Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweite gedankenstrich durch » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 12 - In Anhang II desselben Erlasses wird für die theoretische Prüfung, Fach II, der zweite Gedankenstrich durch das Folgende ersetzt:

Art. 12. In bijalge II bij hetzelfde besluit, theoretisch examen, vak II, wordt het tweede streepje vervangen als volgt:


Der zweite Gedankenstrich von Buchstabe a wird durch die folgenden beiden Gedankenstriche ersetzt:

het tweede streepje van punt a) wordt vervangen door de volgende twee streepjes:


In Absatz 2 Buchstabe d wird der zweite Gedankenstrich durch Folgendes ersetzt:

in lid 2 wordt het tweede streepje van punt d) vervangen door:


In Absatz 2 Buchstabe d wird der zweite Gedankenstrich durch Folgendes ersetzt:"

in lid 2 wordt het tweede streepje van punt d) vervangen door:"


Art. 17 - § 1 - In Artikel 97 Absatz 2 des Gesetzbuches über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern, eingefügt durch das Dekret vom 5. März 2008 zur Einführung eines Ökomalus auf die CO-Emissionen durch die Kraftfahrzeuge der natürlichen Personen, wird der zweite Gedankenstrich durch folgende Bestimmung ersetzt:

Art. 17. § 1. In artikel 97, tweede lid, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, ingevoegd bij het decreet van 5 maart 2008 houdende invoering van een ecomalus op de CO-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke personen, wordt het tweede streepje vervangen door de volgende bepaling :


Art. 12 - § 1. In Artikel 97, Absatz 2 des Gesetzbuches über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern, eingefügt durch das Dekret vom 5. März 2008 zur Einführung eines Ökomalus auf die CO-Emissionen durch die Kraftfahrzeuge der natürlichen Personen, wird der zweite Gedankenstrich durch folgende Bestimmung ersetzt:

Art. 12. § 1. In artikel 97, tweede lid, van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, ingevoegd bij het decreet van 5 maart 2008 houdende invoering van een ecomalus op de CO-emissies van de autovoertuigen van natuurlijke personen, wordt het tweede streepje vervangen door de volgende bepaling :


(a) In Absatz 1 wird der zweite Gedankenstrich durch folgenden Wortlaut ersetzt:

(a) het bepaalde in lid 1, tweede streepje, wordt vervangen door de volgende tekst:


Art. 7 - In Artikel 23 desselben Erlasses, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2007 und vom 22. Dezember 2009, wird der zweite Gedankenstrich durch folgende Bestimmung ersetzt :

Art. 7. Artikel 23, tweede streepje, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 6 december 2007 en 22 december 2009, wordt vervangen als volgt :


Im Anhang Abschnitt 1.4 „Referenzdokumente“ wird unter der Überschrift „Geltende Rechtsvorschriften“ der zweite Gedankenstrich ersetzt durch „TSI ‚Zugsteuerung/Zugsicherung und Signalgebung‘ “.

het tweede streepje onder de titel „Geldende wettelijke maatregelen” van punt 1.4 „Referentiedocumenten” in de bijlage wordt vervangen door „de TSI treinsysteem voor besturing en seingeving”.


(2) In Artikel 64 Absatz 3 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1623/2000 werden der zweite und dritte Gedankenstrich durch folgenden Text ersetzt:

2. Artikel 64, lid 3, eerste alinea, tweede en derde streepje, van Verordening (EG) nr. 1623/2000 wordt vervangen door:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweite gedankenstrich durch' ->

Date index: 2025-07-18
w