Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweiten halbjahr 2001 vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Bei den Sitzungen im ersten Halbjahr wurden die endgültigen Fassungen der Ergänzungen zur Programmplanung angenommen, deren Erstfassung während der Begleitausschusssitzungen des zweiten Halbjahrs 2000 vorgelegt worden war.

Tijdens de vergaderingen in het eerste halfjaar werden de definitieve programmacomplementen goedgekeurd waarvan een eerste versie was ingediend tijdens de bijeenkomsten van de toezichtcomités in de laatste zes maanden van 2000.


Obwohl sehr viele der 70 Programme erst im ersten Halbjahr 2001 eingereicht wurden, hat die Kommission im zweiten Halbjahr 2001 alle Programme geprüft, ausgehandelt, genehmigt und die entsprechenden Mittel gebunden.

Hoewel een groot aantal van de 70 programma's in de eerste helft van 2001 is ingediend, zijn alle programma's in de tweede helft van 2001 door Commissie onderzocht, met de indieners besproken en goedgekeurd.


Eine automatische Freigabe der Mittel nach Ablauf des Zeitraums n+2 kann daher für die Tranche von 2000 nicht ausgeschlossen werden, wobei die Partner jedoch allgemein beschlossen haben, sämtliche Maßnahmen durchzuführen. Mitauslösend für diese Entscheidung ist die Tatsache, dass die Arbeitslosigkeit in Luxemburg im zweiten Halbjahr 2001 wieder leicht angestiegen ist.

Het risico bestaat dat de kredieten van de tranche 2000 na afloop van de periode n+2 automatisch worden vrijgemaakt, ofschoon alle partners vastbesloten zijn het totaal van de middelen te gebruiken. Deze vaste wil is temeer versterkt doordat de werkloosheid in Luxemburg in het tweede halfjaar van 2001 weer is toegenomen.


Die Begleitausschüsse nahmen die Jahresberichte 2000 erst im Laufe des zweiten Halbjahrs 2001 an und übermittelten sie dann der Kommission.

Zij zijn in de loop van het tweede halfjaar 2001 door de toezichtcomités goedgekeurd en aan de Commissie overgelegd.


Schließlich wurde im zweiten Halbjahr 2001 eine Initiative für eine engere Zusammenarbeit zwischen der Kommission und dem EIF hinsichtlich der Förderregionen eingeleitet.

Tenslotte is in de tweede helft van het jaar de aanzet gegeven tot meer samenwerking tussen de Commissie en het EIF ten aanzien van de gesteunde regio's.


Zur Optimierung dieses Beitrags ersucht der Rat die Kommission, in ihren Jahresbericht über die Durchführung der Entwicklungspolitik der Gemeinschaft, der erstmals im zweiten Halbjahr 2001 vorgelegt wird, eine Evaluierung der erzielten Fortschritte aufzunehmen, und zwar

Om die bijdrage optimaal te maken, verzoekt de Raad de Commissie om in haar jaarverslag over de uitvoering van het ontwikkelingsbeleid van de Europese Gemeenschap, dat voor het eerst zal worden uitgebracht in de tweede helft van 2001, een evaluatie op te nemen van de vorderingen die zijn gemaakt met:


Der Rat wurde vom Vorsitz über die im zweiten Halbjahr 2001 organisierten Tätigkeiten unterrichtet.

De Raad werd door het voorzitterschap geïnformeerd over de in de tweede helft van 2001 georganiseerde activiteiten.


Der Rat nahm Kenntnis vom Sachstandsbericht über dieses Dossier und kam überein, im zweiten Halbjahr 2001 die Lage insbesondere im Hinblick auf die Verhandlungen über ein Transit-Protokoll und den Prozess für die Ratifizierung des Vertrags über die Energiecharta erneut zu prüfen.

De Raad heeft nota genomen van een voortgangsrapport over dit dossier en is overeengekomen in het tweede halfjaar van 2001 de situatie opnieuw te bezien, met name wat betreft de onderhandelingen over een doorvoerprotocol en de ratificatie van het Energiehandvestverdrag.


So wird erwartet, dass sich das Wachstum im zweiten Halbjahr 2001 wieder belebt und dass sich die US-Wirtschaft im nächsten Jahr wieder auf einem Wachstumspfad von 3 % bewegen wird.

Dit herstel wordt in de tweede helft van 2001 verwacht, en het ziet ernaar uit dat de Amerikaanse economie volgend jaar weer met 3% zal toenemen.


EMPFIEHLT, dass die Kommission - unbeschadet der Maßnahmen, die im Zusammenhang mit nationalen Prioritäten ergriffen werden - bei der Durchführung des derzeitigen Aktionsplans und anderer Maßnahmen innerhalb des Gesamtplans zur Energieeinsparung und zur Diversifizierung der Energiequellen, der dem Europäischen Rat auf seiner Tagung in Göteborg im ersten Halbjahr 2001 vorgelegt werden soll, die folgenden Kriterien, Instrumente und Prioritäten berücksichtigt, UND FORDERT die Kommission AUF, über die dabei erreichten ...[+++]

9. BEVEELT AAN dat de Commissie - onverminderd de acties die in het licht van nationale prioriteiten worden ondernomen - bij de uitvoering van het huidige Actieplan en van andere maatregelen binnen het allesomvattende plan voor energiebesparing en diversificatie van de energiebronnen, dat zij in de eerste helft van 2001 in Göteborg aan de Europese Raad wil voorleggen, rekening houdt met de hierna opgesomde criteria, instrumenten en prioriteiten; EN VERZOEKT de Commissie verslag uit te brengen over de vooruitgang die daarbij is geboekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiten halbjahr 2001 vorgelegt' ->

Date index: 2024-02-06
w