Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweifellos muss diese problematik " (Duits → Nederlands) :

Diese Problematik muss jedoch in einem größeren Rahmen behandelt werden, bei dem unter anderem auch die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung (insbesondere über Seegrenzen) und des Menschenschmuggels und -handels, ein wirksamer Grenzschutz, Rückübernahmeabkommen und Rückführung illegaler Einwanderer sowie die angemessene Bearbeitung von Anträgen auf internationalen Schutz und Asyl zur Sprache gebracht werden müssen.

Dit kan vanzelfsprekend alleen maar gebeuren in het kader van een ruimer maatregelenpakket om aanverwante kwesties aan te pakken, bijvoorbeeld door samenwerking inzake illegale immigratie, in het bijzonder over zee, de bestrijding van mensenhandel en -smokkel, efficiënt grensbeheer, terugnameovereenkomsten en de daadwerkelijke terugkeer van illegale migranten alsook de correcte afhandeling van verzoeken om internationale bescherming en asiel.


Der Europäische Rat, der ihr das Mandat für diese Problematik übertragen hat, muss sich auf jeden Fall bei der Halbzeit-Prüfung im Dezember 2001 in Brüssel und gegebenenfalls vor dem Ende der in Artikel 67 EG-Vertrag vorgesehenen Übergangsphase mit der Frage befassen.

Het is wenselijk dat de Europese Raad, die de deze opdracht heeft gegeven, zich daarmee in elk geval bezighoudt bij het tussentijdse onderzoek in december 2001 in Brussel en eventueel aan de vooravond van het einde van de in artikel 67 van het EG-Verdrag bepaalde overgangsperiode.


Sie muss auch mit Fahrradwegen ausgerüstet werden, um die Fahrradstrecke des Leitplans der Straßendirektion von Wallonisch-Brabant aufzunehmen"; dass die Gemeinde beklagt, wie wenig der interkommunale Mobilitätsplan von Walhain berücksichtigt wird; dass ihrer Meinung nach über diese Problematik kaum überlegt wurde, mit Ausnahme einer minimalen Berücksichtigung des Aktionsmerkblatts betreffend die Straße N243a und einer sehr allgemeinen Berücksichtigung betreffend das künftige Fahrradnetz;

Ze moet ook van fietspaden voorzien worden om de fietsroute op te nemen waarin het leidend plan van de directie wegen van Waals Brabant voorziet »; dat de gemeente betreurt dat weinig belang gehecht wordt aan het intergemeentelijk mobiliteitsplan van Walhain; dat volgens haar niet nagedacht werd over dat vraagstuk, afgezien van een minimale beschouwing van de actiefiche betreffende de weg N243a en van een zeer algemene beschouwing betreffende het toekomstige fietsnetwerk, zonder verder detail;


Auf EU-Ebene muss geprüft werden, wie diese Versicherungslücke überbrückt, allgemeine Vorsorgemaßnahmen getroffen sowie die Bürger und Unternehmen für diese Problematik sensibilisiert werden können.

Er moet gekeken worden naar manieren om de verzekeringskloof op het niveau van de EU als geheel te overbruggen, samen met gemeenschappelijke middelen voor preventie en manieren om particulieren en bedrijven hier bewuster van te maken.


Sobald die neue Kommission ihre Arbeit und Spanien den Ratsvorsitz übernimmt, muss diese Problematik zu einer Priorität erklärt werden.

Het is heel belangrijk dat deze kwestie een van de topprioriteiten wordt zodra de nieuwe Commissie aan het werk gaat en Spanje de Raad voorzit.


Zweifellos muss diese Problematik als alle Europäer betreffend behandelt werden.

Deze problematiek gaat alle Europeanen aan en moet dus beslist als zodanig worden benaderd.


Diese Problematik sollte angesichts ihrer Bedeutung und Komplexität schrittweise angegangen werden, wobei die Gesamtkohärenz gewahrt werden muss.

Gezien het belang en de complexiteit van deze aangelegenheden lijkt het opportuun hier een stapsgewijze aanpak te volgen, en tegelijk de coherentie van het geheel te bewaken.


Diese Strategie muss endlich langfristig mit der Sicherheitsstrategie der USA in Einklang gebracht werden, damit wir diese Problematik gemeinsam auf breiterer Grundlage in Angriff nehmen können.

Die moeten we op lange termijn afstemmen op de veiligheidsstrategie van de VS zodat we over een bredere basis beschikken om die problemen samen aan te pakken.


Sie sagten, diese Problematik müsse auf lokaler und regionaler Ebene angegangen werden. Aber meinen Sie nicht auch, dass die Zusammenarbeit zwischen den wichtigsten Interessenvertretern wie Finanzaufsichtsbehörden, Regierungen, Verbraucherorganisationen und einschlägigen Beschwerdestellen verbessert werden muss, damit sie durch ihre Zusammenarbeit einige der Probleme und Fragen herausstellen und zumindest als Frühwarnsystem für den Verbraucher fungieren können?

U zei dat deze kwestie op het lokale en regionale niveau aangepakt moet worden. Vindt u dan niet dat er een betere samenwerking moet komen tussen alle betrokkenen, zoals de financiële toezichthouders, de regering, de consumentenorganisaties en de financiële ombudsdiensten? Zij kunnen samen een deel van de problemen en kwesties aanklagen en ten minste de consument op tijd waarschuwen.


So muss der Ausschuss das Parlament effektiv informieren, damit es diese Problematik verfolgen kann, und die Position des Parlaments muss bei allen Aktivitäten des Ausschusses für Sozialschutz berücksichtigt werden.

Het Comité moet het Parlement op een doeltreffende manier informeren, zodat dit deze kwestie kan volgen. Voorts dient het Comité bij al zijn activiteiten rekening te houden met de standpunten van het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweifellos muss diese problematik' ->

Date index: 2021-01-15
w