Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweifellos noch viel " (Duits → Nederlands) :

Zweifellos würde ein CO2-Preis von 60-70 EUR pro Tonne die Notwendigkeit der Förderung erneuerbarer Energien erheblich verringern und Investitionen in CCS anregen, doch ein solcher Preis dürfte noch viele Jahre lang nicht realisierbar sein.

Een koolstofprijs van 60-70 euro per ton zou de behoefte aan hernieuwbare subsidies aanzienlijk verminderen en CCS-investeringen aanmoedigen. Het lijkt echter zeer onwaarschijnlijk dat een dergelijke prijs in de komende jaren wordt gehaald.


Wir werden in den kommenden Jahren zweifellos noch viel mehr von ihm hören.

Wij zullen de komende jaren ongetwijfeld nog veel meer van hem horen.


Zweifellos muss noch viel unternommen werden, um den Lebensstandard in der Ukraine auf westliches Niveau zu heben und für einen angemessenen Wohlstand zu sorgen, der dazu beitragen könnte, die ärmeren Bevölkerungsgruppen der Ukraine zu schützen.

Er moet zeker nog een heleboel gebeuren om de levensstandaard in Oekraïne op een westers niveau te brengen en te zorgen voor een gepaste mate van welvaart die kan worden gebruikt om de minder bevoorrechte leden van de Oekraïense bevolking te beschermen.


Es ist jedoch zweifellos noch viel zu tun, um die Situation der europäischen Biotechnologie und ihre Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern:

Toch laat het geen twijfel dat er nog heel wat moet gebeuren om de situatie voor de Europese biotechnologie en met name de concurrerendheid daarvan te verbeteren:


Zweifellos bleibt noch viel zu tun, um eine uneingeschränkte und wirksame Umsetzung und Anwendung der Richtlinien zur Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse und für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf sicherzustellen.

Het is duidelijk dat er nog veel moet worden gedaan om te waarborgen dat de Richtlijnen voor gelijke behandeling ongeacht ras of etnische afstamming en gelijke behandeling in arbeid en beroep op volledige en effectieve wijze worden geïmplementeerd en toegepast.


Noch viel weniger wird danach gefragt, ob es zweckmäßig ist, dass diese Projekte –von denen zweifellos viele nützlich sind – unter Beteiligung europäischer Beamter und mit europäischen Geldern durchgeführt werden.

Evenmin wordt de vraag gesteld of het nuttig is dat deze projecten, waarvan er vele ongetwijfeld nuttig zijn, worden gerealiseerd door tussenkomst van Europese ambtenaren en met Europese gelden.


Diese Zahlen sind zweifellos noch viel zu niedrig angesetzt, und der Internet-Imperialismus wird sie weiter explosionsartig ansteigen lassen.

Deze cijfers zijn waarschijnlijk nog een zeer zwakke schatting en zullen nog veel hoger worden door het imperialisme van Internet.


Eine Verringerung der Zahl der Asylbewerber in der EU ist nicht zwangsläufig gleichbedeutend mit einem Rückgang der Gesamtzahl der Flüchtlinge und der Personen, die weltweit internationalen Schutz suchen. Zweifellos gibt es in der Welt noch immer viele Regionen und Länder, in denen Menschenrechtsverletzungen und daraus resultierende Vertreibungen anhaltende Flüchtlingsprobleme verursachen.

Een vermindering van het aantal asielzoekers in de EU betekent niet noodzakelijk dat de aantallen vluchtelingen en personen die internationale bescherming nodig hebben op mondiaal niveau in totaal afnemen en het is duidelijk dat er in de wereld nog talrijke regio's en landen zijn waar schendingen van de mensenrechten en de daaruit voortvloeiende ontheemding leiden tot gevallen van een langdurig vluchtelingenbestaan, waarbij bovendien circa 85% van de betrokken personen wordt opgevangen door de buurlanden in de regio's van herkomst die over te weinig middelen beschikken.


Eine Verringerung der Zahl der Asylbewerber in der EU ist nicht zwangsläufig gleichbedeutend mit einem Rückgang der Gesamtzahl der Flüchtlinge und der Personen, die weltweit internationalen Schutz suchen. Zweifellos gibt es in der Welt noch immer viele Regionen und Länder, in denen Menschenrechtsverletzungen und daraus resultierende Vertreibungen anhaltende Flüchtlingsprobleme verursachen.

Een vermindering van het aantal asielzoekers in de EU betekent niet noodzakelijk dat de aantallen vluchtelingen en personen die internationale bescherming nodig hebben op mondiaal niveau in totaal afnemen en het is duidelijk dat er in de wereld nog talrijke regio's en landen zijn waar schendingen van de mensenrechten en de daaruit voortvloeiende ontheemding leiden tot gevallen van een langdurig vluchtelingenbestaan, waarbij bovendien circa 85% van de betrokken personen wordt opgevangen door de buurlanden in de regio's van herkomst die over te weinig middelen beschikken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweifellos noch viel' ->

Date index: 2024-05-01
w