Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hauptthemen für die kommenden zwei Wochen

Traduction de «zwei wochen sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hauptthemen für die kommenden zwei Wochen

belangrijkste thema's voor de komende 2 weken


Synthese von Proteinen,die in zwei unterschiedlichen Gensätzen verschlüsselt sind

synthese van twee soorten eiwitten die genetisch verschillend zijn


gegenseitige Verbindlichkeiten,die nach zwei verschiedenen Rechtsordnungen entstanden sind

verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 70 § 2 des Gesetzes über das Einheitsstatut bestimmt: « Bei einer vom Arbeitgeber notifizierten Kündigung unter den in § 1 vorgesehenen Bedingungen sind folgende Kündigungsfristen einzuhalten: - zwei Wochenr Arbeitnehmer mit einem Dienstalter von weniger als drei Monaten, - vier Wochen für Arbeitnehmer mit einem Dienstalter zwischen drei Monaten und weniger als sechs Monaten, - fünf Wochen für Arbeitnehmer mit einem Dienstalter zwischen sechs Monaten und weniger ...[+++]

Artikel 70, § 2, van de Wet Eenheidsstatuut bepaalt : « De na te leven opzeggingstermijnen in geval van kennisgeving van een opzegging door de werkgever in de omstandigheden bedoeld in paragraaf 1, zijn de volgende : - twee weken wat de werknemers betreft die minder dan drie maanden anciënniteit tellen; - vier weken wat de werknemers betreft die tussen drie maanden en minder dan zes maanden anciënniteit tellen; - vijf weken wat ...[+++]


Bei einer vom Arbeitnehmer notifizierten Kündigung unter den in § 1 vorgesehenen Bedingungen sind folgende Kündigungsfristen einzuhalten: - eine Woche für Arbeitnehmer mit einem Dienstalter von weniger als drei Monaten, - zwei Wochenr Arbeitnehmer mit einem Dienstalter zwischen drei Monaten und weniger als fünf Jahren, - drei Wochen für Arbeitnehmer mit einem Dienstalter zwischen fünf Jahren und weniger als zehn Jahren, - vier Wochen für Arbeitnehmer mit einem Dienstalt ...[+++]

De na te leven opzeggingstermijnen in geval van kennisgeving van een opzegging door de werknemer in de omstandigheden bedoeld in paragraaf 1, zijn de volgende : - een week wat de werknemers betreft die minder dan drie maanden anciënniteit tellen; - twee weken wat de werknemers betreft die tussen drie maanden en minder dan vijf jaar anciënniteit tellen; - drie weken wat de werknemers betreft die tussen vijf jaar en minder dan tien jaar anciënniteit tellen; - vier weken ...[+++]


2) die Partien, die Knollen aufweisen, die von einer Fusarium-Art befallen sind; 3) die Partien, die Frostschäden aufweisen; 4) die Partien, die leicht mit Nassfäule befallen sind und allgemein jede Partie die Symptome der Fäule aufweisen Diese Pflanzgutpartien werden nur dann angenommen, wenn sie im Anschluss an eine neue Kontrolle, die wenigstens zwei Wochen nachdem sie unter Quarantäne gestellt wurden, durchgeführt wird, die Normen erfüllen; k) die Pflanzkartoffeln sind frei von Globodera rostochiensis, Glob ...[+++]

2) partijen waarin door Fusarium aangetaste knollen voorkomen 3) partijen waarin bevroren knollen voorkomen 4) partijen die licht aangetast zijn door natrot, en in het algemeen, elke partij die symptomen van rotting vertoont. Deze partijen worden slechts aanvaard als ze bij een nieuwe keuring, minstens twee weken na de quarantaine, aan de normen voldoen; k) de poortaardappelen zijn vrij van Globodera rostochiensis, Globodera pallida, Synchitrium endobioticum, Clavibacter michiganensis subsp sepedonicus en Ralstonia solanacearum.


Der Wirtschafts- und Finanzausschuss, in dem die Finanzministerien aus der EU vertreten sind, wird binnen zwei Wochen zu den Berichten nach Artikel 126 Absatz 3 zu Bulgarien, Dänemark und Finnland Stellung nehmen.

