Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweifellos vor einem historischen moment " (Duits → Nederlands) :

Ich denke, dass es an der Zeit und angemessen ist, Kroatien zu gratulieren, weil sich dieses Land einem historischen Moment nähert, und ich glaube, dass dies ein sehr positives Signal setzen sollte, und zwar nicht nur für alle Kroaten, sondern für alle Völker des westlichen Balkans.

Ik denk dat het tijd wordt en dat er reden is om Kroatië te feliciteren, want dat land stevent af op een historisch moment en ik geloof dat dit een zeer positief signaal geeft, niet alleen aan alle Kroaten, maar aan alle volkeren van de Westelijke Balkan.


Wir stehen zweifellos vor einem historischen Moment, und das Parlament wird seine Meinung zum Protokoll zum Assoziierungsabkommen EU-Türkei abzugeben haben, das zu den Problemen geführt hat, die wir alle kennen und an deren Lösung die britische Präsidentschaft gegenwärtig arbeitet.

We staan zonder enige twijfel voor een historisch moment en het Parlement zal zich moeten uitspreken over het protocol bij de associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Turkije, waarover de problemen zijn ontstaan die we allemaal kennen en waar het Britse voorzitterschap oplossingen voor aan het zoeken is.


Sie hat in einem historischen Moment nicht die Kraft gehabt, das anzusprechen, was man im Vorfeld der Olympischen Spiele in China hätte ansprechen müssen.

Dit Huis heeft op een historisch moment niet de kracht gehad om in de aanloop naar de Olympische Spelen in China de zaken aan de kaak te stellen die het aan de kaak had moeten stellen.


Mit dem Abfassen der Regeln im Zusammenhang mit den Streitkräften hat der Gesetzgeber zweifellos das Ziel vor Augen gehabt, die Streitkräfte ständig in einem so guten Zustand zu erhalten, dass sie auf effiziente Weise an - selbst unvorhergesehen - militärischen Operationen teilnehmen können.

Door de regels in verband met de Krijgsmacht tot stand te brengen, heeft de wetgever ongetwijfeld tot doel gehad die macht voortdurend in een zodanige staat te houden dat zij op doeltreffende wijze aan - zelfs plotselinge - militaire operaties kan deelnemen.


Weiter erklärte er: "Wir stehen vor einem historischen Moment in der Entwicklung der Europäischen Union: vor der Wiedervereinigung unseres Kontinents.

Hij voegde hieraan toe: "We staan op een breekpunt in de ontwikkeling van de Europese Unie, het moment waarop ons continent weer verenigd wordt, maar dit zal leiden tot een grotere kloof tussen rijk en arm.


Deswegen sage ich aber auch, ich bin ein bisschen zurückhaltend, wenn wir heute von einem historischen Moment oder einem krönenden Abschluss reden.

Ik ben daarom een beetje terughoudend als we het hier hebben over een historisch moment of een hoogtepunt.


In einem historischen Moment, da die EU vor Herausforderungen im Zusammenhang mit dem sozialen und wirtschaftlichen Fortschritt steht, und überdies die Notwendigkeit erkennt, den institutionellen Rahmen neu zu gestalten, der ihre Arbeitsweise regelt, kann das Parlament nun hoffentlich neue Kompetenzen innerhalb dieser Politik übernehmen, die nicht nur im Bereich der Konsultation liegen.

De Unie gaat nu een heel belangrijke fase in, waarbij we zowel in economisch als in sociaal opzicht moeten groeien. Daarom leeft binnen de Unie het gevoel dat we het institutionele kader opnieuw moeten vormgeven. Het is te hopen dat het Parlement daarbij nieuwe bevoegdheden zal krijgen en met betrekking tot het mededingingsbeleid meer dan een uitsluitend raadgevende rol zal mogen spelen.


In bezug auf den aus Artikel 21 Absatz 2 der Verfassung abgeleiteten Klagegrund führt der Ministerrat an, dass der Vorrang der bürgerlichen vor der religiösen Eheschliessung in einem ganz bestimmten historischen Kontext verfassungsmässig festgelegt worden sei und dass der Hof sich nicht als zuständig erachte, eine vom Verfassungsgeber getroffene Wahl zu beurteilen.

Wat het middel betreft dat aan artikel 21, tweede lid, van de Grondwet is ontleend, voert de Ministerraad aan dat de voorrang van het burgerlijke op het religieuze huwelijk grondwettelijk werd vastgelegd in een welbepaalde historische context en dat het Hof zich niet bevoegd acht om een door de Grondwetgever gemaakte keuze te beoordelen.


Mit dem Abfassen der Regeln im Zusammenhang mit der Armee hat der Gesetzgeber zweifellos das Ziel vor Augen gehabt, die Armee ständig in einem so guten Zustand zu erhalten, da|gb sie auf effiziente Weise an - selbst unvorhergesehen - militärischen Operationen teilnehmen kann.

Door de regels in verband met het leger tot stand te brengen, heeft de wetgever ongetwijfeld tot doel gehad het leger voortdurend in een zodanige staat te houden dat het op doeltreffende wijze aan - zelfs plotselinge - militaire operaties kan deelnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweifellos vor einem historischen moment' ->

Date index: 2024-02-12
w