Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altsprachliche Abteilung
Altsprachlicher Zweig
Darlegung der Klagegründe
Faktischer Klagegrund
Klagegrund der Nicht-Drittwirksamkeit
Latein-naturwissenschaftliche Abteilung
Lateinisch-griechischer Zweig
Lateinisch-naturwissenschaftlicher Zweig
Moderne Abteilung
Moderner Zweig
Naturwissenschaftlich-neusprachlicher Zweig
Naturwissenschaftlicher Zweig mit Latein

Traduction de «zweig des klagegrunds » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moderne Abteilung | moderner Zweig | naturwissenschaftlich-neusprachlicher Zweig | neusprachlich-mathematisch-naturwissenschaftlicher Zweig

moderne sectie(wiskunde | moderne talen) | moderne wetenschappelijke sectie | natuurkunde


lateinisch-naturwissenschaftlicher Zweig | Latein-naturwissenschaftliche Abteilung | naturwissenschaftlicher Zweig mit Latein

natuurkunde | sectie latijn | sectie latijn-wiskunde-wetenschappen | wis-en natuurkundige sectie | wiskunde


altsprachliche Abteilung | altsprachlicher Zweig | lateinisch-griechischer Zweig

afdeling oude talen | klassieke sectie | sectie Latijn-Grieks


Darlegung der Klagegründe

uiteenzetting van de middelen


Klagegrund der Nicht-Drittwirksamkeit

middel van de niet-tegenwerpbaarheid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« In der Erwägung, dass in Erscheinung tritt (..) dass wenn auch die Gegenpartei den Beschwerden in Bezug auf die Erfüllung des wirtschaftlichen Bedarfs in anderen bestehenden Gewerbegebieten oder durch die Sanierung stillgelegter Gewerbegebiete gerecht geworden ist, so ist sie hingegen der präzisen und einschlägigen Beschwerde der Beschwerdeführer bezüglich der in der Umweltverträglichkeitsprüfung in Betracht gezogenen Standortalternative, in der, was diesen Punkt betrifft, der Erlass der Wallonischen Regierung vom 18. September 2003 über die Verabschiedung des Entwurfs zur Revision des Sektorenplans kritisiert wird, nicht persönlich entgegengekommen; dass demnach der erste Zweig des Klagegrunds ...[+++]

« Overwegende dat het blijkt (..) dat, terwijl de tegenpartij op de bezwaren betreffende de voldoening van de economische behoeften in andere bestaande bedrijfsruimtes of door de renovatie van afgedankte bedrijfsruimtes heeft geantwoord, ze daarentegen niet persoonlijk heeft geantwoord op het precieze en relevante bezwaar van de verzoekers betreffende het in het effectonderzoek geplande liggingsalternatief en dat het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2003 tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan over dat punt bekritiseert; dat de eerste tak van het middel in dat opzicht gegrond is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweig des klagegrunds' ->

Date index: 2023-10-18
w