Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zweifellos diskutiert » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere Texte über die angesprochenen Themen wurden diskutiert und vom Parlament verabschiedet und werden zweifellos in integrierter Weise aufeinander abgestimmt werden müssen.

Het Parlement heeft andere teksten over de besproken onderwerpen behandeld en goedgekeurd en er is ongetwijfeld een geïntegreerde coördinatie nodig voor deze kwesties.


Somit handelt es sich um eine weitere Maßnahme, die zweifellos beim G20-Gipfel diskutiert wird und von größter Bedeutung ist. Dies sind die von mir erwähnten mittel- und langfristigen Maßnahmen, die von der EU vorgeschlagen wurden.

We staan dus voor een maatregel die ongetwijfeld door de G20 zal worden besproken en die zeer belangrijk is. Het zijn maatregelen die ik de korte- en middellangetermijnmaatregelen van de Europese Unie heb genoemd.


Diese Schlussfolgerungen und die Mitteilung der Kommission werden bei der Tagung des Europäischen Rates im März diskutiert werden, die ihre Aufmerksamkeit zweifellos den Ereignissen der vergangenen Wochen widmen wird.

Deze conclusies en de mededeling van de Commissie zullen worden besproken tijdens de Europese Raad in maart, waar ongetwijfeld uitgebreid zal worden stilgestaan bij de gebeurtenissen van de afgelopen weken.


Natürlich kann das nicht innerhalb von 48 Stunden geschehen; es ist eine Entscheidung, die zweifellos diskutiert werden und die selbstverständlich auf einer Resolution des UN-Sicherheitsrates basieren muss.

Natuurlijk kan dit niet binnen 48 uur geschieden; natuurlijk is dit een besluit waar diepgaand over gediscussieerd moet worden; en natuurlijk is dit een besluit dat gegrondvest moet zijn op een resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.


Es wird viel über die bessere Rechtsetzung diskutiert, und obwohl wir der Kommission im Verlaufe der Verhandlungen zweifellos bisweilen Kopfzerbrechen bereitet haben, würde ich dennoch sagen, dass unsere Arbeit hier ein Beispiel für einen guten Prozess ist.

Er wordt momenteel veel gesproken over betere wetgeving en de Commissie zal zich ongetwijfeld wel eens achter de oren gekrabd hebben tijdens onze onderhandelingen, maar ik zou toch durven beweren dat het geleverde werk een voorbeeld is van een goed verlopen proces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweifellos diskutiert' ->

Date index: 2021-01-15
w