Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blutdruck messen und analysieren
Das Verhalten der Haut messen
Raffination von Zucker messen
Vorgänge in der Lebensmittelverarbeitung exakt messen
Zuckerraffination messen

Traduction de «zweierlei maß messen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorgänge in der Lebensmittelverarbeitung exakt messen | Vorgänge in der Nahrungsmittelverarbeitung exakt messen

voedselverwerkende handelingen nauwkeurig meten


Raffination von Zucker messen | Zuckerraffination messen

suikerraffinage meten


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


das Verhalten der Haut messen

de reactie van de huid meten


vorgeschriebene Ausrüstung zum Messen kosmischer Strahlung

installatie voor het meten en aanwijzen van kosmische straling


Blutdruck messen und analysieren

bloeddruk nemen en analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU sollte es anstreben, einen schlüssigen Ansatz in allen Ländern und Regionen zu verfolgen und nicht mit zweierlei Maß zu messen.

De EU dient te streven naar een consequente aanpak in de verschillende landen en gebieden, en een dubbel normenstelsel te vermijden.


5. ist der Ansicht, dass die Neufassung der Asylrichtlinien der anhaltenden Besorgnis über Menschenrechtsverletzungen und Vorwürfen, die Mitgliedstaaten würden auf diesem Gebiet mit zweierlei Maß messen, ein Ende bereiten sollte; hält daran fest, dass die Mitgliedstaaten Korrelationstabellen zu den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien zur Verfügung stellen sollen, um eine genaue Prüfung der Umsetzung dieser Richtlinien zu ermöglichen; betont, dass das schwierige Unterfangen, eine gemeinsame Politik zu entwickeln, eine Gelegenheit darstellt, auf bewährten Verfahren aufzubauen; unterstreicht die Rolle des Europäischen Unterstützun ...[+++]

5. is van mening dat een herschikking van de asielrichtlijnen een einde moet maken aan de voortdurende bezorgdheid over inbreuken op de mensenrechten en aantijgingen met betrekking tot het hanteren van dubbele maatstaven door lidstaten op dit gebied; blijft erbij dat de lidstaten concordantietabellen dienen voor te leggen voor de relevante bepalingen van de richtlijnen, om de tenuitvoerlegging ervan terdege te kunnen onderzoeken; benadrukt dat de moeizame ontwikkeling van een gezamenlijk beleid een mogelijkheid biedt om voort te bouwen op beproefde praktijken; onderstreept de rol die het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken ( ...[+++]


Daher scheint Russland durch das Verbot von Einfuhren aus Gebieten der EU, die von der Krankheit nicht betroffen sind, mit zweierlei Maß zu messen, da es EU-Erzeugnisse anders als diejenigen anderer Handelspartner und anders als die inländisch erzeugten Produkte behandelt.

Door de invoer te weigeren uit EU-gebieden waar de ziekte niet voorkomt, lijkt Rusland bijgevolg met twee maten te meten en EU-producten anders te behandelen dan producten van andere handelspartners en binnenlands geproduceerde goederen.


Wir dürfen weder mit zweierlei Maß messen, da dadurch die Glaubwürdigkeit der Europäischen Union untergraben würde, noch dürfen wir neue Bedingungen festlegen.

We mogen niet met twee maten meten, want dat zou de geloofwaardigheid van de Europese Unie ondergraven, en we mogen ook geen nieuwe voorwaarden stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten sollten nicht mit zweierlei Maß messen, da dies das Fundament aushöhlt, auf dem der Schengen-Besitzstand fußt: das gegenseitige Vertrauen.

Lidstaten moeten niet met twee maten meten, want dat zet juist de basis van het Schengenacquis, namelijk het wederzijds vertrouwen, op losse schroeven.


Hier geht es lediglich darum, dass die europäischen Sozialisten, Liberalen, Kommunisten und Grünen wieder einmal mit zweierlei Maß messen.

Het gaat er hier eenvoudig om dat de Europese socialisten, liberalen, communisten en groenen wederom met twee maten meten.


Wir können daher hinsichtlich der Demokratie und der Wahlprozesse, die wir unterstützen, nicht mit zweierlei Maß messen: mit einem, das in der Europäischen Union gilt, und einem, das je nach den Interessen der einen oder anderen in diesen Regionen variiert.

Als het gaat om democratie en om de verkiezingsprocedures die wij steunen, dan kunnen wij er dus geen dubbele standaard op na houden, waarbij de ene van toepassing zou zijn in de Europese Unie en de andere variabel zou zijn, afhankelijk van de belangen van de diverse partijen in deze regio’s.


Die EU sollte es anstreben, einen schlüssigen Ansatz in allen Ländern und Regionen zu verfolgen und nicht mit zweierlei Maß zu messen.

De EU dient te streven naar een consequente aanpak in de verschillende landen en gebieden, en een dubbel normenstelsel te vermijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweierlei maß messen' ->

Date index: 2023-11-15
w