beschreibung des Forschungsprojekts und einem anschließenden Auswahlverfahren, damit sich die Teilnehmer an der zweiten Runde hinreichend sicher sein können, dass ihr Vorschlag tatsächlich akzeptiert wird.

Daarom vragen wij een tweetrapsprocedure bestaande uit een korte omschrijving van het onderzoeksproject en daarna een schifting, zodat de deelnemers aan de tweede ronde een redelijke mate van zekerheid hebben dat hun voorstel ook daadwerkelijk gehonoreerd wordt.


– unter Hinweis auf das Verfahren vor dem Obersten Gerichtshof der Ukraine, bei dem die Gültigkeit der zweiten Runde der Präsidentschaftswahlen angefochten wird,

– gezien de procedure voor het Oekraïnse Hooggerechtshof over de geldigheid van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen,


6. begrüßt das erste Ergebnis der Verhandlungen zwischen den beiden Kandidaten der zweiten Runde der Präsidentschaftswahl, das ihre Bereitschaft gezeigt hat, zu friedlichen Demonstrationen aufzurufen, und hofft, dass eine Einigung erzielt wird, die Wahlen nach der Entscheidung des Obersten Rates unter fairen und freien Bedingungen zu wiederholen,

6. spreekt zijn waardering uit voor de eerste resultaten van de onderhandelingen tussen beide kandidaten uit de tweede ronde van de presidentsverkiezingen waaruit bleek dat zij bereid waren aan te dringen op vreedzame demonstraties, en spreekt de hoop uit dat overeenstemming wordt bereikt over herhaling van de verkiezingen in eerlijke en vrije omstandigheden na het besluit van de Verkhovna Rada;


– unter Hinweis auf das Verfahren vor dem Obersten Gerichtshof der Ukraine, bei dem die Gültigkeit der zweiten Runde der Präsidentschaftswahlen angefochten wird,

– gelet op de procedure voor het Oekraïense Hooggerechtshof over de geldigheid van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen,


Der Rat verabschiedete das Mandat, mit dem die Kommission ermächtigt wird, weitere gegenseitige Zugeständnisse für landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse mit den 10 assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas (MOEL) im Rahmen einer zweiten Runde der Liberalisierungsverhandlungen auszuhandeln.

De Raad nam het mandaat aan waarbij de Commissie gemachtigd wordt om met de tien geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE) in een tweede ronde van liberaliseringsbesprekingen onderhandelingen te voeren over nieuwe wederzijdse concessies met betrekking tot verwerkte landbouwproducten.


Die Initiative der zweiten Runde - URBAN II - wird im Zeitraum 2000-2006 durchgeführt und konzentriert sich auf folgende Zielsetzungen:

In de periode 2001-2006 komt er onder de benaming "URBAN II" een tweede ronde die vooral op het volgende wordt toegespitst:


V. in der Erwägung, dass die derzeitige gemeinsame Agrarpolitik in Wirklichkeit häufig dem Zusammenhalt entgegenwirkt, worauf auch im zweiten Bericht über den Zusammenhalt hingewiesen wird, und dass sie rund 50 % des EU-Haushalts aufzehrt, dabei aber nur knapp 6 % der Bevölkerung umfasst,

V. overwegende dat het huidige gemeenschappelijke landbouwbeleid in feite vaak de cohesie ondermijnt, zoals blijkt uit het tweede verslag over de cohesie, en dat het beslag legt op ongeveer 50% van de EU-begroting ten behoeve van nauwelijks 6% van de bevolking,


Sie befassten sich mit der Vorbereitung der zweiten Runde, die vom 3. bis 7. Dezember in Norwegen stattfinden wird.

Zij hebben de voorbereiding van de tweede ronde besproken, die van 3 tot en met 7 december 2012 plaatsvindt in Noorwegen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiten runde wird' ->

Date index: 2024-06-28
w