Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweiten gemeinsamen berichts " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bericht über das Funktionieren des gemeinsamen Mehrwertsteuersystems in den Mitgliedstaaten

verslag over de werking van het gemeenschappelijk stelsel van de btw in de lidstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– in Kenntnis des zweiten gemeinsamen Berichts der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) vom 14. März 2012 über antimikrobielle Resistenzen bei zoonotischen Bakterien, die sich auf Menschen, Tiere und Lebensmittel auswirken,

– gezien het tweede gezamenlijke verslag van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en het Europees Centrum voor ziektepreventie en ­bestrijding (ECDC) van 14 maart 2012 over antimicrobiële resistentie bij zoönotische bacteriën in mensen, dieren en voedsel,


– in Kenntnis des zweiten gemeinsamen Berichts der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) vom 14. März 2012 über antimikrobielle Resistenzen bei zoonotischen Bakterien, die sich auf Menschen, Tiere und Lebensmittel auswirken ,

– gezien het tweede gezamenlijke verslag van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en het Europees Centrum voor ziektepreventie en ­bestrijding (ECDC) van 14 maart 2012 over antimicrobiële resistentie bij zoönotische bacteriën in mensen, dieren en voedsel ,


In der auf dem Gipfeltreffen vereinbarten gemeinsamen Erklärung wurde die Europäische Kommission aufgefordert, spätestens Anfang März einen zweiten Bericht über die Fortschritte der Türkei bei der Umsetzung des Fahrplans vorzulegen.

Volgens de gezamenlijke verklaring die op de top werd aangenomen, zou de Europese Commissie uiterlijk begin maart 2016 het tweede voortgangsverslag over de Turkse implementatie van het stappenplan voor visumliberalisering moeten indienen.


Der österreichische Vorsitz wird seinerseits dafür Sorge tragen, dass die wichtigsten Ergebnisse des gemeinsamen Beschäftigungsberichts wie auch des zweiten gemeinsamen Berichts über Sozialschutz und soziale Eingliederung in den politischen Schlüsselempfehlungen zu Beschäftigung und Sozialpolitik, die dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorzulegen sind, gebührend berücksichtigt werden.

Het Oostenrijkse voorzitterschap zal ervoor zorgen dat er in de centrale politieke aanbevelingen over werkgelegenheid en sociaal beleid die in het kader van de Voorjaarstop aan de Europese Raad zullen worden voorgelegd in afdoende mate rekening wordt gehouden met de belangrijkste bevindingen uit het gezamenlijke verslag over de werkgelegenheid en uit het tweede gezamenlijke verslag over sociale bescherming en sociale integratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der österreichische Vorsitz wird seinerseits dafür Sorge tragen, dass die wichtigsten Ergebnisse des gemeinsamen Beschäftigungsberichts wie auch des zweiten gemeinsamen Berichts über Sozialschutz und soziale Eingliederung in den politischen Schlüsselempfehlungen zu Beschäftigung und Sozialpolitik, die dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorzulegen sind, gebührend berücksichtigt werden.

Het Oostenrijkse voorzitterschap zal ervoor zorgen dat er in de centrale politieke aanbevelingen over werkgelegenheid en sociaal beleid die in het kader van de Voorjaarstop aan de Europese Raad zullen worden voorgelegd in afdoende mate rekening wordt gehouden met de belangrijkste bevindingen uit het gezamenlijke verslag over de werkgelegenheid en uit het tweede gezamenlijke verslag over sociale bescherming en sociale integratie.


Wie dem Herrn Abgeordneten sicherlich bekannt ist, erarbeitet der Ausschuss für Sozialschutz derzeit den zweiten gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über Sozialschutz und soziale Eingliederung, damit dieser auf der März-Tagung des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) angenommen und dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorgelegt werden kann.

De geachte afgevaardigde is ongetwijfeld op de hoogte van het feit dat het Comité voor sociale bescherming op dit moment bezig is met het opstellen van het tweede gezamenlijke verslag van de Commissie en de Raad over sociale bescherming en sociale integratie. Doel is om het verslag tijdens de bijeenkomst in maart ter goedkeuring voor te leggen aan de Raad (Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken) waarna het vervolgens tijdens de Voorjaarstop aan de Europese Raad kan worden voorgelegd.


