Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empfehlung für die zweite Lesung
Zweite Lesung
Zweite Lesung des Haushaltsplans

Traduction de «zweite lesung geht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zweite Lesung des Haushaltsplans

tweede lezing van de begroting


Empfehlung für die zweite Lesung

aanbeveling voor de tweede lezing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. in der Erwägung, dass die Kirgisische Republik die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 15. Januar 2015 zu dem Gesetz des Landes über homosexuelle Propaganda ignoriert hat und dass der Gesetzentwurf nun in die zweite Lesung geht; in der Erwägung, dass mit diesem Gesetzentwurf gegen den wichtigen Grundsatz verstoßen wird, wonach die sexuelle Orientierung und Geschlechtsidentität unter das individuelle Recht auf Privatsphäre fallen, die im Völkerrecht verankert sind, in dessen Rahmen die Gleichstellung und Nichtdiskriminierung zu wahren sind und das Recht auf freie Meinungsäußerung zu garantieren ist;

J. overwegende dat het parlement van de Kirgizische Republiek de resolutie van het Europees Parlement van 15 januari 2015 over de Kirgizische wet op homoseksuele propaganda naast zich neer heeft gelegd en tot de fase is overgegaan waarin de wet ter goedkeuring in tweede lezing wordt voorgelegd; overwegende dat dit wetsvoorstel in strijd is met het belangrijke beginsel dat seksuele geaardheid en genderidentiteit onder het individuele recht op privacy vallen zoals dit wordt gewaarborgd door het internationaal recht ...[+++]


– (PT) In Bezug auf diese Empfehlung für eine zweite Lesung geht es hier um die Umsetzung des Verfahrens von delegierten Rechtsakten im Rahmen des Finanzierungsinstruments für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern, wie es in Artikel 290 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union zusammenfassend dargelegt wird.

− (PT) Waar het in deze aanbeveling voor een tweede lezing om gaat, is de toepassing van de procedure met betrekking tot gedelegeerde handelingen ingevolge artikel 290 van het VWEU op het financieringsinstrument voor samenwerking met industrielanden.


– (PT) In Bezug auf diese Empfehlung für eine zweite Lesung geht es um die Frage der Umsetzung des Finanzierungsinstruments für die Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen eines Verfahren von delegierten Rechtsakten, wie es in Artikel 290 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union zusammenfassend aufgeführt wird.

− (PT) In deze aanbeveling voor de tweede lezing gaat het in het bijzonder over de tenuitvoerlegging van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking via de procedure met betrekking tot gedelegeerde handelingen (artikel 290 van het VWEU).


Der Vorschlag für die zweite Lesung geht darüber hinaus, indem er das Potenzial der „eHealth“ gebührend berücksichtigt.-

Het voorstel in tweede lezing gaat verder en houdt al rekening met de mogelijkheden van e-gezondheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings hat die Tatsache, dass der Europäische Rat nach der ersten Lesung einige wichtige Sätze geändert hat, wie wir hier vernommen haben, zur Folge, dass die zweite Lesung nicht weit genug geht, was sich nachteilig auswirkt.

Desalniettemin heeft het feit dat de Raad na de eerste lezing een aantal belangrijke zinnen heeft gewijzigd, zoals we hier zojuist gehoord hebben, tot gevolg dat de tweede lezing niet ver genoeg gaat, wat spijtig is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweite lesung geht' ->

Date index: 2024-07-13
w