Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens
Ausbau der Union
Erweiterung der Europäischen Union
Natali-Bericht

Traduction de «zweiten europäischen bericht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen zur zweiten Änderung des Cotonou-Abkommens | Abkommen zur zweiten Änderung des Partnerschaftsabkommens zwischen den Mitgliedern der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean einerseits und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten andererseits

Overeenkomst tot tweede wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


Übereinkommen über den Beitritt der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht sowie zu dem Ersten und dem Zweiten Protokoll über die Auslegung des Übereinkommens durch den Gerichtshof der Europäischen ...[+++]

Verdrag inzake de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, en tot het Eerste en het Tweede Protocol betreffende de uitlegging ervan door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen


Einigung im Stadium der zweiten Lesung des Europäischen Parlaments

overeenstemming in de fase van de tweede lezing in het Europees Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. BEGRÜSST den zweiten Warnmechanismus-Bericht der Kommission, der den Ausgangs­punkt für das Verfahren bei einem makroökonomischen Ungleichgewicht im Rahmen des Europäischen Semesters 2013 bildet.

1. VERWELKOMT het tweede waarschuwingsmechanismeverslag van de Commissie, dat het begin markeert van de procedure inzake macro-economische onevenwichtigheden in het kader van het Europees Semester 2013.


– in Kenntnis des zweiten gemeinsamen Berichts der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) vom 14. März 2012 über antimikrobielle Resistenzen bei zoonotischen Bakterien, die sich auf Menschen, Tiere und Lebensmittel auswirken,

– gezien het tweede gezamenlijke verslag van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en het Europees Centrum voor ziektepreventie en ­bestrijding (ECDC) van 14 maart 2012 over antimicrobiële resistentie bij zoönotische bacteriën in mensen, dieren en voedsel,


– in Kenntnis des zweiten gemeinsamen Berichts der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) vom 14. März 2012 über antimikrobielle Resistenzen bei zoonotischen Bakterien, die sich auf Menschen, Tiere und Lebensmittel auswirken ,

– gezien het tweede gezamenlijke verslag van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en het Europees Centrum voor ziektepreventie en ­bestrijding (ECDC) van 14 maart 2012 over antimicrobiële resistentie bij zoönotische bacteriën in mensen, dieren en voedsel ,


Zweitens müssen Berichte zum Europäischen Bürgerbeauftragten unverzüglich in alle Amtssprachen der EU übersetzt werden, vor allem der Jahresbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten.

Ten tweede, verslagen betreffende de EuropeseOmbudsmanmoeten onmiddellijk vertaald worden in alle officiële EU-talen, in het bijzonder met betrekking tot het jaarverslag van de Europese Ombudsman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie dem Herrn Abgeordneten sicherlich bekannt ist, erarbeitet der Ausschuss für Sozialschutz derzeit den zweiten gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über Sozialschutz und soziale Eingliederung, damit dieser auf der März-Tagung des Rates (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) angenommen und dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorgelegt werden kann.

De geachte afgevaardigde is ongetwijfeld op de hoogte van het feit dat het Comité voor sociale bescherming op dit moment bezig is met het opstellen van het tweede gezamenlijke verslag van de Commissie en de Raad over sociale bescherming en sociale integratie. Doel is om het verslag tijdens de bijeenkomst in maart ter goedkeuring voor te leggen aan de Raad (Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken) waarna het vervolgens tijdens de Voorjaarstop aan de Europese Raad kan worden voorgelegd.


Der Rat nahm den zweiten gemeinsamen Bericht des Rates und der Kommission über die soziale Eingliederung an, der dem Europäischen Rat auf seiner Frühjahrstagung vorgelegt werden soll (6507/04).

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan het tweede gezamenlijk verslag van de Raad en de Commissie over sociale integratie, dat aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad zal worden voorgelegd (6507/04).


Die Kommission erstattet dem Europäischen Parlament vor Auszahlung der zweiten Tranche Bericht über die Durchführung der ersten Tranche der Hilfe.

Voordat de tweede tranche uitgegeven wordt, brengt de Commissie bij het Europees Parlement verslag uit over de uitvoering van de eerste tranche van de steunverlening.


2. Der Assoziationsrat zog Bilanz aus den Vorbereitungen Ungarns auf den Beitritt im Lichte der Beitrittspartnerschaft, des im Juli 1999 überarbeiteten nationalen Programms Ungarns für die Übernahme des Besitzstands sowie des zweiten regelmäßigen Berichts der Europäischen Kommission vom 13. Oktober 1999 über die Fortschritte Ungarns auf dem Weg zum Beitritt.

2. De Associatieraad besprak Hongarijes voorbereidingen op de toetreding in het licht van het partnerschap voor toetreding, van Hongarijes nationale programma voor aanneming van het acquis, dat in juli 1999 is herzien, en van het tweede periodieke verslag over Hongarijes vooruitgang op weg naar toetreding, dat op 13 oktober 1999 door de Europese Commissie is uitgebracht.


In seiner Entschließung vom 10. Oktober 1994 forderte der Rat die Kommission auf, die Ergebnisse der Zweiten Europäischen Konferenz für Handwerk und kleine Unternehmen, die am 26. und 27. September 1994 in Berlin stattgefunden hatte, zu analysieren und einen Bericht über die von ihr geplanten Folgemaßnahmen sowie die den Mitgliedstaaten zu empfehlenden Initiativen vorzulegen. Mit ihrer an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuß gerichteten Mitteilung "Das Handwerk und die kleinen Unternehmen, Schlü ...[+++]

Met deze mededeling, getiteld "Het ambacht en de kleine ondernemingen, sleutels tot groei en werkgelegenheid in Europa" en gericht aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's, willigt de Commissie het door de Raad in zijn resolutie van 10 oktober 1994 gedane verzoek in om de conclusies van de op 26 en 27 september 1994 in Berlijn gehouden tweede Europese conferentie van het ambacht en de kleine ondernemingen te analyseren en verslag uit te brengen over het gevolg dat zij aan deze conclusies denkt te geven en over de initiatieven die aan de Lid-Staten kunnen worden aanbevolen.


Für die Europäische Union spielen die über 16 Millionen Handwerksbetriebe und kleinen Unternehmen im Zusammenhang mit der Schaffung von Arbeitsplätzen eine ganz zentrale Rolle. Aus diesem Grund hat die Europäische Kommission einen Bericht über die Ergebnisse der Zweiten Europäischen Konferenz für Handwerk und kleine Unternehmen ausgearbeitet.

Gezien het belang dat de Europese Unie hecht aan de essentiële rol van de meer dan zestien miljoen ambachtelijke en kleine ondernemingen bij het scheppen van werkgelegenheid, heeft de Europese Commissie een verslag opgesteld over de resultaten van de tweede Europese conferentie van het ambacht en de kleine ondernemingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweiten europäischen bericht' ->

Date index: 2023-07-18
w