Der Rat nahm den zweiten gemeinsamen Bericht des Rates und der Kommission über die soziale Eingliederung an, der dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorgelegt werden soll (6507/04).

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het tweede gezamenlijk verslag van de Raad en de Commissie over sociale integratie, dat aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad zal worden voorgelegd (6507/04).


BETRUGSBEKÄMPFUNG Im Nachgang zu den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates in Essen, der die Organe und die Mitgliedstaaten zu einer konzertierten Aktion zur Betrugsbekämpfung aufgefordert hatte, hat der Rat - den Jahresbericht der Kommission über die Betrugsbekämpfung und deren Arbeitsprogramm für das Jahr 1995 auf dem Gebiet der Betrugsbekämpfung geprüft und eine Reihe von Schlußfolgerungen zu diesem Thema angenommen (vgl. Anlage I); - Kenntnis genommen von den Ergebnissen einer ersten vom Beratenden Ausschuß für die Koordinierung der Betrugsbekämpfung vorgenommenen Prüfung der Berichte der Mitgliedstaaten über die Maßnahmen, die s ...[+++]

FRAUDEBESTRIJDING De Raad gaf gevolg aan de conclusies van de Europese Raad van Essen, die de instellingen en de Lid-Staten had gevraagd gecoördineerde actie te ondernemen om fraude te bestrijden en : - besprak het jaarverslag over fraude van de Commissie en haar werkprogramma voor 1995 op dit gebied, en nam een reeks conclusies over dit onderwerp aan (vgl. bijlage I). - nam akte van de resultaten van een eerste bespreking door het Raadgevend Comite coördinatie fraudebestrijding van de door de Lid-Staten ingediende verslagen over de maatregelen die zij op nationaal vlak treffen om verspilling en misbruik van communautaire middelen tegen te gaan ; hij nam hieromtrent conclusies aan die een aantal aanbevelingen bevatten voor de verdere bespr ...[+++]


In der gemeinsamen Erklärung anlässlich der zweiten Sitzung des GBA EU-Rumänien nahmen die beiden Kovorsitzenden Bernard Rupp und Dan Christescu die beiden Berichte zum Thema "Die Einbeziehung der Partner in die mittelfristige Wirtschaftsstrategie, die Investitionen und die Mittelzuweisung für die Heranführung an die EU (Programme ISPA, SAPARD und PHARE)" zur Kenntnis.

Ook tijdens de tweede vergadering van het Gemengd Raadgevend Comité EU-Roemenië, die werd voorgezeten door de heren Rupp en Christescu, is een gezamenlijke verklaring opgesteld, waarin twee rapporten over de rol van de sociaal-economische kringen in de economische middellange termijnstrategie, op het gebied van de investeringen en bij de toewijzing van middelen uit de zgn". pre-toetredingsfondsen" (ISPA, SAPARD en PHARE) worden belicht.


Bekämpfung des Terrorismus: a) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten; b) Aktualisierung des Dokuments über die terroristische Bedrohung; c) Erstellung eines Verzeichnisses der Fachstellen für Terrorismusbekämpfung; 2. Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Drogenbekämpfung: 2.1. Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Europol-Übereinkommens (Durchführungsbestimmungen, Computersystem) und Überwachung der EDU; b) Aus- und Fortbildung der Polizei, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Polizeischulen; c) verstärkte technische Zusammenarbeit, insbesonder ...[+++]

Strijd tegen het terrorisme : a) intensivering van de samenwerking tussen de Lid-Staten ; b) bijwerking van het repertorium over de terroristische dreiging ; c) samenstelling van een repertorium over de speciale- bevoegdheidscentra op het gebied van terrorismebestrijding. 2. Strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de drugshandel : 2.1. Politiële en douanesamenwerking : a) tenuitvoerlegging van de Europol-Overeenkomst (uitvoeringsverordeningen, informaticasysteem) en toezicht op de EDE ; b) politieopleiding, met name door middel van samenwerking tussen de politiescholen ; c) versterkte technische samenwerking, met name op het ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zweiten gemeinsamen berichts     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiten gemeinsamen berichts' ->

Date index: 2022-05-21
w