Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2-°C-Ziel
Zwei-Grad-Ziel

Traduction de «zwei ziele zunächst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. Es sind zwei Ziele zu nennen, welche die EG bei ihrer Zusammenarbeit mit Drittländern in diesem Bereich zunächst verfolgen sollte:

12. Bij haar samenwerking met derde landen op onderwijsgebied moet de EG zo spoedig mogelijk twee doelstellingen nastreven:


In Wahrheit verfolgt die Kommission mit dieser Rodung von 400 000 Hektar – den umfangreichsten Rodungen in der gesamten Geschichte des Weinbaus in der Welt, denn man muss bis zu Kaiser Domitian im Jahr 92 zurückgehen, um Gleiches festzustellen – zwei Ziele. Zunächst sollen etwa bis 2015 unsere Weinexporte im Austausch gegen deren Dienstleistungsmarkt an die Südhalbkugel abgegeben werden.

In werkelijkheid heeft de Commissie met het rooien van 400 000 hectare - de meest gewelddadige actie in de wereldgeschiedenis van de wijnbouw, want men moet terug tot keizer Domitianus in het jaar 92 voor iets soortgelijks -, twee doelen voor ogen: ten eerste om tegen 2015 onze export van wijn naar het zuidelijk halfrond los te laten in ruil voor hun dienstenmarkt en ten tweede om de gepensioneerden uit Noord-Europa gaandeweg in Zuid-Europa te vestigen.


63. merkt an, dass der Bericht des Internen Prüfers eine Entwicklung der Beschäftigungsbedingungen für parlamentarische Assistenten in zwei Stufen vorsieht: zunächst soll die vertragliche Beziehung zwischen den Assistenten und dem Mitglied systematisch auf einem Anstellungsvertrag unter Verwendung eines verbesserten obligatorischen Vertragsmodells basieren; in einem zweiten Schritt würde das Ziel darin bestehen, die Assistenten in die Personalkategorie einzustufen, die durch die für die übrigen Bediensteten der Europäischen Gemeinsch ...[+++]

63. merkt op dat in het verslag van de interne financieel controleur een evolutie in twee fasen wordt aanbevolen van de arbeidsvoorwaarden van de parlementaire assistenten: in een eerste fase moet het contractuele dienstverband tussen de assistent of assistenten en het lid stelselmatig gebaseerd zijn op een arbeidscontract dat gebruik maakt van een verplicht voorgeschreven verbeterd contractmodel; in een tweede fase is het doel de assistenten te integreren in de categorie van personeel die valt onder de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen;


62. merkt an, dass der Bericht des Internen Prüfers eine Entwicklung der Beschäftigungsbedingungen für parlamentarische Assistenten in zwei Stufen vorsieht: zunächst soll die vertragliche Beziehung zwischen dem/den Assistenten und dem Mitglied systematisch auf einem Anstellungsvertrag unter Verwendung eines verbesserten obligatorischen Vertragsmodells basieren; in einem zweiten Schritt würde das Ziel darin bestehen, die Assistenten in die Personalkategorie einzustufen, die durch die für die übrigen Bediensteten der Europäischen Gemei ...[+++]

62. merkt op dat in het verslag van de interne financieel controleur een evolutie in twee fasen wordt aanbevolen van de arbeidsvoorwaarden van de parlementaire assistenten: in een eerste fase moet het contractuele dienstverband tussen de assistent of assistenten en het lid stelselmatig gebaseerd zijn op een arbeidscontract dat gebruik maakt van een verplicht voorgeschreven verbeterd contractmodel; in een tweede fase is het doel de assistenten te integreren in de categorie van personeel die valt onder de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was schließlich die Folgen des Auslaufens des Textil- und Bekleidungsabkommen für die Entwicklungsländer sowie die Maßnahmen betrifft, welche die Europäische Union nach Maßgabe von Artikel 177 und 178 des EG-Vertrags ergreifen könnte, so lassen Sie mich zunächst zwei der drei im Vertrag aufgeführten Ziele unserer Entwicklungszusammenarbeit nennen: die nachhaltige Entwicklung der Entwicklungsländer und insbesondere der am meisten Benachteiligten unter ihnen sowie die Einbeziehung der ärmsten Länder in die Weltwirtschaft.

Wat betreft de gevolgen van het verstrijken van het akkoord over textiel en kleding voor de ontwikkelingslanden en de maatregelen die de Europese Unie op grond van de artikelen 177 en 178 van het Verdrag zou kunnen treffen, wil ik allereerst twee van de drie doelstellingen van onze ontwikkelingssamenwerking noemen die in het Verdrag worden vermeld: de duurzame ontwikkeling van de ontwikkelingslanden - en meer in het bijzonder van de armste ontwikkelingslanden - en de integratie van de armste ontwikkelingslanden in de wereldeconomie.


Was schließlich die Folgen des Auslaufens des Textil- und Bekleidungsabkommen für die Entwicklungsländer sowie die Maßnahmen betrifft, welche die Europäische Union nach Maßgabe von Artikel 177 und 178 des EG-Vertrags ergreifen könnte, so lassen Sie mich zunächst zwei der drei im Vertrag aufgeführten Ziele unserer Entwicklungszusammenarbeit nennen: die nachhaltige Entwicklung der Entwicklungsländer und insbesondere der am meisten Benachteiligten unter ihnen sowie die Einbeziehung der ärmsten Länder in die Weltwirtschaft.

Wat betreft de gevolgen van het verstrijken van het akkoord over textiel en kleding voor de ontwikkelingslanden en de maatregelen die de Europese Unie op grond van de artikelen 177 en 178 van het Verdrag zou kunnen treffen, wil ik allereerst twee van de drie doelstellingen van onze ontwikkelingssamenwerking noemen die in het Verdrag worden vermeld: de duurzame ontwikkeling van de ontwikkelingslanden - en meer in het bijzonder van de armste ontwikkelingslanden - en de integratie van de armste ontwikkelingslanden in de wereldeconomie.


Da nicht alle Partner unmittelbar bereit sind, sich an diesem Vorgehen zu beteiligen, wird das kurzfristige Ziel die Aufstellung nationaler Aktionspläne mit zunächst zwei oder drei Partnerländern sein.

Aangezien niet iedere partner onmiddellijk bereid zal zijn om mee te werken aan een dergelijke opgave, zullen de doelstellingen op de korte termijn bestaan uit het tot stand brengen van nationale actieplannen met, aanvankelijk, twee of drie partnerlanden.


Da nicht alle Partner unmittelbar bereit sind, sich an diesem Vorgehen zu beteiligen, wird das kurzfristige Ziel die Aufstellung nationaler Aktionspläne mit zunächst zwei oder drei Partnerländern sein.

Aangezien niet iedere partner onmiddellijk bereid zal zijn om mee te werken aan een dergelijke opgave, zullen de doelstellingen op de korte termijn bestaan uit het tot stand brengen van nationale actieplannen met, aanvankelijk, twee of drie partnerlanden.




D'autres ont cherché : zwei-grad-ziel     zwei ziele zunächst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei ziele zunächst' ->

Date index: 2021-02-06
w