Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweifellos erlebt " (Duits → Nederlands) :

Zweifellos erlebt das Europäische Parlament heute einen historischen Moment, wie seinerzeit der 14. Februar 1984, als der Vertragsentwurf von Altiero Spinelli angenommen wurde, der in der Verfassung in einiger Hinsicht seine ideale Fortsetzung findet.

Het lijdt geen twijfel dat het Europees Parlement zich in een historische fase bevindt, in een fase die doet denken aan 14 februari 1984 toen het ontwerpverdrag van Spinelli werd aangenomen.


– Herr Präsident! Zweifellos hat Venezuela in letzter Zeit wie auch früher schon eine traumatische Geschichte erlebt, und interne Ursachen sind nicht allein daran schuld.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het lijdt geen twijfel dat Venezuela in het recente verleden, maar ook in vroeger tijden, een traumatische geschiedenis heeft doorgemaakt, waarvoor niet alleen endogene oorzaken zijn aan te wijzen.


Zweifellos daher, dass es unsere Unzufriedenheit mit der Haltung und dem Ansatz der Kommission widerspiegelt, die aus einer Verleugnung der Demokratie herrührt, die das Europäische Parlament bei diesem Dossier nun seit mehreren Wochen erlebt.

Ongetwijfeld omdat de resolutie ons ongenoegen weerspiegelt ten aanzien van de houding en de benadering van de Commissie, die voortkomt uit de verloochening van de democratie waar het Europees Parlement in dit dossier al een aantal weken mee wordt geconfronteerd.


– (FR) Herr Präsident, Frau Ministerin, Herr Kommissar, meine sehr geehrten Damen und Herren! Mit der Aussprache über das Siebte Rahmenprogramm und die Aussicht auf seine Anwendung erlebt unser Parlament heute Abend zweifellos einen glücklichen Augenblick.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, mijnheer de commissaris, waarde collega’s, het is wel duidelijk dat wij vanavond met het debat over het zevende kaderprogramma, en met de toepassing ervan in het verschiet, een gelukkig moment beleven in het Parlement.


Herr Präsident, Herr Kommissionspräsident, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordneten! Die Kontroverse, die wir in den letzten Wochen um die Karikaturen erlebt haben, die in einer dänischen Zeitung erschienen sind, stellen zweifellos eine sehr bedauerliche Entwicklung dar, weil sie an etwas rührt, worum sich die Mitglieder der Europäischen Union und die Europäische Union selbst seit vielen Jahren bemüht hat, nämlich um ein vertrauensvolles, konstruktives Miteinander der verschiedenen Religionsgemeinschaften in unseren Ländern.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, dames en heren, de controverse van de afgelopen weken over de in Deense kranten verschenen spotprenten is zonder meer een betreurenswaardige ontwikkeling, omdat deze inbreuk maakt op iets waarvoor de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Unie zich al jarenlang inzetten, namelijk op het wederzijds vertrouwen en de constructieve samenwerking tussen de verschillende godsdienstgemeenschappen in onze landen.


Zweifellos erlebt Europa ungewöhnliche Zeiten.

Dit is zonder twijfel een uitzonderlijke tijd voor Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweifellos erlebt' ->

Date index: 2025-08-17
w