Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zwei wichtigsten punkte " (Duits → Nederlands) :

Mindestens zwei der wichtigsten Zulieferer oder Dienstleistungserbringer des Beherbergungsbetriebs müssen lokale Unternehmen und gemäß der EMAS-Verordnung registriert (5 Punkte) oder nach ISO 14001 (2 Punkte) oder ISO 50001 (1,5 Punkte) zertifiziert sein.

Ten minste twee van de belangrijkste leveranciers of dienstverleners van de toeristische accommodatie moeten lokale marktdeelnemers zijn en een EMAS-registratie (5 punten) hebben, of volgens ISO 14001 (2 punten) of volgens ISO 50001 (1,5 punt) zijn gecertificeerd.


Die zwei wichtigsten Punkte, die es im Zusammenhang mit dem Verfassungsvertrag zu bedenken gilt, sind erstens, dass 60 Millionen Menschen in der ersten Hälfte des letzten Jahrhunderts starben, weil wir kein integriertes Europa hatten, und zweitens dass nicht nur Regierungen und Parlamente, sondern auch die Zivilgesellschaft an der Erarbeitung des Verfassungsvertrags beteiligt waren.

De twee belangrijkste punten rond het Grondwettelijk Verdrag zijn op de eerste plaats dat in de eerste helft van de vorige eeuw zestig miljoen Europeanen zijn omgekomen omdat we geen geïntegreerd Europa hadden, en op de tweede plaats dat niet alleen regeringen en parlementen, maar ook het maatschappelijk middenveld betrokken zijn geweest bij de opstelling van dit Grondwettelijk Verdrag.


Die zwei politisch gesehen wichtigsten Punkte in dieser Richtlinie sind der Bereitschaftsdienst und die Opt-out-Klausel.

De belangrijkste politieke kwesties in deze richtlijn zijn de zogenaamde aanwezigheidsdienst en de opt-out-clausule.


Die wichtigsten Änderungen betreffen folgende Punkte: Artikel 2 (Geltungsbereich): Es werden zwei neue, den Geltungsbereich der Richtlinie beschreibende Anhänge hinzugefügt. Der erste Anhang enthält die breiten Produktkategorien, während der zweite, der von der Kommission geändert werden kann, verbindliche Produktauflistungen innerhalb jeder Kategorie umfasst.

De belangrijkste voorgestelde wijzigingen zijn: Artikel 2 (toepassingsgebied): er worden twee nieuwe bijlagen toegevoegd die het toepassingsgebied van de richtlijn beschrijven. De eerste bijlage beschrijft de brede productcategorieën en de tweede bijlage, die door de Commissie gewijzigd kan worden, bevat een bindende lijst van producten per categorie.


Wir haben eine große Mehrheit gefunden: zwei Drittel bei der Endabstimmung und drei Viertel beim wichtigsten Punkt, der zahlenmäßigen Verteilung der Sitze zwischen den Mitgliedstaaten.

We hebben een grote meerderheid behaald: twee derde in de eindstemming en driekwart over de hoofdzaak, de verdeling van de zetels, waarbij het om de daadwerkelijke aantallen tussen de lidstaten gaat.


Die wichtigsten Punkte im Zusammenhang mit der Rolle der Arbeitnehmer in der Europäischen Genossenschaft (SCE) sind zwar in einem gesonderten Vorschlag enthalten, die Bedeutung des vorliegenden Vorschlags in Bezug auf die Rechte der Arbeitnehmer darf aber aus zwei Hauptgründen nicht unterschätzt werden:

Terwijl de belangrijkste vraagstukken in verband met de rol van werknemers in de Europese Coöperatieve Vennootschap (SCE) onderwerp zijn van een afzonderlijk voorstel, kan het belang van het onderhavige voorstel met betrekking tot de rechten van werknemers om twee belangrijke redenen niet worden onderschat:


Die wichtigsten Punkte, auf die sich diese Bedenken konzentrieren, lassen sich wie folgt zusammenfassen: Erstens hegt ihr Berichterstatter, der mit dem Gedanken der Dezentralisierung in Artikel 3 des Vorschlags einverstanden ist, Zweifel an der Verwirklichung des Ziels einer konsequenten und einheitlichen Anwendung der Regel, da die Anwendung des Gemeinschaftsrechts mit Ausschließlichkeitswirkung eine ungleiche Behandlung bei gleichen Vereinbarungen impliziert, je nachdem, ob sie den innergemeinschaftlichen Handel betreffen oder nicht ...[+++]

Ik vat hier in een aantal opmerkingen samen waar het voornaamste voorbehoud op neerkomt. Op de eerste plaats ben ik het wel eens met de decentraliserende geest van artikel 3 van het voorstel, maar ik heb mijn twijfels over de mogelijkheid de doelstelling van consequente en eenvormige toepassing van de regels te verwezenlijken, omdat exclusieve toepassing van het Gemeenschapsrecht een discriminerende behandeling van gelijke overeenkomsten veronderstelt naar gelang ze wel of niet gevolgen hebben voor de handel binnen de Gemeenschap, aangezien er twee verschillende rechtsbestanden en procedures op toegepast worden.


Der Richtlinienvorschlag Nachdem zwei unabhängige Untersuchungen (1993 und 1994) gezeigt hatten, daß die erwarteten Verbesserungen nicht eingetreten waren (siehe Punkt 4), hat die Kommission einen Richtlinienvorschlag erstellt, in dem die wichtigsten Voraussetzungen für Fernüberweisungen zwischen Mitgliedstaaten festgelegt werden.

Het voorstel voor een richtlijn Nadat uit twee onafhankelijke studies (in 1993 en 1994) was gebleken dat de verwachte verbeteringen niet waren aangebracht (zie punt 4), heeft de Commissie een voorstel voor een richtlijn opgesteld waarin de belangrijkste voorwaarden voor overschrijvingen op afstand tussen Lid-Staten worden vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zwei wichtigsten punkte' ->

Date index: 2023-11-12
w