Het Economisch en Financieel Comité van afgevaardigden van de ministeries van Financiën zal binnen twee weken advies uitbrengen over de volgens artikel 126, lid 3, opgestelde verslagen over Bulgarije, Denemarken en Finland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Risikoaufschläge gehen in fast allen Ländern des Euro-Währungsgebiets deutlich zurück, die Haushaltsdefizite sind inzwischen in den meisten Ländern niedriger, Wett­bewerbsfähigkeit und Ausfuhren haben in allen Ländern zugenommen, die künftige einheitliche Bankenaufsicht ist ein wichtiger Durchbruch, und wir haben vor zwei Wochen den Europäischen Stabilitäts­mechanismus verabschiedet, so dass sich unser Rettungsschirm jetzt auf 700 Mrd. EUR beläuft.

In vrijwel alle landen van de eurozone zijn de zogeheten spreads op significante wijze aan het afnemen, de meeste landen hebben nu een lager begrotingstekort, in alle landen zijn het concurrentievermogen en de uitvoer toegenomen, het aangekondigde gezamenlijke bankentoezicht is een belangrijke doorbraak, en twee weken geleden is het Europees stabiliteitsmechanisme van start gegaan, waardoor onze firewall nu 700 miljard euro sterk is.


Zwei Wochen nach dem hochrangig besetzten Millenniumsgipfel zum Auftakt der UN-Generalversammlung sind die Geber aufgefordert, bei dieser Konferenz ihre Fonds-Beiträge für den Zeitraum 2011–2013 bekannt zu geben.

Twee weken na de plenaire vergadering op hoog niveau van de VN over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling doet het Wereldfonds een oproep om zijn middelen voor de periode 2011 – 2013 aan te vullen.


Art. 6 - In Artikel 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Juli 2007 zur Festlegung der gesamten und sektorbezogenen Bedingungen für die Haltung von Mastkälbern, die älter als zwei Wochen und jünger als sechs Monate sind, mit Ausnahme der Saugkälber, des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Juli 2007 zur Festlegung der gesamten und sektorbezogenen Bedingungen für die Haltung von Schafen und Ziegen, des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Juli 2007 zur Festlegung der gesamten und sektorbezogenen Bedingungen für die Haltung von mindes ...[+++]

Art. 6. In artikel 3 van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 tot bepaling van de integrale en sectorale voorwaarden voor het houden van fokkalveren die ouder dan twee weken en jonger dan zes maanden zijn, met uitzondering van zuigkalveren, van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 tot bepaling van de integrale en sectorale voorwaarden voor het houden van schaap- en geitachtigen, van het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 tot bepaling van de integrale en sectorale voorwaarden voor het houden van runderen van zes maanden en meer, worden de woorde ...[+++]


Artikel 1 - Die vorliegenden Bedingungen sind anwendbar auf die Haltung von Mastkälbern, die älter als zwei Wochen und jünger als sechs Monate sind, mit Ausnahme der Saugkälber, laut der Rubrik 01.30.02 der Anlage I zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten.

Artikel 1. Deze voorwaarden zijn van toepassing op het houden van fokkalveren die ouder dan twee weken en jonger dan zes maanden zijn, met uitzondering van zuigkalveren, zoals bedoeld in de rubriek 01.30.02 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten.


Der Wirtschafts- und Finanzausschuss wird innerhalb von zwei Wochen zum Bericht der Kommission Stellung nehmen; daraufhin wird die Kommission entscheiden, ob im Falle der Niederlande weitere Schritte im Rahmen des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit notwendig sind.

Binnen de twee weken dient het Economisch en Financieel Comité advies uit te brengen over het Commissieverslag, waarna de Commissie zal nagaan of ten aanzien van Nederland verdere stappen in het kader van de buitensporigtekortprocedure dienen te worden gezet.


Die NAFO-Partner sind vor zwei Wochen in Toronto zusammengekommen, um Kontroll- und Durchsetzungsmaßnahmen zu erörtern.

De NAFO-partners zijn twee weken geleden in Toronto bijeengekomen om de controle- en handhavingsmaatregelen te bespreken.




D'autres ont cherché : zwei wochen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei wochen sind' ->

Date index: 2023-03-28
w