Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach bestem Wissen und völlig frei
Stupor
Verblödung
Völlig anonyme Zeugenaussage
Völlig ausgeheilte angeborene Anomalie
Völlig freier Zugang zum Markt
Völlig gebundene Beihilfe
Völlige Stumpfheit

Vertaling van "zweifelsohne völlig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach bestem Wissen und völlig frei

in geweten en in volle vrijheid


völlig anonyme Zeugenaussage

volledig anonieme getuigenis


völlig ausgeheilte angeborene Anomalie

volledig genezen aangeboren aandoening


Stupor | Verblödung | völlige Stumpfheit

stupor | versuffing


völlig gebundene Beihilfe

volledige binding van de hulp


völlig freier Zugang zum Markt

volkomen vrije toegang tot de markt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte sagen, dass ich für den Van-Nistelrooij-Bericht gestimmt habe. Aber ich möchte diese Gelegenheit auch nutzen, um den wenigen noch verbliebenen Zuschauern zu sagen, dass wenn diejenigen Abgeordneten in diesem Haus, die die Europäische Union und ihre Verfahrensweise heute so rundweg kritisiert haben, deutlich objektivere Informationen bereitstellen müssten, statt in der gesamten Europäischen Union und ihren Wahlkreisen schlecht über die Union zu sprechen, dies ganz zweifelsohne eine völlig andere Atmosphäre schaffen würde.

- (IT) Geachte Voorzitter, dames en heren, eerst wil ik zeggen dat ik voor het verslag van de heer Van Nistelrooij heb gestemd, maar ik neem deze gelegenheid te baat, voor de weinige, overgebleven toeschouwers, om te zeggen dat als degenen die hier nu zo uitgebreid de Europese Unie en haar werkwijze hebben bekritiseerd, veel objectievere informatie zouden verstrekken, in plaats van door de Europese Unie te trekken voor hun kiesdistrict en kwaad te spreken over de Unie, ze zeker een volledig andere sfeer zouden creëren.


Zweifelsohne sind die Besorgnisse über die Umweltauswirkungen von Vorhaben mit solchen Ausmaßen, mit so immenser Bedeutung und derart komplexen technischen Fragen völlig legitim.

De zorgen betreffende de milieueffecten van projecten van dergelijke grote omvang, van groot belang en met ingewikkelde technische aspecten, zijn natuurlijk volkomen gerechtvaardigd.


Die alte und zweifelsohne auch die neue Verfassung kehren das Verhältnis zwischen der EU und den Mitgliedstaaten sowie den Regierten und Regierenden völlig um.

De oude, en ongetwijfeld ook de nieuwe, Grondwet keert de verhouding tussen de EU en de lidstaten, en die tussen bestuurder en bestuurde, volledig om.


Gelingt es uns, dieses Quorum zu erreichen, entstünde eine völlig neue Situation, eine Situation, die gegenüber den gegenwärtigen Blockierungen zweifelsohne wieder Perspektiven eröffnen würde.

En halen we dit quorum van viervijfde, dan denk ik dat er een totaal nieuwe situatie zou ontstaan in de Unie, een situatie die opnieuw perspectieven opent tegenover de blokkeringen van vandaag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelingt es uns, dieses Quorum zu erreichen, entstünde eine völlig neue Situation, eine Situation, die gegenüber den gegenwärtigen Blockierungen zweifelsohne wieder Perspektiven eröffnen würde.

En halen we dit quorum van viervijfde, dan denk ik dat er een totaal nieuwe situatie zou ontstaan in de Unie, een situatie die opnieuw perspectieven opent tegenover de blokkeringen van vandaag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweifelsohne völlig' ->

Date index: 2022-08-04
w