Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweiten quartal 2009 wieder » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2 ...[+++]009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferketten zu helfen; stockt die EU-Gelder (von 1 Mio. EUR im Jahr 2008 auf 2,1 Mio. EUR im Jahr 2009) auf, die dazu dienen, die Teilnahme der KMU am Normungsprozess und die Wahrung ihrer Interessen im Normungswesen zu fördern und sie verstärkt über europäische Normen zu informieren und zu ihrer Anwendung zu veranlassen; macht das Markensystem der Gemeinschaft leichter zugänglich, indem sie insbesondere die Gebühren für eine Gemeinschaftsmarke deutlich herabsetzt, was innerhalb eines umfassenden Konzepts für die künftige Finanzierung des Amtes für die Harmonisierung im Binnenmarkt erfolgen sollte; bemüht sich um eine größere Einheitlichkeit der Verbraucherschutzvorschriften, damit der grenzüberschreitende Handel für KMU leichter und so der Verwaltungsaufwand geringer wird. Die europäischen Normungsgremien werden ersucht, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und der Kommission ihr Geschäftsmodell zu überdenken, um die für die Beschaffung von Normen anfallenden Kosten zu senken. Das gilt vor allem für Normen, die zur Flankierung von EU-Rechtsvorschriften und -maßnahmen erarbeitet wurden; einen oder mehrere KMU-Helpdesks einzurichten, die mit Vertretern der KMU-Verbände koordiniert werden, Kurzfassungen europäischer Normen samt Fundstellenverzeichnis mit unbeschränktem Zugriff systematisch in mehreren Sprachen zu veröffentliche ...

De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 ...[+++]met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU-steun verhogen (tot 1 miljoen euro in 2008 en 2,1 miljoen euro vanaf 2009) om de deelname van het mkb aan het normalisatieproces en de behartiging van de mkb-belangen daarbij te bevorderen en te zorgen dat het mkb beter geïnformeerd is over Europese normen en daar meer gebruik van maakt; het stelsel van het Gemeenschapsmerk toegankelijker maken, met name door de taksen daarvoor substantieel te verlagen in het kader van een algehele oplossing voor de financiële vooruitzichten van het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt; trachten iets te doen aan de versnippering van de voorschriften inzake consumentenbescherming, om de grensoverschrijdende handel voor het mkb gemakkelijker te maken, onder meer door de administratieve lasten zo klein mogelijk te maken. De Europese normalisatieorganisaties wordt verzocht: in samenwerking met de lidstaten en de Commissie hun bedrijfsmodel te herzien om de toegang tot normen goedkoper te maken, te beginnen met normen die ten behoeve van EU-wetgeving en -beleid zijn ontwikkeld; in overleg met vertegenwoordigers van mkb-organisaties een of meer "mkb-helpdesks" op te richten; systematisch samenvattingen van Europese normen te publiceren, met lijsten van referenties, die zonder beperkingen in diverse talen toegankelijk zijn. De lidstaten wordt verzocht: erop toe te zien dat het beginsel van w ...


Die zur Verfügung stehenden Statistiken weisen darauf hin, dass internationale Banken ihre Offenlegung gegenüber dem polnischen Bankensektor während der zweiten Jahreshälfte 2008 und zu Beginn des Jahres 2009 tatsächlich etwas verringert, diese jedoch im zweiten Quartal 2009 wieder erhöht haben.

Uit de beschikbare statistische gegevens blijkt weliswaar dat de internationale banken hun exposure ten opzichte van het Poolse bankwezen in de tweede helft van 2008 en begin 2009 inderdaad hebben verlaagd, maar in het tweede kwartaal van 2009 is er weer sprake van een stijging.


C. in der Erwägung, dass dieser Sektor entsprechend der allgemeinen Tendenz im Maschinenbausektor von der Finanz- und Wirtschaftskrise unmittelbar schwer getroffen wurde, sodass im April 2009 in Deutschland ein Auftragsrückgang um 52,6 % gegenüber April 2008 zu verzeichnen war; des Weiteren in der Erwägung, dass der Gesamtumsatz der Heidelberger Druckmaschinen AG im zweiten Quartal 2009 um 22 ...[+++]

(C) overwegende dat deze sector zwaar en rechtstreeks is getroffen door de financiële en economische crisis, aansluitend bij de algemene trend in de sector machinebouw, wat in april 2009 een daling van opdrachten in Duitsland met 52,6% ten opzichte van april 2008 tot gevolg had; overwegende dat de totale verkoop van Heidelberger Druckmaschinen AG in het tweede kwartaal van 2009 met 22% afnam ten opzichte van dezelfde periode in 2008 en met 33% ten opzichte van dezelfde periode in 2007;


Die türkische Wirtschaft wurde von der weltweiten Finanzkrise schwer getroffen, erholte sich jedoch rasch von den Verlusten und legte ab dem zweiten Quartal 2009 quer durch die Branchen wieder kräftig zu.

