Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfehlung für die zweite Lesung
Zweite Lesung
Zweite Lesung des Haushaltsplans

Traduction de «zweite lesung unterstützt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zweite Lesung des Haushaltsplans

tweede lezing van de begroting




Empfehlung für die zweite Lesung

aanbeveling voor de tweede lezing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus diesen Gründen habe ich ohne Zögern die Empfehlung für eine zweite Lesung unterstützt.

Om deze redenen heb ik mij vol overtuiging achter de aanbeveling voor de tweede lezing geschaard.


Allerdings war sich die Berichterstatterin bei der Erarbeitung des Entwurfs einer Empfehlung für die zweite Lesung der überwältigenden Mehrheit bewusst, die die Stellungnahme in erster Lesung im Parlament unterstützte.

Bij het opstellen van de ontwerpaanbeveling in tweede lezing was de rapporteur zich echter zeer bewust van de overweldigende meerderheid waarmee het Parlement voor het standpunt in eerste lezing heeft gestemd.


– (PT) Ich habe diese Empfehlung für die zweite Lesung unterstützt, da sie dem Ziel einer Harmonisierung der nationalen Rechtsvorschriften über Messgeräte nunmehr besser gerecht wird, nachdem die in der vorhergehenden Lesung angenommenen Änderungsanträge des Parlaments noch einmal vorgelegt wurden und der Text des vom Rat angenommenen Gemeinsamen Standpunktes auf diese Weise verbessert wird.

- (PT) Ik heb deze aanbeveling voor de tweede lezing gesteund. De amendementen die het Parlement in eerste lezing heeft aangenomen, zijn opnieuw in de tekst opgenomen en er zijn aanzienlijke verbeteringen aangebracht in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad. Kortom, ik ben van oordeel dat de tekst nu beter beantwoordt aan de doelstelling van harmonisatie van de nationale rechtsregels voor meetinstrumenten.


Er unterstützt im Großen und Ganzen den Gemeinsamen Standpunkt und möchte die zweite Lesung nicht unnötig ausdehnen.

Hij onderschrijft het gemeenschappelijk standpunt vrijwel in zijn totaliteit en zou niet graag zien dat de tweede lezing onnodig wordt gerekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Bewusstsein empfiehlt der Berichterstatter dem Ausschuss die hier aufgeführten wesentlichen 19 Abänderungen für die zweite Lesung; sie werden von Schattenberichterstattern aus dem gesamten politischen Spektrum unterstützt, die wiederum den Dank ihrer Kollegen für diese einmütige Haltung verdienen.

Dit indachtig beveelt uw rapporteur de volgende 19 belangrijke amendementen voor tweede lezing bij de commissie aan, met steun van een aantal schaduwrapporteurs van het politieke spectrum, die eveneens de dank van hun collega's verdienen voor hun eensgezinde opstelling.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweite lesung unterstützt' ->

Date index: 2023-12-24
w