Der zweite bekräftigt ganz konkret den Grundsatz, dass noch abzuwickelnde Mittelbindungen – die es besonders im Bereich der Kohäsion gibt – ausgeführt und nicht, wie es der Rat vorschlägt, einfach gekürzt werden sollten.
Het tweede, specifiek van aard, is een bevestiging van het principe op basis waarvan de nog betaalbaar te stellen vastleggingen – die vooral op het vlak van cohesie hoog zijn – uitgevoerd moeten worden en niet, zoals de Raad stelt, moeten worden wegbezuinigd.