De Turkse economie werd zwaar getroffen door de mondiale financiële crisis, maar herstelde snel en vertoont sinds het tweede kwartaal van 2009 weer stevige groei over de hele linie.


Das Haushaltsdefizit der 27 Mitgliedstaaten stieg von 0,8% im zweiten Quartal 2008 auf 5,8% im zweiten Quartal 2009 an.

Het begrotingstekort van de 27 lidstaten nam toe van 0,8 procent in het tweede kwartaal van 2008 tot 5,8 procent in het tweede kwartaal van 2009.


– (RO) Im zweiten Quartal 2009 beliefen sich die Einnahmen der 27 Mitgliedstaaten auf 43,9% des BIP, während ihre Ausgaben 49,7% ausmachten.

(RO) In het tweede kwartaal van 2009 bedroegen de inkomsten van de 27 lidstaten 43,9 procent van het BBP, terwijl de uitgaven 49,7 procent bedroegen.


– (FR) Herr Präsident, Frau Malmström, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, die Europäische Union hat im dritten Quartal 2009 wieder ein Wachstum verzeichnet, was uns dazu veranlassen könnte zu glauben, dass wir das Schlimmste hinter uns haben.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Malmström, commissaris, geachte collega’s, de Europese Unie pakt de draad weer op met een periode van groei in het derde kwartaal van 2009, waardoor we zouden kunnen denken dat we het ergste nu achter de rug hebben.


Der diesen Aufzeichnungen entsprechende Betrag in Euro, zu dem Anhang 8 nähere Angaben enthält, blieb während dieses Zeitraums einigermaßen unverändert. Eine Ausnahme bilden die Aufzeichnungen im letzten Quartal 2008, da in Deutschland ein nicht angemeldetes, übertragbares Inhaberpapier mit einem hohen Wert entdeckt wurde (33 Mio. EUR im dritten Quartal 2007, 1 149 Mio. EUR im letzten Quartal 2008, 72,5 Mio. EUR im zweiten Quartal 2009).

Het daarmee overeenkomende bedrag in euro's, dat in bijlage 8 is weergegeven, was relatief stabiel over deze periode, behalve voor de vastleggingen in het laatste kwartaal van 2008, hetgeen toe te schrijven is aan één vaststelling in Duitsland in verband met een niet-aangegeven verhandelbaar instrument aan toonder met een hoge waarde (33 miljoen euro in het derde kwartaal van 2007, 1 149 miljoen euro in het laatste kwartaal van 2008 en 72,5 miljoen euro in het tweede kwartaal van 2009).


Der entsprechende Verlauf ist aus Anhang 4 ersichtlich: Darin ist der Wert in Euro angegeben ist, der diesen Anmeldungen von Barmitteln entspricht (5 432 Mio. EUR im dritten Quartal 2007, 13 051 Mio. EUR im letzten Quartal 2008, 9 496 Mio. EUR im zweiten Quartal 2009).

Hetzelfde patroon komt naar voren in bijlage 4 die betrekking heeft op het bedrag in euro's dat met deze aangiften overeenkomt (5 432 miljoen euro in het derde kwartaal van 2007, 13 051 miljoen euro in het laatste kwartaal van 2008 en 9 496 miljoen euro in het tweede kwartaal van 2009).


Die Zahl der Aufzeichnungen hat kontinuierlich zugenommen- von 552 Fällen im dritten Quartal 2007 auf 2 300 Fälle im zweiten Quartal 2009 (siehe Anhang 7).

Het aantal vastleggingen is stelselmatig toegenomen van 552 gevallen in het derde kwartaal van 2007 tot 2 300 gevallen in het tweede kwartaal van 2009 (zie bijlage 7).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiten quartal 2009 wieder' ->

Date index: 2024-10-26
w