Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
In zwei Ausfertigungen
Intervertebral
Liste mit je zwei Kandidaten
Wahl mit zwei Wahlgängen
Zwischen zwei Wirbeln

Traduction de «zwei änderungsvorschlägen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entwurf des Haushaltsplans mit Abänderungen oder Änderungsvorschlägen

geamendeerde of van wijzigingsvoorstellen voorziene ontwerp-begroting


Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Fahrkoerben; Aufzug mit zwei sich gegenseitig ausbalancierenden Kabinen

pendellift


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen


intervertebral | zwischen zwei Wirbeln

intervertebraal | tussen twee wervels






auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst

geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu den zwei Änderungsvorschlägen möchte ich sagen, dass die Kommission dem zweiten Vorschlag zustimmen will, der darauf abzielt, das Ausmaß der Rückwürfe zu reduzieren, ohne gleich von Anfang an ein allgemeines Verbot zu verhängen.

Met betrekking tot de twee amendementen is de Commissie van plan akkoord te gaan met amendement 2, dat beoogt het niveau van teruggooi te beperken in plaats van direct een volledig verbod in te stellen over de hele linie.


Zu den zwei Änderungsvorschlägen möchte ich sagen, dass die Kommission dem zweiten Vorschlag zustimmen will, der darauf abzielt, das Ausmaß der Rückwürfe zu reduzieren, ohne gleich von Anfang an ein allgemeines Verbot zu verhängen.

Met betrekking tot de twee amendementen is de Commissie van plan akkoord te gaan met amendement 2, dat beoogt het niveau van teruggooi te beperken in plaats van direct een volledig verbod in te stellen over de hele linie.


Zu zwei Änderungsvorschlägen, die die Kommission nicht angenommen hat – die von der Berichterstatterin genannten Änderungsanträge 4 und 7 – möchte ich sagen, dass die Kommission bei der Offenlegung der Kundendaten einen flexibleren Ansatz bevorzugt.

Over de twee voorgestelde amendementen die door de Commissie niet zijn aanvaard – de amendementen 4 en 7, waarnaar de rapporteur verwees – wil ik zeggen dat de Commissie voorstander is van een flexibeler aanpak met betrekking tot de identificatie van cliënten bij transactiemeldingen.


Zu zwei Änderungsvorschlägen, die die Kommission nicht angenommen hat – die von der Berichterstatterin genannten Änderungsanträge 4 und 7 – möchte ich sagen, dass die Kommission bei der Offenlegung der Kundendaten einen flexibleren Ansatz bevorzugt.

Over de twee voorgestelde amendementen die door de Commissie niet zijn aanvaard – de amendementen 4 en 7, waarnaar de rapporteur verwees – wil ik zeggen dat de Commissie voorstander is van een flexibeler aanpak met betrekking tot de identificatie van cliënten bij transactiemeldingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(j) Nr. 1223/95, eingereicht von Herrn Ruben Urrutia im Namen der "Coordination européenne pour le droit des étrangers à vivre en famile" (Europäische Vereinigung für das Recht der Ausländer, als Familie zu leben), zu zwei Änderungsvorschlägen zum Vertrag über die Europäische Union,

(j) Nr. 1223/95, ingediend door Ruben Urrutia, namens de "Coordination européenne pour le droit des étrangers à vivre en famille" (Europese vereniging voor het recht van buitenlanders om in gezinsverband te leven), over twee voorstellen tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie,


VERSCHIEDENE BESCHLÜSSE (ohne Aussprache angenommen) Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens (1996) Der Rat stimmte zwei Änderungsvorschlägen des Europäischen Parlaments zu seinem gemeinsamen Standpunkt vom 20. April 1995 zu dem Vorschlag für einen Beschluß über das eingangs genannte Thema zu.

OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat) Europees jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven De Raad heeft twee wijzigingen goedgekeurd die door het Europees Parlement waren voorgesteld met betrekking tot zijn gemeenschappelijk standpunt van 20 april 1995 betreffende het voorstel voor een besluit over bovengenoemd onderwerp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei änderungsvorschlägen' ->

Date index: 2025-03-04
w