Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweiten halbjahr 2000 erörtern " (Duits → Nederlands) :

Bei den Sitzungen im ersten Halbjahr wurden die endgültigen Fassungen der Ergänzungen zur Programmplanung angenommen, deren Erstfassung während der Begleitausschusssitzungen des zweiten Halbjahrs 2000 vorgelegt worden war.

Tijdens de vergaderingen in het eerste halfjaar werden de definitieve programmacomplementen goedgekeurd waarvan een eerste versie was ingediend tijdens de bijeenkomsten van de toezichtcomités in de laatste zes maanden van 2000.


Die ersten Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Durchführung der Projekte liefen erst im zweiten Halbjahr 2000 an und werden erst im Jahr 2001 ihr reguläres Tempo erreichen.

Met de eerste activiteiten voor de uitvoering van de projecten is pas in de tweede helft van 2000 begonnen en de uitvoering zal niet eerder dan in 2001 volledig op gang komen.


Im zweiten Halbjahr 2000 wird gemeinsam von der Kommission und der Europäischen Wissenschaftsstiftung in Straßburg eine Konferenz zum Thema -Forschungsinfrastrukturen in Europa" veranstaltet.

In de tweede helft van 2000 zal de Commissie in samenwerking met de Europese Stichting voor Wetenschappen in Straatsburg een conferentie organiseren over het thema onderzoekinfrastructuur.


Die Durchführung des Programms begann im zweiten Halbjahr 2000 und kam 2001 planmäßig voran.

De uitvoering van het programma is in de tweede helft van 2000 begonnen en verloopt in 2001 volgens plan.


Es wird erwartet, dass der Rat die Frage im zweiten Halbjahr 2005 erörtern wird, wobei vorgesehen ist, dass das neue System zum 1. Juli 2006 in Kraft tritt.

De Raad zal naar verwachting dit onderwerp in de tweede helft van 2005 bespreken in verband met de inwerkingtreding van het nieuwe stelsel, gepland voor 1 juli 2006.


ER BEGRÜSST die Absicht der Kommission, in dem Leitlinien-Dokument, das zu Beginn des Herbstes 2000 vorliegen soll, nähere Angaben über den möglichen Beitrag und die Vorbereitung künftiger Forschungsmaßnahmen der Union (einschließlich Rahmenprogramme) zum europäischen Forschungsraum vorzulegen, damit die Mitgliedstaaten, das Europäische Parlament und der Rat das Thema im zweiten Halbjahr 2000 erörtern können.

11. Hij IS INGENOMEN met het voornemen van de Commissie om in het oriëntatiedocument dat in het vroege najaar van 2000 beschikbaar moet zijn, duidelijk te maken hoe toekomstige onderzoeksacties van de Unie (met inbegrip van de kaderprogramma's) eventueel kunnen bijdragen aan de ontwikkeling van een Europese onderzoeksruimte, teneinde de lidstaten, het Europees Parlement en de Raad in staat te stellen zich in de tweede helft van 2000 over deze aangelegenheid te buigen.


Infolgedessen hat sich der Abstand zwischen der Beschäftigungsquote in der Union und derjenigen in den Kandidatenländern im Jahr 2000 weiter vergrößert, auch wenn sich der Beschäftigungsrückgang im zweiten Halbjahr 2000 offenbar verlangsamt hat.

Over het geheel genomen is het verschil in arbeidsparticipatie in de verschillende lidstaten van de Unie en de kandidaat-lidstaten in 2000 nog toegenomen, hoewel het tempo van de verslechtering in het tweede halfjaar enigszins vertraagd blijkt te zijn.


28. bedauert, dass die Kommission in ihren Antworten an den Rechnungshof zwar erklärte, dass die Verbesserung des Kontrollsystems einen der wichtigsten Aspekte des Reformvorschlags ausmachen werde, den sie im zweiten Halbjahr 2000 vorlegen wollte, dass dieser Vorschlag aber nicht darauf abzielt, das Kontrollsystem in irgendeiner Art und Weise zu ändern;

28. betreurt dat de Commissie in haar antwoorden aan de Rekenkamer weliswaar heeft verklaard dat de verbetering van het controlestelsel een van de kernpunten zal vormen van het hervormingsvoorstel dat zij in de tweede helft van 2000 zou indienen, maar dat dit voorstel geen wijzigingen beoogt aan te brengen in het controlestelsel;


während des belgischen Ratsvorsitzes im zweiten Halbjahr 2001 eine Sonderkonferenz der Innen- und Justizminister der Mitgliedstaaten einzuberufen, um die Gesamtstrategie der Union im Bereich Freiheit, Sicherheit und Justiz nach dem Europäischen Rat von Laeken in geeigneter Form zu erörtern,

tijdens het Belgische voorzitterschap in het tweede halfjaar van 2001 een buitengewone conferentie van de ministers van binnenlandse zaken en justitie van de lidstaten te beleggen, zodat een zinvol debat kan worden gehouden over de globale strategie van de Unie op het terrein van vrijheid, veiligheid en justitie na de Europese top in Laken;


– (PT) Es ist positiv, daß der Prozeß der Vermittlung zur Verordnung über das Finanzierungsinstrument für die dritte Phase des Programms LIFE (2000-2004) endlich zum Abschluß kam, denn nun können aus dem neuen Programm noch im zweiten Halbjahr dieses Jahres Projekte finanziert werden.

– (PT) Het is een gunstige zaak dat de bemiddelingsprocedure aangaande de ontwerpverordening voor het financieringsinstrument voor de derde fase van het LIFE-programma (2000 – 2004) nu afgesloten is, zodat er gedurende de tweede helft van dit jaar nog projecten kunnen worden gefinancierd via dit programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiten halbjahr 2000 erörtern' ->

Date index: 2022-09-30
w