Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zwei-staaten-lösung eintreten müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU ist bereit, die Wiederaufnahme substanzieller Verhandlungen zwischen Israel und den Paläs­tinensern im Hinblick auf eine Zwei-Staaten-Lösung zu unterstützen.

De EU staat klaar om de hervatting van inhoudelijke onderhandelingen tussen Israël en de Palestijnen over de totstandbrenging van een tweestatenoplossing te ondersteunen.


Die EU als ehrlicher Makler im Palästina-Konflikt wird überhaupt weit entschiedener für die Zwei-Staaten-Lösung eintreten müssen.

Als de EU een eerlijke bemiddelaar in het Palestinaconflict wil zijn, moet ze zich veel resoluter uitspreken voor een tweestatenoplossing.


In einer Presseerklärung im Namen des Rates wiederholte die Hohe Vertreterin den Appell der EU, dass die indirekten Gespräche so schnell wie möglich zur Wiederaufnahme direkter Friedens­gespräche führen müssen, die wiederum innerhalb von 24 Monaten zu einer Regelung auf der Grundlage einer zwischen den Parteien ausgehandelten Zwei-Staaten-Lösung führen.

In een persverklaring namens de Raad herhaalde de hoge vertegenwoordiger de oproep van de EU dat de indirecte besprekingen zo spoedig mogelijk moeten leiden tot hervatting van directe vredes­onderhandelingen, die binnen 24 maanden zouden moeten uitmonden in een regeling op basis van de tweestatenoplossing.


Unsere Botschaft zu diesem kritischen Zeitpunkt ist ganz eindeutig: Es müssen unbedingt Verhandlungen aufgenommen werden, alle Handlungen, die eine Zwei-Staaten-Lösung gefährden, müssen eingestellt werden, und außerdem gilt es, Recht und Ordnung durchzusetzen und dem Terrorismus den Kampf anzusagen.

Onze boodschap is helder op dit kritieke moment: er moet worden onderhandeld; alle handelingen die een tweestatenoplossing in gevaar brengen, moeten stoppen; en het handhaven van orde en gezag en terrorismebestrijding zijn belangrijk.


Denn wir alle sprechen von einer Zwei-Staaten-Lösung, aber von einer Zwei-Staaten-Lösung, die sich auf zwei lebensfähige Staaten gründet, nicht auf einen Flickenteppich aus kleinen Teilen irgendwo zwischen allem anderen, sondern auf zwei lebensfähige Staaten.

Omdat wij allen over een twee-staten-oplossing spreken, maar een twee-staten-oplossing die op twee levensvatbare staten baseert, niet op een lappendeken van kleine stukjes land tussen andere delen in, maar twee levensvatbare staten.


Neben dem Ziel, das den Libanon betrifft, müssen wir ein wesentlich umfassenderes Anliegen verfolgen: die Zwei-Völker-zwei-Staaten-Lösung der israelisch-palästinensischen Krise, denn diese Lösung entzieht dem Terrorismus und dem islamischen Fundamentalismus den Boden.

Naast een Libanees doel moeten wij echter ook een ruimer doel nastreven: de oplossing van de crisis tussen Israël en de Palestijnen. “Twee volkeren, twee staten”: dat is de oplossing die het gras onder de voet van de terroristen en het islamitisch fundamentalisme zal wegmaaien.


22. begrüßt die Feststellungen des Europäischen Rates zum Nahen Osten und zu der Notwendigkeit, dass die Führung der Palästinensischen Autonomiebehörde normal funktioniert und dass nötigenfalls ein legitimer Machtwechsel stattfindet; bekräftigt das Eintreten für eine Zwei-Staaten-Lösung und die Notwendigkeit, dass Israel einen Wahlprozess in den palästinensischen Gebieten unterstützt; fordert die Kommission und den Hohen Vertreter auf, es uneingeschränkt über Maßnahmen zur Unterstützung der palästinensischen Organe im Zusammenhang mit den kommenden Wahlen zu unterrichten;

22. neemt met instemming kennis van de conclusies van de Europese Raad over het Midden-Oosten en over de behoefte aan een goed functionerend leiderschap van de Palestijnse Autoriteit alsmede een legitieme overdracht van bevoegdheden indien dit nodig is; onderstreept het vastbesloten streven naar een twee-staten oplossing en de noodzaak dat Israël steun geeft aan het verkiezingsproces in de Palestijnse gebieden; verzoekt de Commissie en de Hoge Vertegenwoordiger het Europees Parlement volledig op de hoogte te houden over eventuele komende ondersteunende acties aan de Palestijnse autoriteiten in verband met toekomstige verkiezingen;


Das Mandat des Sonderbeauftragten beruht auf den politischen Zielen der EU für den Nahost-Friedensprozess, zu denen eine Zwei-Staaten-Lösung gehört, wonach Israel und ein demokratischer, existenzfähiger und friedlicher souveräner Palästinensischer Staat innerhalb sicherer und anerkannter Grenzen in Frieden nebeneinander leben und normale Beziehungen zu ihren Nachbarn unterhalten, wie dies in den Resolutionen 242, 338, 1397 und 1402 des VN-Sicherheitsrates und den Grundsätzen der Madrider Konferenz vorgesehen ist.

Het mandaat van de speciale vertegenwoordiger stoelt op de beleidsdoelstellingen van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten die een oplossing met twee staten omvatten, dat wil zeggen Israël en een democratische, levensvatbare, vreedzame en soevereine Palestijnse staat, die binnen veilige en erkende grenzen naast elkaar leven, en met hun buurlanden normale betrekkingen onderhouden overeenkomstig de Resoluties 242, 338, 1397 en 1402 van de VN-Veiligheidsraad en de beginselen van de Conferentie van Madrid.


86. Er appelliert ferner an Israel, seiner Siedlungspolitik und -tätigkeit eine Kehrtwende zu geben und der Beschlagnahme von Land sowie dem Bau des so genannten Sicherheitszaunes ein Ende zu setzen; all diese Maßnahmen drohen die Zwei-Staaten-Lösung physisch unmöglich zu machen.

86. Hij roept Israël ook op te breken met het nederzettingenbeleid en de nederzettingenactiviteit en een einde te maken aan de confiscatie van land en de plaatsing van de zogenoemde veiligheidshekken, die de uitvoering van de twee-staten-oplossing fysiek onmogelijk dreigen te maken.


In diesem Zusammenhang ist der Europäische Rat beunruhigt über die anhaltenden illegalen Siedlungstätigkeiten, die die konkrete Umsetzung der Zwei-Staaten-Lösung gefährden könnten.

In deze context verontrust het de Europese Raad dat de bouw van illegale nederzettingen nog altijd doorgaat, waardoor de oplossing van de twee staten concreet onuitvoerbaar dreigt te worden.


w